Перевод "are derived" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Many English words are derived from Latin. | Многие английские слова происходят из латыни. |
The 393 posts are derived as follows | Эти 393 поста включают в себя следующие должности |
Fat derived stem cells are adult stem cells. | Выведенные из жира стволовые клетки это клетки взрослых, |
These words are derived from the same root. | Эти слова произошли от одного корня. |
These words are derived from the same root. | Это однокоренные слова. |
Olympic rules are derived from the WA rules. | В 1990 2000 е годы правила постоянно меняются. |
Derived Classifiers | Производные классификаторы |
Derived Attribute | Производный атрибутStencils |
The optative and imperative are derived directly from the stem. | Непосредственно из корня выводятся оптативы и императив. |
Most of these are considered members of the derived Stegosauridae. | Эти находки сделали семейство Stegosauridae старейшим в своей группе. |
Preventive and repressive measures are then derived from such intelligence. | Затем на основе имеющейся информации разрабатываются превентивные и репрессивные меры. |
Use derived value | Сохранить измененные значения |
Add Derived Class | Добавить наследующий класс |
Add Derived Interface | Добавить наследующий интерфейс |
White grapes are actually green in color, and are evolutionarily derived from the purple grape. | Белый виноград на самом деле зелёного цвета, и эволюционно происходит от фиолетового винограда. |
Fossil fuel resources are also a very important source from which other products are derived. | Ресурсы ископаемого топлива также являются важным источником для производства других продуктов. |
Later versions are derived from Go oo, rather than directly from OpenOffice.org. | OxygenOffice Professional расширенная версия OpenOffice.org на основе Go oo. |
The OpenFOAM components in blueCFD are derived from the OpenFlow source code. | Компоненты OpenFOAM в blueCFD разработаны на основе исходного кода OpenFlow. |
derived from milk 0405 | полученные из молока 0405 90 |
Name is derived from | Название получено из |
(e) Revenues derived from | e) Доходы, получаемые за счет |
There are also precompiled packages for Debian and derived distributions such as Ubuntu. | Существуют бинарные версии ядер для дистрибутивов Debian и Ubuntu. |
Indeed, reforms in the forestry sector are largely derived from these broader reforms. | Реформы в лесохозяйственном секторе на деле во многом зависят от этих более широких реформ. |
Other earnings are derived from exports, shipping, investments and other goods and services. | Экспорт, судоходство, инвестиции и другие товары и услуги дают прочие поступления. |
Our power and light are derived from the heat of the Earth's core. | Наша энергия и наш свет добываются из сердца ядра Земли. |
... Dogmas are not, properly speaking, part of religion rather it is that they are derived from it. | Оправдывая религию, как чувство, Шлейермахер отказался от возможности оправдать её и как миросозерцание. |
Proceeds derived from the offence | продукции, полученной в результате совершения преступления |
Wezel is the Dutch for weasel . Both are derived from the Proto Germanic wisulǭ. | Голландское 'wezel' значит то же, что английское 'weasel' (ласка). Оба слова восходят к прагерманскому wisulǭ. |
Comparative advantages are derived from resource endowments, and competitiveness stems from firm centred initiatives. | Сравнительные преимущества определяются наличием природных ресурсов, а кон курентоспособность обеспечивается инициативами, в рамках которых центральная роль отводится ком паниям. |
The word is derived from Latin. | Это слово происходит из латинского языка. |
Freespire was originally derived from Linspire. | Freespire происходит от дистрибутива Linspire. |
...as derived from their detailed evidences. | В настоящее время факихи продолжают сохранять свое влияние. |
Powered by fossil fuel derived energy. | Работающая на энергии ископаемых ресурсов. |
Scientific knowledge isn't derived from anything. | Научное знание не происходит от чего то. |
Ah yes, coachman, derived from coach . | Ах да, извозчику, от слова возить |
And the benefits to be derived... | И извлекайте пользу. |
It is derived from the prepronociceptin protein, as are a further 2 peptides, nocistatin NocII. | Он образуется из белка препроноцицептина, как и ещё 2 пептида ноцистатин и NocII. |
There are many versions of the story as to how the city derived its name. | Через город проходит главное шоссе, ведущее из Дели в Сахаранпур. |
(c) Public receipts, which are largely derived from oil exports, amount to LD 3,348.1 million | с) государственные поступления, источником которых в основном служит экспорт нефти, составляют 3 348,1 млн. ЛД |
Two thirds of Israeli water supplies are derived from the West Bank and Gaza Strip. | Две трети объема получаемых Израилем водных ресурсов поступают с Западного берега и из сектора Газа. |
This amount is derived from the decisions of the General Assembly which are detailed below. | Эта сумма была определена на основе решений Генеральной Ассамблеи, о которых подробнее говорится ниже. |
We will see that there are other trigonometric ratios, but they are derived from these three basic trigonometric functions. | Мы увидим, что существуют и другие тригонометрические соотношения, но все они будут выведены из этих трёх основных тригонометрических функций. |
The dwarf deer found in this layer are derived from the European Red Deer, Cervus elaphus . | Карликовый олень, найденный в этом слое, происходит от европейского благородного оленя, Cervus elaphus . |
Furthermore, these additional resources are derived from budget sources that would not normally fund general resources. | Кроме того, эти дополнительные ресурсы поступают из бюджетных источников, которые обычно не используются для пополнения общих ресурсов. |
Chemicals derived from fossil fuels, or Petro chemicals, are essential in the manufacture of countless products. | Вещества, получаемые из ископаемых топлив, они же нефтехимические продукты, совершенно необходимы для производства самых разных вещей. |
Related searches : Are Being Derived - Are Derived From - Derived Of - Derived Function - Derived Through - Derived Therefrom - Derived Measures - Benefits Derived - Vegetable Derived - Waste Derived - Derived Knowledge - Questions Derived