Перевод "a bit hesitant" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
So you can imagine Paul was maybe a little bit hesitant about getting into the water. | Вы можете представить, что Пол, возможно, был немного нерешителен, заходить ему в воду или нет. |
He was a bit hesitant about the term quot tribunal quot used in article 5 of the draft statute. | Оратора несколько смущает термин quot трибунал quot , употребленный в статье 5 проекта статута. |
I'm hesitant. | Я колеблюсь. |
The content is identical, but now instead of being assertive, confident, and authoritative it's a little bit hesitant and tentative. | Смысл тот же самый, но вместо того, чтобы быть настойчивым, уверенным и властным, тон становится немного более сомневающимся и робким. |
Tom was hesitant. | Том колебался. |
Tom seems hesitant. | Том, кажется, колеблется. |
Why does Europe seem hesitant? | Почему Европа на вид колеблется? |
A realistic agenda must be neither too ambitious nor too hesitant. | Реалистичная повестка дня не должна быть ни слишком амбициозной, ни слишком осторожной. |
Lúcia was hesitant to do so, however. | Однако понтифик был тяжело ранен. |
A year ago, recovery was absent or hesitant in all our economies. | Год назад во всех наших странах оживление экономики либо не наблюдалось, либо носило неустойчивый характер. |
Just a bit, just a bit. | Еще немного, немного. |
Tom is hesitant to visit Mary in the hospital. | Том не спешит навестить Мери в больнице. |
Tom is hesitant to visit Mary in the hospital. | Том не спешит навестить в больнице Мэри. |
A bit to starboard, a bit to port... | Лево на борт. Так держать. |
Landlords are very hesitant to rent to refugees, Mubalama says. | Собственники жилья неохотно сдают его в аренду беженцам, говорит Мубалама. Они не знают откуда ты приехал . |
A little bit more.., little bit more. | Еще чуть чуть.... чуть выше |
Well, today it's a bit better, a bit better. | Дина! Почему у Вас товарищ без халата? Хорошо, я поняла. |
A bit. | Немного... |
A bit. | Немного есть. |
A bit. | Слегка. |
There was a bit of fun, a bit of joy. | Тут уж было не до радости, и не до веселья. |
In the morning he came to the city, fearful and hesitant. | И наутро он Муса (снова) оказался в городе (в котором он совершил убийство), боясь, и проявляя осмотрительность прислушиваясь к тому, что говорят люди о вчерашнем убийстве . |
In the morning he came to the city, fearful and hesitant. | И наутро он оказался в городе, со страхом, присматривающимся. |
In the morning he came to the city, fearful and hesitant. | Утром он отправился в город, оглядываясь со страхом, и вдруг тот, кто попросил его о помощи накануне, вновь позвал его на помощь. Муса (Моисей) сказал ему Ты являешься явным заблудшим . |
In the morning he came to the city, fearful and hesitant. | С этого момента Муса стал остерегаться, опасаясь зла и вреда от народа из за того, что он убил египтянина, и он со страхом осматривался по сторонам. |
In the morning he came to the city, fearful and hesitant. | Наутро (вновь) отправился он в город, Объятый страхом и пугливо озираясь. |
The more brutal an attack, the more hesitant the world became. | Чем ожесточеннее становились нападения, тем больше колебался мир. |
And the other one is a 25 bit LFSR, it's a little bit longer, 25 bit LFSR. | И второй 25 битный LFSR, Он немного больше 25 бит. |
It is a bit of jaggery, a bit of urens and a bit of other things I don't know. | Немного неочищенного тростникового сахара, немного мочи и немного других материалов, о которых я не знаю. |
Then you fast forward a bit, you fast forward a bit. | Перенесемя немного вперед. |
Just a little bit of data, a tiny bit of data. | Просто немного информации, маленькая порция информации. |
'Wait a bit! | Да постой. |
'Wait a bit. | Постой. |
'Wait a bit. | Позволь. |
Wait a bit. | Подожди секундочку. |
Wait a bit! | Подожди немного! |
Wait a bit! | Подождите немного! |
Wait a bit. | Подожди немного |
A bit vague. | Немного размытое звучание. |
A little bit? | Чуть чуть? |
Rest a bit. | Передохни немного. |
Not a bit | Не очень Сколько километров развивает машина? |
A bit here... | Вот тут немножко... |
A little bit? | Чуть чуть? |
Yes, a bit... | Занят... |
Related searches : Hesitant Attitude - Somewhat Hesitant - Was Hesitant - Are Hesitant - Hesitant About - Be Hesitant - A Bit Better - A Little Bit - A Bit Nervous - A Bit Rich - A Bit Boring - A Bit Thick