Перевод "and notwithstanding" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
She accepted our offer notwithstanding. | Тем не менее, она приняла наше предложение. |
He failed notwithstanding my advice. | У него не получилось, несмотря на мой совет. |
And yet notwithstanding, they go out and they meet it. | И тем не менее, они выходят и они встречают ее. |
Notwithstanding, the investigators killed his father. | Тем не менее следовали все равно убили его отца1. |
Notwithstanding, the sons of Korah didn't die. | но сыны Кореевы не умерли. |
Notwithstanding the children of Korah died not. | но сыны Кореевы не умерли. |
Such criticism notwithstanding, Friedman makes an important point. | Несмотря на такую критику, Фридман вкладывает в свою метафору важный смысл. |
Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. | Но Силе рассудилось остаться там.(А Иуда возвратился в Иерусалим.) |
Notwithstanding any harsher penalty under other legal provisions | Вне зависимости от определенных иными юридическими положениями более строгих мер наказания |
This realization notwithstanding, the Council should avoid retreat. | Несмотря на это понимание, Совет не должен отступать. |
Notwithstanding such provocation, India has acted with its customary restraint and responsibility. | Несмотря на такую провокационную деятельность, Индия ведет себя, как обычно, сдержанно и ответственно. |
However, notwithstanding our efforts, poverty remains endemic in Africa. | Однако, несмотря на все наши усилия, нищета остается крайне распространенным явлением в Африке. |
Notwithstanding all this, Ethiopia has taken no retaliatory action. | Несмотря на все это, Эфиопия не приняла никаких ответных мер. |
This incursion took place notwithstanding the Agency's strong protests. | Это вторжение имело место вопреки решительным протестам Агентства. |
And, notwithstanding corruption induced fragility, the bureaucracy s capacity to implement policy is sound. | И, несмотря на вызванную коррупцией хрупкость, бюрократическая система достаточно мощна для проведения подобной политики. |
But, notwithstanding the occasional bust ups, Korean and Taiwanese democracies seem remarkably robust. | Однако, несмотря на периодические ссоры, корейская и тайваньская демократии выглядят довольно здоровыми. |
Notwithstanding delays and immense logistical difficulties, the outcome of voter registration is encouraging. | Несмотря на задержки и огромные материально технические трудности, результаты процесса регистрации избирателей воодушевляют. |
We have welcomed the membership of North and South Korea, ideological differences notwithstanding. | Мы приветствовали вступление в члены Организации Северной Кореи и Южной, несмотря на существующие между ними идеологические разногласия. |
The importance of aid notwithstanding, trade and investment were pivotal for ensuring sustainable development. | Хотя помощь важна, кардинальным условием обеспечения устойчивого развития являются торговля и инвестиции. |
Notwithstanding these and other advances in the global fight, the epidemic continues to expand. | Несмотря на эти и другие достижения в деле борьбы с ВИЧ СПИДом на глобальном уровне, масштабы эпидемии продолжают расти. |
Notwithstanding their new accord there are real problems, marked by continuing violence and tension. | Несмотря на недавно достигнутое согласие, сохраняется ряд реальных проблем, характеризующихся продолжением насилия и сохранением напряженности. |
This notwithstanding, some countries, including Uganda, are registering positive economic growth and controlling inflation. | Несмотря на это, в некоторых странах, включая Уганду, отмечается позитивный экономический рост и инфляция находится под контролем. |
Notwithstanding the complex issues involved, we have made a good start and notable progress. | Несмотря на сложность этих вопросов, мы смогли обеспечить хорошее начало и добиться заметного прогресса. |
This is what notwithstanding the testimony of my eyes and his own earnest assurances | Это то, что несмотря на показаниях моих глаз и его собственные гарантии серьезно |
The massive reserves notwithstanding, coal is still a finite resource. | Несмотря на его огромные запасы, уголь все же является конечным ресурсом. |
The old proverb notwithstanding, Truth alone never set anyone free. | Вопреки старой пословице, правда сама по себе никого не освобождает. |
For the moment, the patient is stable, external symptoms notwithstanding. | На настоящий момент состояние пациента стабильное, несмотря на внешние признаки. |
Notwithstanding, he said, the security situation continued to be unstable. | Однако он указал, что существующее в области безопасности положение по прежнему является нестабильным. |
Notwithstanding, the use of French in outdoor advertising remained compulsory. | Тем не менее требование об использовании французского языка в рекламных объявлениях с наружной стороны зданий сохранилось. |
Well, notwithstanding the gloomy pictures from the Middle East, Darfur, | Ну, вопреки мрачным кадрам с Ближнего Востока, из Дарфура, |
This notwithstanding, the basic framework is in place, and this is our main achievement today. | Несмотря на все это, создана фундаментальная основа и сегодня это наше главное достижение. |
Notwithstanding Europe's labor unions, temporary jobs are starting to be accepted. | Несмотря на европейские профсоюзы, общество начинает принимать временные работы. |
Notwithstanding these encouraging examples, there is still much to be done. | Несмотря на эти обнадеживающие примеры, предстоит еще много сделать. |
The problem is a human catastrophe, notwithstanding its tragic, historical roots. | Эта проблема является человеческой катастрофой, несмотря на свои трагические исторические корни. |
However, notwithstanding these difficulties, release 1 was completed in January 1993. | Вместе с тем, несмотря на эти трудности, стадия 1 была завершена в январе 1993 года. |
This attractiveness notwithstanding, access is still quite limited and many creditors consider their lending largely speculative. | 28. Несмотря на такую привлекательность, доступ на рынки по прежнему весьма ограничен и многие кредиторы считают свои займы в значительной мере спекулятивными. |
In Rwanda, the easing of political and military upheavals notwithstanding, a precarious socio humanitarian situation prevails. | В Руанде, несмотря на ослабление политической и военной напряженности, сохраняется острая социально гуманитарная ситуация. |
Notwithstanding she shall be saved in childbearing, if they continue in faith and charity and holiness with sobriety. | впрочем спасется через чадородие, если пребудет ввере и любви и в святости с целомудрием. |
Notwithstanding the gloomy aspect of nature around him he felt peculiarly elated. | Несмотря на мрачность окружающей природы, он чувствовал себя особенно возбужденным. |
Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction. | Впрочем вы хорошо поступили, приняв участие в моей скорби. |
This notwithstanding, the deployment of United Nations guards has its own limitations. | Несмотря на это, практике развертывания охранников Организации Объединенных Наций присущи свои недостатки. |
Notwithstanding, the Bosnian Government accepted the plan while the Serbs rejected it. | Несмотря на это, боснийское правительство согласилось с этим планом, а сербы отклонили его. |
And, tough talk notwithstanding, the Obama administration has yet to offer a credible roadmap for fiscal consolidation. | И, несмотря на непростой диалог, правительство Обамы должно предоставить заслуживающую доверия конкретную программу финансовой консолидации. |
Notwithstanding today s tragic and terrifying headlines, we may be entering a new golden age of human history. | И, несмотря на сегодняшние трагические и ужасающие заголовки, возможно, мы вступаем в новый золотой век истории человечества. |
Notwithstanding the challenges we have faced, we have fulfilled every undertaking we made to ourselves and others. | Несмотря на проблемы, с которыми нам пришлось столкнуться, мы выполнили все обещания, которые мы дали себе и другим. |
Related searches : Notwithstanding Clause - Notwithstanding Any - Notwithstanding Section - Notwithstanding Article - If Notwithstanding - That Notwithstanding - Notwithstanding Termination - Notwithstanding Whether - But Notwithstanding - Notwithstanding Paragraph - Notwithstanding That - Notwithstanding Anything - This Notwithstanding