Перевод "a handful people" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

A handful people - translation : Handful - translation : People - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Very few people, just a handful of people.
Немногие. Всего лишь несколько человек.
Only a handful of people know the fact.
Лишь немногие знают об этом.
A handful of people would, the vast majority would turn
Подавляющее большинство повернуло бы.
They are a handful people in the Kingdom of Amman Jordan.
Их небольшое количество в Царстве Аммана Иордании.
I'm a handful.
C 00FFFF Ты говоришь налево я говорю направо .
A handful of people, how did you accept this O scholars of India?
Горсть людей, как вы приняли это, о учёные Индии?
So they're a handful.
Их немного.
A handful of people were left alive in the ghetto to clean it up.
В Лодзинском гетто была организована также система образования.
And the people... a handful of people killing the Muslims from East to West, and you said nothing.
И люди... пригоршня людей убивала Мусульман от востока до запада, а вы молчали.
That boy is a handful.
Этот малец бедовый.
There's only a handful left.
Осталась лишь горсть риса.
13 trumps are needed for a single handful, 15 for a double handful, 18 for a triple.
Для простой пуане нужно 13 взяток, для двойной 15, для тройной 18.
He is gay but only a handful of people in the family know for sure.
Признается, что гей, в 4 сезоне во время крещения сына Евгения.
The Romans found out what a handful could do... if it's the right handful.
Римляне умели брать малым числом нужных людей.
And how on earth could a handful of African families become a whole world full of people?
И как една шепа хора от Африка е могла да даде начало на всички хора по света? ЕДНА ЖЕНА НА МИСИЯ ПО СВЕТА
Oil benefits a handful of princes.
Нефть приносит пользу лишь горстке принцев.
Tom ate a handful of raisins.
Том съел горсть изюма.
The award has been presented to only a handful of people over the past 150 years.
Наградой были удостоены всего несколько человек за последние 150 лет.
A Handful of fixes and code cleanup
Многочисленные исправления и чистка кода
You poor guy. gonna be a handful.
Она еще тебе задаст!
A handful of dirt over his body.
Бросил горсть земли в могилу.
And a handful are holding out, there.
Под ней синагога
Scarcity of parchment required all decision making to be concentrated in a court consisting of a handful of people.
Нехватка пергамента требовала, чтобы всё принятие решений было сосредоточено при дворе, состоящем из горстки людей.
But it had been in nine months with the team of, you know, um... a handful of people, less than fifteen people.
Но это была девятимесячная компания с командой, как Вы знаете, гм ... с горсткой людей, менее чем пятнадцать человек.
And these people, a handful of people, have been working for 20 years, looking for particles that may or may not exist.
И все эти люди, горстка людей, работают уже 20 лет, чтобы найти частицы, которые, возможно, даже не существуют.
The message of the Prophet (saws) reached at that time, a handful of people in Anatolia in Turkey.
Послание Пророка (сас) достигло в то время, немного людей в Анатолии в Турции.
A week later, a handful of people were there ready to rock and empower the people on the ground who wanted to change the world.
Неделю спустя, набралась горсточка людей, готовых раскачать и поддержать людей на улице готовых изменить мир.
Give her a convertible or a handful of diamonds.
Подари ей кабриолет, или горсть бриллиантов.
And it's based on a few thousand people we've sampled from, you know, a handful of populations around the world.
Все это сделано на основании генетических данных нескольких тысяч людей, которые участвовали в исследовании, это всего лишь несколько популяций в мире,
And it's based on a few thousand people we've sampled from, you know, a handful of populations around the world.
Все это сделано на основании генетических данных нескольких тысяч людей, которые участвовали в исследовании, это всего лишь несколько популяций в мире, мы изучили лишь несколько генетических маркеров.
Only a handful of them really will be.
И только очень немногие из них действительно будут важны.
However, Glasspar produced only a handful of these.
Серийное производство началось только в 1954 году.
People who used to buy rice by the bag now do so by the handful.
Люди, которые в прошлом покупали рис мешками, теперь покупают его горсткой.
That at every peace march there are the same handful of retired people with placards?
Или одну и ту же кучку стариков с плакатами на маршах мира?
A handful of camps, however, still require a reregistration process.
Однако в некоторых лагерях перерегистрация все еще необходима.
Yup, that includes a handful of Facebook pages too.
Да, это тоже включает в себя Facebook страницы.
There are a handful of tavernas in the harbor.
На острове есть несколько античных развалин.
At most a handful of children speak the language.
Также эти 2 народа говорят на английском языке.
In this capitalist world we live in, most of our information sources are controlled by just a handful of people.
В нашем капиталистическом мире большая часть источников информации контролируется горсткой людей.
Mr. Larsen has only a handful of people to assist him in his vital job of stimulating Palestinian economic development.
Лишь небольшая группа людей оказывает помощь г ну Ларсену в выполнении его важной задачи содействия экономическому развитию Палестины.
In the new state in Turkey, a handful of people abolished the Sultanate and with it they abolished the Khilafa?
В новом государстве в Турции, небольшое количество людей отменили Султанат и с этим они отменили Халифа?
And while a handful of dedicated people struggled to achieve the impossible, panic spread to all corners of the Earth.
И пока группа преданных идее людей сражалась за то, чтобы достигнуть невозможного, паника охватила все концы Земли.
And everybody in the World today Who isn't African is descended from that handful of people.
И всички хора по света са техни наследници.
Only a handful of men want to take childcare leave.
Лишь единицы мужчин изъявляют желание взять отпуск по уходу за ребёнком.
Tom bent down and picked up a handful of sand.
Том нагнулся и взял горсть песка.

 

Related searches : A Handful - Handful Of People - Just A Handful - Quite A Handful - Only A Handful - Of A Handful - Is A Handful - A Good Handful - Such A Handful - Handful Of - Mere Handful - To Be Handful