Перевод "a possible cooperation" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
A possible cooperation - translation : Cooperation - translation : Possible - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Cooperation is possible. | Сотрудничество возможно. |
Is an Apollo Project of cooperation possible? | Возможна ли программа сотрудничества, наподобие программы Аполлон ? |
Possible areas of such cooperation may include | Возможные области такого сотрудничества могут включать |
Is an Apollo Project of cooperation possible? | Возможна ли программа сотрудничества, наподобие программы Аполлон ? |
That showed the international cooperation that was possible where there was a political will. | Все это говорит о том, каким может быть международное сотрудничество при наличии политической воли. |
All were areas of possible future cooperation on the study. | Все эти вопросы подлежат изучению в качестве областей возможного будущего сотрудничества. |
Possible options for cooperation with the Convention on the Transboundary | ii) проект программы рабочего совещания в Польше и результаты анализа вопросника, который будет подготовлен делегацией Польши |
ASEAN offers one possible vision of regional cooperation and development. | АСЕАН предлагает одну возможную перспективу регионального сотрудничества и развития. |
We have discussed possible frameworks for our cooperation in the past. | В прошлом мы уже обсуждали возможные рамки нашего сотрудничества. |
In order to meet them, we need the broadest possible international cooperation. | Для того чтобы противостоять им, необходимо обеспечить самое широкое международное сотрудничество. |
Exchanging raw data on possible transactions to support better analysis and cooperation. | обмен предварительными необработанными данными о возможных сделках в целях повышения эффективности анализа и сотрудничества |
Possible areas of regional cooperation include agriculture, energy, infrastructure, tourism and health. | Возможные области регионального сотрудничества включают сельское хозяйство, энергетику, инфраструктуру, туризм и здравоохранение. |
Counter terrorism measures should to the degree possible foster international solidarity and cooperation. | Контртеррористические меры должны в возможной степени содействовать международной солидарности и сотрудничеству. |
The role of technical cooperation and assistance in relation to possible preventive measures | Роль технического сотрудничества и содействия в отношении возможных превентивных мер. |
Specific types of munitions and threat assessment Possible preventive measures with a view to reducing the humanitarian risk Technical cooperation and assistance with respect to possible preventive measures. | конкретные типы боеприпасов и оценка угрозы возможные превентивные меры с целью сокращения гуманитарного риска техническое сотрудничество и содействие в отношении возможных превентивных мер. |
To develop a memorandum of understanding with UNECE, making the existing cooperation more visible, and intensifying it if possible. | Заключить меморандум о взаимопонимании с ЕЭК ООН в целях пропаганды и при возможности активизации существующего сотрудничества. |
We are grateful to the people who worked hard to make the cooperation possible. | Мы благодарны людям, которые сделали все, чтобы осуществить данное сотрудничество. |
The Don Quijote mission represents an excellent reference scenario to consider possible cooperation options. | Проект Дон Кихот является отличным исходным сценарием, который можно использовать для рассмотрения возможных вариантов сотрудничества. |
We advocate the broadest possible cooperation in the area of nuclear energy for development. | Мы сторонники самого широкого взаимодействия в использовании ядерной энергии для целей развития. |
Possible options for cooperation are also presented in the conclusions to the present report. | В сформулированных в настоящем докладе выводах отражены также возможные варианты сотрудничества. |
The exchange of views made it possible to address specific fields for future cooperation. | Благодаря обмену мнениями удалось обсудить конкретные направления будущего сотрудничества. |
A joint working group had been set up to assess possible areas of cooperation, with the focus on satellite development. | Для оценки возможных областей сотрудничества с упором на проектирование спутников была создана совместная рабочая группа. |
Suzuki s joint venture in India suggests that cooperation in high tech manufacturing is eminently possible. | Совместное предприятие Suzuki в Индии предполагает, что сотрудничество в высокотехнологичном производстве имеет реальные возможности. |
Its future status and specific forms of possible cooperation are at present under discussion. 93 | В настоящее время обсуждаются ее будущий статус и конкретные формы возможного сотрудничества 93 . |
Italy is well aware of this and will do everything possible to consolidate this cooperation. | Италия хорошо осознает это и сделает все возможное для укрепления такого сотрудничества. |
We are prepared to pursue vigorously all possible avenues of cooperation through the appropriate channels. | Мы готовы энергично использовать все возможности для сотрудничества по соответствующим каналам. |
It is imperative to make all possible efforts to achieve peaceful cooperation among all sides. | Настоятельно необходимо предпринять все возможные усилия для того, чтобы добиться мирного сотрудничества между всеми сторонами. |
The purpose of that cooperation was to ensure the maximum possible impact with existing resources. | Целью этого сотрудничества является максимально рациональное использование имеющихся ресурсов. |
These diverse goals, while constituting a possible source of conflict, should also form the basis for complementarity and cooperation among nations. | Эти различные цели, являющиеся возможными источниками конфликтов, должны вместе с тем составлять основу для взаимодополняемости и сотрудничества государств. |
A possible solution. | Неплохой выход из положения. |
Naturally, limited forms of cooperation are still possible, in foreign and defense policy, through intergovernmental coordination. | Естественно, возможны и лимитированные формы сотрудничества в области внешней и оборонной политики посредством межправительственной координации. |
4. Cooperation between Governments and commercial shippers should be facilitated and advanced by all possible means. | 4. Следует всеми возможными способами поощрять и развивать сотрудничество между правительствами и коммерческими грузоперевозчиками. |
The European Union has proved that it is possible to build structures and mechanisms of cooperation in a spirit of true solidarity. | Европейский союз доказал возможность создания структур и механизмов сотрудничества в духе подлинной солидарности. |
We join the Prosecutor in commending the Government of Gabon for the cooperation that made possible the recent capture of a fugitive. | Мы присоединяемся к Обвинителю и выражаем признательность правительству Габона за сотрудничество, благодаря которому недавно удалось задержать скрывавшегося от правосудия обвиняемого. |
The following CSE' activities, which are of a particular interest to the CTIED, and represent possible areas for cooperation between the Committees | Возможными областями сотрудничества между Комитетами могут быть следующие направления деятельности, представляющие особый интерес для КРТПП |
5. To the extent possible, this programme will encourage technical cooperation among developing countries (TCDC) as a means of implementing SIDS NET. | 5. В качестве средства создания СИДСНЕТ данная программа в максимально возможной степени будет поощрять техническое сотрудничество между развивающимися странами (ТСРС). |
It was expected that on the basis of that cooperation, it would be possible to establish a database at the regional level. | Следует надеяться, что на основе этого сотрудничества можно будет создать на региональном уровне базу данных. |
My delegation sincerely hopes that the drafting group will reach consensus on a draft as early as possible in a spirit of solidarity and cooperation. | Моя делегация искренне надеется, что в самое ближайшее время в редакционной группе будет достигнут консенсус в духе солидарности и сотрудничества. |
Cooperation will, where possible, take place within existing regional cooperation mechanisms (such as the Commission for the Protection of the Black Sea aiming at environmental protection). | По возможности сотрудничество будет осуществляться в рамках существующих механизмов (таких, как Комиссия по защите Черного моря, целью которой является защита окружающей среды). |
If that was so, it was odd to speak of the possible continuation of the Cooperation Agreement. | В этом случае странно говорить о возможном продолжении осуществления Соглашения о сотрудничестве. |
What is the role of the technical cooperation and assistance with respect to the possible preventive measures? | Какова роль технического сотрудничества и помощи в отношении возможных превентивных мер? |
The only possible response, therefore, was concerted action by the international community and full cooperation between States. | Поэтому единственным возможным ответом на их действия являются согласованные действия международного сообщества и всестороннее сотрудничество между государствами. |
Progress was only possible through cooperation, with the United Nations providing the most effective framework for action. | Прогресс может быть достигнут лишь с помощью сотрудничества, причем Организация Объединенных Наций предоставляет наиболее эффективную основу для деятельности. |
We believe that, through dialogue, it is possible to move from a culture of violent response to one of mutual understanding and cooperation. | Мы считаем, что диалог может содействовать переходу от культуры насильственных мер к культуре взаимного понимания и сотрудничества. |
A series of reports had since been prepared as quickly as possible in order to re establish cooperation with the treaty bodies concerned. | Новое правительство в максимально сжатые сроки подготовило ряд докладов в целях возобновления сотрудничества с соответствующими договорными органами. |
Related searches : Evaluate Possible Cooperation - Possible Future Cooperation - A Possible - Established A Cooperation - Launch A Cooperation - Initiate A Cooperation - Join A Cooperation - Enter A Cooperation - Make A Cooperation - A Good Cooperation - Form A Cooperation - Start A Cooperation