Перевод "after internal discussion" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

After discussion and debate,
проведя обсуждение и прения,
Discussion Paper on Risk Management and Internal Control in the EU.
Discussion Paper on Risk Management and Internal Control in the EU.
Discussion resumed after a short interruption.
Дискуссия возобновилась после короткого перерыва.
Discussion resumed after a short interruption.
Обсуждение возобновилось после короткого перерыва.
After discussion, the Energy Security Forum
После обсуждения Форум по энергетической безопасности
After discussion, the Working Group decided
После обсуждения Рабочая группа постановила
Let's begin the discussion after he comes.
Давай, обсудим это, когда он придёт.
After discussion, the Working Group agreed that
После обсуждения Рабочая группа постановила
After discussion, the Working Group decided that
После обсуждения Рабочая группа постановила, что
After discussion, the Working Group decided that
После обсуждения Рабочая группа решила, что
We'll postpone any discussion until after dinner.
Я думаю, мы всё обсудим после ужина.
We arrived at an agreement after two hours' discussion.
Мы пришли к соглашению после двух часов обсуждения.
After discussion, the Board agreed on the following elements
После обсуждения Совет утвердил следующие элементы
The following discussion of the outcomes of the internal review is organized according to this framework.
Приводящееся ниже обсуждение результатов внутреннего обзора организовано в соответствии с этой основой.
After the showing a discussion of the film is held.
После показа проводится обсуждение фильма.
After some discussion, the following method of proceeding was agreed
После некоторых обсуждений был согласован следующий методический подход
Both reformations were predicated on fractious discussion, internal self doubt and massive realignment of antiquated business models.
Обе реформации были основаны на жарких дискуссиях, внутренней неуверенности в себе и существенной перестройке устаревшей бизнес модели.
39. After discussion, the Commission decided to adopt the subparagraph unchanged.
39. После обсуждения Комиссия решила принять данный подпункт без изменений.
After some animated discussion of the new rule, the forum s administrators stopped blocking the name and removed the discussion thread.
Правда, вскоре после оживленного обсуждения нововведения администрация форума исправилась, отменила цензуру фамилии, а тему с обсуждением удалила.
After 40 years of bloody internal conflict, this proved a winning strategy.
После 40 лет кровавого внутреннего конфликта эта стратегия оказалась выигрышной.
After the discussion aired, social media exploded in disapproval over Damon's comments.
После того как эта дискуссия была показана на телевидении, социальные сети взорвались неодобрительными комментариями в адрес Дэймона.
After some discussion the Specialized Section decided to integrate stemless cherries by
После обмена мнениями Специализированная секция постановила включить в стандарт вишню и черешню без черешка путем
After discussion, the Working Group generally agreed with the substance of recommendation 2.
После обсуждения Рабочая группа в целом одобрила существенные положения рекомендации 2.
Couldn't we continue this discussion over a whisky and soda after our game?
Мы могли бы продолжить этот разговор за стаканчиком виски после игры?
Participants are encouraged through group discussion to examine their own organisation and the way they approach the internal and external customer.
Слушателям предлагалось путем общей дискуссии проанализировать свои собственные организации и пути сближения с внутренними и внешними клиентами.
After only a few weeks, he deduced the secret internal wiring of the Enigma.
Спустя всего лишь несколько недель он разгадал секрет внутренней проводки Энигмы.
43. Soon after its independence, Georgia had to face serious internal problems as well.
43. После провозглашения своей независимости Грузии пришлось столкнуться также с серьезными внутренними политическими проблемами.
Do not stray after your eyes woman, her fears very much driven by internal
Не заблудиться после глаза женщина, ее страхи очень обусловлен внутренними
When I sought public discussion even after the crisis had settled it was resisted.
Будучи государственным учреждением, МВФ должен руководствоваться демократическими принципами. Когда Всемирный Банк пожелал провести конфедициальное обсуждение политических подоплек кризиса в Восточной Азии с МВФ, это предложение было презрительно отвергнуто.
When I sought public discussion even after the crisis had settled it was resisted.
Когда я потребовал открытого обсуждения этого вопроса уже после окончания кризиса это встретило сопротивление.
After watching the video the women tried an exercise to get the discussion going.
Посмотрев видео, женщины попробовали упражнение, чтобы начать дискуссию.
After considerable discussion, the parties agreed to meet at United Nations headquarters in Geneva.
После длительных обсуждений стороны согласились встретиться в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
After all, this could be very interesting, the three of us in friendly discussion.
Так интересно, мы втроем за дружеской беседой.
So after you've signed up for your groups, then every discussion that we have, every group discussion that we have, will be within your groups.
Таким образом, после вы подписывали вверх для группы, затем все дискуссии, которые у нас есть, каждый групповой дискуссии, что мы имеем, будет в пределах ваших групп.
Internal module representation, internal module model
Внутреннее представление модуля, внутренняя модель модуля
Barakat was taken to El Nozha hospital after the attack where he suffered internal bleeding.
Баракат был доставлен в больницу Эль Ножа с внутренним кровотечением после взрыва.
After discussion, the Working Group decided to delete alternative A and to retain alternative B.
После обсуждения Рабочая группа постановила исключить альтернативный вариант А и сохранить альтернативный вариант В.
Following consideration and discussion of this matter, the central administrative board of the Ministry of Internal Affairs took a decision and the agencies and units of the Ministry of Internal Affairs have been assigned specific tasks.
По результатам рассмотрения и обсуждения этого вопроса Коллегией МВД принято решение и перед органами и подразделениями МВД поставлены конкретные задачи.
Internal
Создать
Discussion
Обсуждение
After a short discussion, the professor and his assistant leave the lake, leaving a briefcase behind.
После короткой беседы профессор и его ассистент покидают озеро, но профессор забывает свой портфель.
After discussion and agreement in GRSG the draft gtr will sent to WP.29 for voting.
С.
After discussion, the Executive Board considered that further time was necessary for consideration of the document.
После обсуждения Исполнительный совет пришел к выводу о том, что для рассмотрения этого документа необходимо дополнительное время.
We also had a very insightful discussion about Zabelle with Nancy Kricorian after reading the novel, and are looking forward to a discussion with Robin Yassin Kassab soon!
После прочтения романа Zabelle у нас также была очень проницательная дискуссия с Нэнси Крикорян. Мы с нетерпением ждём скорой беседы с Робин Ясин Кассаб.
Novial Discussion Group Novial discussion group at Yahoo!
Novial Discussion Group Novial discussion group at Yahoo!

 

Related searches : Internal Discussion - In Internal Discussion - After A Discussion - After Discussion With - After Some Discussion - After Much Discussion - After Our Discussion - After Internal Clarification - After Internal Consultation - Discussion Purposes - Discussion Between