Translation of "young adolescents" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Children's and Adolescents' Code, Young Persons Act.
Código de la Niñez y Adolescencia, Ley de la Juventud.
Key result area 4 addresses participation by children, adolescents and young people.
В основной области достижения результатов 4 решаются вопросы, связанные с участием детей, взрослых и молодежи.
(b) Education for pre school children , adolescents and young people in appropriate education institutions.
b) обучение детей в дошкольных учреждениях, подростков</b> и молодежи в соответствующих учебных заведениях.
Worldwide, adolescents and young women are more than three times more likely to be living with HIV AIDS than young men.
Во всем мире вероятность стать ВИЧ инфицированными или больными СПИДом более чем в три раза выше среди подростков</b> и молодых женщин, чем среди молодых мужчин28.
A third delegation inquired why adolescents and young males had not been addressed in the programme.
Третья делегация задала вопрос о том, почему в программе остался без внимания вопрос о положении подростков</b> и юношей.
D. Adolescents
D. Подростки
Concerned by the increase in the abuse of illicit drugs among children, including adolescents, and young people,
будучи обеспокоена ростом масштабов злоупотребления незаконными наркотиками детьми, в том числе подростков</b>ого и юношеского возраста,
Levels of HIV infection among adolescents are significant, with young females experiencing the brunt of HIV transmission.
Среди подростков</b> широко распространены случаи инфицирования ВИЧ, причем молодые женщины в наибольшей степени подвержены передаче ВИЧ.
Most of the combatants appear to be young men and or adolescents, many of whom may be illiterate.
Большинство комбатантов, как представляется, являются молодыми людьми и или подростками, причем многие из них неграмотны.
Most smokers become addicted as adolescents or young adults, when shortsightedness and lack of information make rational decisions difficult.
В странах с хорошей информацией о риске от табака к тому времени, когда малолетние курильщики вырастают, более 80 жалеют о том, что они начали курить.
Most smokers become addicted as adolescents or young adults, when shortsightedness and lack of information make rational decisions difficult.
Большинство курильщиков пристращаются к курению в подростков</b>ом или молодом зрелом возрасте, когда недальновидность и недостаток информации затрудняют принятие рациональных решений.
http www.unfpa.org adolescents facts.htm.
http www.unfpa.org adolescents facts.htm.
Youth and adolescents Elderly
Молодежь и подростки
About 29 of young adolescents (15 to 19 years) have at least one son, and 24 have already two children.
Около 29 процентов подростков</b> (15 19 лет) имеют по меньшей мере одного ребенка, и 24 процента уже имеют двух детей.
D. Adolescents . 56 58 21
D. Подростки . 56 58 21
It shall protect mothers and children, cater to adolescents and young people and provide appropriate conditions for the development of their talents.
Оно обеспечивает охрану матери и ребенка, проявляет заботу о подростках и молодежи, создает соответствующие условия для развития их талантов.
For example, the World Health Organization defines adolescents' as 10 19 years old, youths' as 15 25 and young people' as 10 25.
Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), например, определяет возраст подростков</b> как 10 19 лет, молодежи как 15 25 лет и молодых людей как 10 25 лет.
Noting with concern that drug abuse affects the health and well being of millions of people, in particular children, adolescents and young people,
с беспокойством отмечая, что злоупотребление наркотиками отражается на здоровье и благосостоянии миллионов людей, особенно детей, подростков</b> и молодежи,
Adolescents often quarrel with their parents.
Подростки часто спорят со своими родителями.
Adolescents often quarrel with their parents.
Подростки часто ссорятся со своими родителями.
Avoid exposure of adolescents and children.
Избегать любых контактов с веществом.
We have not forgotten the adolescents.
Мы не забыли подростков</b>.
In addition, the epidemic continues disproportionately to affect adolescents and young adults with one half of the new infections occurring among this age group.
Кроме того, эпидемия по прежнему гораздо сильнее, чем другие категории населения, поражает подростков</b> и молодежь на долю лиц этой возрастной группы приходится половина новых случаев инфицирования.
The group of adolescents constitutes only 32 .
Группа подростков</b> составляет всего 32 процента.
Growth and advancement of children and adolescents
Рост и развитие детей и подростков</b>
Groups Reddit MSN Groups Slashdot References cited in Wolsey, T. DeVere, Literature discussion in cyberspace Young adolescents using threaded discussion groups to talk about books.
Reading Online Literature Discussion in Cyberspace Young Adolescents Using Threaded Discussion Groups to Talk About Books .
Although there are no data on mortality and morbidity in adolescents and the young, their health needs and problems are related to sexuality and reproductive health.
Хотя данные о смертности и заболеваемости среди подростков</b> и молодежи отсутствуют, их потребности и проблемы в области здравоохранения связаны с вопросами сексуального поведения и репродуктивного здоровья.
Adolescents have on average 5.1 years of schooling.
Уровень образования подростков</b> в среднем составляет 5,1 года.
In 2002, 39,954 girls, boys and adolescents benefited.
В 2002 году такой работой было охвачено 39 954 ребенка и подростка.
Those health services were available to young people, teachers and adolescents and were aimed at promoting all measures conducive to good health, including the prevention of smoking.
Подобные медицинские услуги предоставляются молодым людям, преподавателям и подросткам и направлены на содействие принятию мер, способствующих поддержанию хорошего здоровья, включая профилактику курения.
I believe that people should not be divided the youngsters, the adolescents, and finally the mature young adults and then the older folks, are all divided people.
Я считаю, что людей нельзя делить. Дети, подростки, молодежь, взрослые, и наконец, престарелые все разделены на группы!
Half of E.R. admissions from adolescents are for concussions.
Половина молодых пациентов, поступающих в отделение экстренной медицинской помощи это пациенты с сотрясением головного мозга.
Towards the elimination of violence against children and adolescents
2005 10 За искоренение насилия в отношении детей и подростков</b>
Towards the elimination of violence against children and adolescents
За искоренение насилия в отношении детей и подростков</b>
Special attention was focused on girl children and adolescents.
В нем особое внимание уделяется девочкам и девушками.
Half of E.R. admissions from adolescents are for concussions.
Половина молодых пациентов, поступающих в отделение экстренной медицинской помощи это пациенты с сотрясением головного мозга.
The National Reproductive Health Programme covering a 10 year period (2000 2010), with components targeted at various groups wives and mothers, children, adolescents and young adults, and men.
Национальная программа в области репродуктивного здоровья
Implementation of the Programme of Action can also contribute to the reduction of poverty by preventing pregnancy among young adolescents, reducing maternal mortality, and slowing the spread of HIV.
Осуществление Программы действий может также способствовать сокращению масштабов нищеты посредством предотвращения беременности среди девушек подростков</b>ого возраста, снижения уровня материнской смертности и замедления темпов распространения ВИЧ.
Focus for primary prevention should be on adolescents, especially girls, and that means ensuring that adolescents have access to sexual and reproductive information and services.
В контексте первичной профилактики основное внимание должно уделяться подросткам, особенно девочкам, а это означает, что следует обеспечить доступ подростков</b> к информации и услугам, связанным с их сексуальным и репродуктивным здоровьем.
It is difficult to find suitable guardians for these adolescents.
Для таких подростков</b> трудно найти подходящих опекунов.
There is also a new Code for Children and Adolescents.
Кроме того, разработан новый кодекс, касающийся детей и подростков</b>.
They school as adolescents, and become behemoth loners as adults.
Молодь собирается в косяки, а взрослые особи становятся одиночками.
We know that adolescents have a tendency to take risks.
Мы знаем, что подростки склонны рисковать.
Love is not the exclusive province of adolescents, my dear.
Любовь удел не только молодых, моя дорогая.
Young... young... young man.
Молодой... Молодой...

 

Related searches : Children And Adolescents - Young Talents - Young Adulthood - Young Workers - Young Man - Young Boy - Young Generation - Young Blood - Young Company - Young Lady - Young Woman - Young Turks - Young Leaders