Translation of "you must consider" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

You must consider yourself free.
Ты должна... должна считать себя свободной.
You must consider it before you answer.
Ты должен подумать, прежде чем отвечать.
You must consider it before you answer.
Вы должны подумать, прежде чем отвечать.
You must consider it before you answer.
Ты должен над этим подумать, прежде чем отвечать.
You must consider it before you answer.
Вы должны над этим подумать, прежде чем отвечать.
You must consider it before you answer.
Ты должен это обдумать, прежде чем отвечать.
You must consider it before you answer.
Вы должны это обдумать, прежде чем отвечать.
You must consider all this carefully.
Вы тоже подумайте хорошенько.
Therefore, her evidence must be admitted and you must consider it.
Но было доказано, что ее брак с Леонардом Воулом обман и двоемужество.
You must consider this problem as a whole.
Ты должен рассматривать эту проблему в комплексе.
But you must consider,' she went on. 'You forget my position.
Но надо рассудить, продолжала она. Ты забываешь мое положение.
We must consider his youth.
Мы должны учитывать его молодость.
We must consider all options.
Мы должны обдумать все варианты.
We must consider all options.
Мы должны рассмотреть все варианты.
We must consider our reputation.
Нам надо думать о своей репутации.
We must consider all the options.
Мы должны рассмотреть все варианты.
You say I must marry Alexis, and that I don't consider that.
Ты говоришь, выйти замуж за Алексея и что я не думаю об этом.
But you do understand that I must consider every scrap of information?
Но вы же понимаете, что я обязан изучить любую информацию.
We must consider these matters as a whole.
Мы должны рассмотреть эти вопросы в едином ключе.
We must consider what context we're talking about.
Поэтому важно понимать, в каком контексте мы об этом говорим.
We must consider the financial aspects of this project.
Мы должны рассмотреть финансовые аспекты этого проекта.
The courts must consider such appeals within three days.
Жалоба должна быть рассмотрена судом в трехдневный срок.
So man must consider from what he has been created.
Пусть же посмотрит порассуждает (неверующий в воскрешение) человек, из чего он создан (чтобы понять, что после смерти Аллах снова оживит его в День Суда)!
So man must consider from what he has been created.
Пусть же посмотрит человек, из чего он создан!
So man must consider from what he has been created.
Пусть посмотрит человек, из чего он создан.
So man must consider from what he has been created.
Пусть человек подумает, из чего Аллах сотворил его!
So man must consider from what he has been created.
Пусть подумает человек о том, из чего он создан!
So man must consider from what he has been created.
Пусть человек подумает над тем, как он был создан!
So man must consider from what he has been created.
Да обратит человек взор на то, из чего творится он.
That was a matter that the international community must consider.
Именно этот вопрос следует рассмотреть международному сообществу.
We must consider how that transparency can be consistently achieved.
Мы должны подумать о том, как можно последовательно добиваться такой транспарентности.
We must be prepared to consider initiatives along these lines.
Мы должны быть готовы рассматривать инициативы именно в таком плане.
Yes, but we must consider the welfare of the doctor.
Но немцы не знают. Мы должны думать о безопасности доктора.
I said it wasn't bad, but I must consider it.
Вот я и говорю, хорошее предложение, но мне нужно подумать.
You must, you must, you must
Вы должны, вы должны, вы должны
Finally, we must consider the human dimension of our virtual world.
Наконец, мы должны рассматривать человеческое измерение нашего виртуального мира.
The State of Israel must also consider the numerous legal issues.
Государству Израиль предстоит также рассмотреть многочисленные правовые вопросы.
First, it must consider whether such travel assistance should be granted.
Во первых, ему необходимо рассмотреть вопрос о целесообразности оказания подобной помощи в покрытии путевых расходов.
I think your suggestion is good, but I must consider first.
Я думаю твое предложение хорошее, но я должен еще подумать.
You must consider how you will enforce any legal judgement you might obtain before you enter into any binding commitments with a business partner.
Таким образом нужно иметь представление о том, как применить решение суда, ко торое вы получите до того, как вы вступите в какие либо связующие обязательства с деловым партнером.
But if you consider...'
Но если ты обдумаешь.....
You should consider it.
Вы должны подумать об этом.
You should consider it.
Вы должны обдумать это.
Consider, what you think?
Так пророк Ибрахим хотел узнать, как отнесется к этому его сын.
Consider, what you think?
Посмотри, что ты думаешь? .

 

Related searches : Must Consider - You Consider - One Must Consider - We Must Consider - Must Also Consider - I Must Consider - They Must Consider - Must You - You Must - Make You Consider - What You Consider - Consider With You - You Consider Relevant - You Would Consider