Перевод "amicable negotiations" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
You all settled in an amicable way! | Вы всё по хорошему уладили! |
His American interrogators described him as an amicable psychopath. | Американские следователи описывали его как дружелюбного психопата. |
As many delegations have stressed in the course of this debate, amicable negotiations offer the only sensible way to resolve the differences between the United States and Cuba. | Как подчеркивали многие делегации во время прений, только переговоры, проходящие в духе взаимопонимания, представляются единственным разумным путем урегулирования разногласий между Соединенными Штатами Америки и Кубой. |
On July 11, 2014 the couple announced their amicable separation. | 11 июля 2014 года пара объявила о своём дружественном расставании . |
And therefore it has to have amicable relations with them. | Следовательно, Курдистану необходимо придерживаться дружественных отношений со своими соседями. |
Due to his family and musical differences he left Dimmu Borgir on amicable terms. | По семейным обстоятельствам и из за разногласий в музыке он дружески расстался с Dimmu Borgir. |
As a result, China is making the task of developing amicable regional relations almost impossible. | В результате, Китай делает задачу развития дружественных региональных отношений практически невыполнимой. |
Negotiations Negotiations started in May. | Мирные переговоры начались в мае. |
An amicable resolution of the Kashmir conflict will only help improve peace prospects in South Asia. | Мирное разрешение Кашмирского конфликта только поможет улучшить мирные перспективы в Южной Азии. |
25. We are following with interest the negotiations between the Government of Angola and UNITA which are being held in Zambia, and we invite the two parties to demonstrate flexibility with a view to reaching an amicable agreement as soon as possible. | 25. Мы с интересом следим за переговорами между правительством Анголы и УНИТА, которые проходят в Замбии, и призываем обе стороны продемонстрировать гибкость, с тем чтобы скорейшим образом прийти к мирному соглашению. |
Therefore, we need an international environment of enduring peace as well as long term amicable relations with our neighbours. | Поэтому нам необходима международная окружающая среда прочного мира, а также долговременные дружественные отношения с нашими соседями. |
Regrettably, the amicable and supportive attitude shown by Greece has not been reciprocated by the present regime in Albania. | К сожалению, дружественная позиция и поддержка со стороны Греции не нашли отклика у нынешнего режима в Албании. |
Out of court or amicable settlement of rape cases by Bashingantahe (council of elders) or administrative authorities is the rule. | Нормой является внесудебное урегулирование случаев, связанных с изнасилованием, советом башингантахе (советом старейшин) или административными органами власти. |
It is to recognize that in some places divorce is inevitable, and to ensure that it is as amicable as possible. | Необходимо признавать, что кое где развод неизбежен, и постараться сделать так, чтобы он был как можно более мирным. |
quot The commission, acting independently and impartially, shall endeavour to assist the parties in reaching an amicable settlement of the dispute. | Комиссия, действуя независимо и беспристрастно, прилагает усилия к тому, чтобы стороны пришли к дружественному урегулированию спора. |
quot The commission, acting independently and impartially, shall endeavour to assist the parties in reaching an amicable settlement of the dispute. | Комиссия, действуя независимо и беспристрастно, прилагает усилия к тому, чтобы стороны пришли к дружественному урегулированию споров. |
Negotiations in Singapore | Переговоры в Сингапуре |
The negotiations failed. | Переговоры провалились. |
Nazi Jewish negotiations, . | Nazi Jewish negotiations. |
There negotiations started. | Там начались переговоры. |
Negotiations must continue. | Переговоры должны быть продолжены. |
VII. CONSTITUTIONAL NEGOTIATIONS | VII. ПЕРЕГОВОРЫ ПО ВОПРОСУ О КОНСТИТУЦИОННОМ УСТРОЙСТВЕ |
negotiations on international | ров по международному экономи |
B. The negotiations | В. Переговоры |
I. POLITICAL NEGOTIATIONS | I. ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПЕРЕГОВОРЫ |
Anglo Gibraltar negotiations | Англо гибралтарские переговоры |
Halt negotiations immediately. | Немедленно остановите переговоры. |
The Amicable Dispute Settlement Scheme brought to the Attention of States by the United Nations General Assembly in 1989 A Critical Commentary | The Amicable Dispute Settlement Scheme brought to the Attention of States by the United Nations General Assembly in 1989 A Critical Commentary |
quot The proposed recommendations will be submitted to the parties for consideration in order to facilitate an amicable settlement of the dispute. | Предложенные рекомендации будут представлены сторонам для рассмотрения в целях облегчения дружественного урегулирования спора. |
Botswana believes that the time has come for Cuba and the United States to negotiate an amicable end to their protracted estrangement. | Ботсвана считает, что настало время, чтобы Куба и Соединенные Штаты провели переговоры и достигли взаимоприемлемого урегулирования своей затянувшейся отчужденности в отношениях. |
The negotiations were difficult. | Переговоры были нелёгкими. |
Trust Negotiations, Not Iran | Доверяйте переговорам, а не Ирану |
We are for negotiations. | Мы за переговоры. |
Our negotiations broke off. | Наши переговоры прервались. |
Negotiations lasted many days. | Переговоры длились много дней. |
The negotiations fell through. | Переговоры провалились. |
The negotiations progressed slowly. | Переговоры медленно продвигались. |
The negotiations have ended. | Переговоры окончились. |
The negotiations have begun. | Переговоры начались. |
We're still in negotiations. | Мы ещё ведём переговоры. |
The GATS rules negotiations | Переговоры по положениям ГАТС |
Implications of trade negotiations | А. Последствия торговых переговоров |
Issues for GATS negotiations | Вопросы для переговоров в рамках ГАТС |
Participated in treaty negotiations | принимала участие в переговорах по договорам |
Those negotiations were ongoing. | Эти переговоры продолжаются. |
Related searches : Amicable Resolution - Amicable Way - Amicable Cooperation - Amicable Fashion - Amicable Person - Amicable Termination - Amicable Terms - Amicable Relationship - Amicable Conclusion - Amicable Phase - Amicable Divorce - Amicable Basis - Amicable Effort