Перевод "assistance team" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Assistance - translation : Assistance team - translation : Team - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Small Projects Assistance Team Ltd. | Small Projects Assistance Team Ltd. |
The Assistance Team continued to play a leading role providing technical assistance to the Commission. | Международная группа по оказанию помощи продолжала играть ведущую роль в оказании Комиссии технической помощи. |
In part, the UN team wanted to keep humanitarian assistance lines open. | В частности, группа ООН хотела оставить пути поставки гуманитарной помощи открытыми. |
Initial check by the expert review team, with the assistance of the secretariat Individual inventory review by the expert review team. | а) первоначальная проверка группой экспертов по рассмотрению при содействии секретариата |
A headquarters team would also liaise with and provide technical assistance to the Police Commission | Группа штаб квартиры также должна поддерживать связь с Комиссией по делам полиции и оказывать ей техническую помощь |
The CTC technical assistance team will follow up with assistance providers, and would welcome being informed of any response Mexico receives to this request. | Группа Комитета по вопросам технической помощи продолжит рассмотрение этого вопроса со сторонами, которые могут оказать помощь, и просит Мексику информировать ее о любых ответах на эту просьбу. |
Team! Team! | Мы команда! |
Palestinian representatives indicated that the team were the first outsiders to enter the complex, regretted any misunderstanding at Qoussaya and afforded the team every assistance at Naame. | Палестинцы отметили, что представителям группы первым из иностранцев будет разрешено войти в этот комплекс, выразили сожаление в связи с недопониманием, возникшим в районе Куссайя, и оказывали группе всестороннюю помощь в Нааме. |
In Kenya, an officer from the Electoral Assistance Unit led a team which coordinated 54 international observers. | В Кении сотрудник Группы по вопросам оказания помощи в проведении выборов возглавлял команду, которая координировала работу 54 международных наблюдателей. |
The team provides assistance to the Commission under the cooperation service agreement signed on 16 June 1993. | Группа оказывает помощь Комиссии в соответствии с соглашением о сотрудничестве, подписанным 16 июня 1993 года. |
With regard to the IMIS team, temporary assistance is required for a number of additional functions, as follows | Что касается группы ИМИС, то для выполнения ряда дополнительных функций необходим следующий дополнительный персонал |
The international team provided technical, logistical, financial and administrative assistance to the Independent Electoral Commission throughout the electoral process. | На протяжении всего избирательного процесса международная группа оказывала Независимой избирательной комиссии техническую, материальную, финансовую и административную помощь. |
The disaster management team, chaired by the Resident Coordinator, should include all United Nations organizations concerned with humanitarian assistance. | В состав группы управления операциями в случае стихийных бедствий, председателем которой является координатор резидент, должны входить представители всех организаций системы Организации Объединенных Наций, занимающихся оказанием гуманитарной помощи. |
Team Leader, Technical Support Team | Team Leader, Technical Support Team |
That team, known as Action Team 7, was co chaired by Canada, China and France, with the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat providing substantive assistance and secretariat services. | Сопредседателями этой группы, известной под названием Инициативной группы 7, стали Канада, Китай и Франция, а Управление по вопросам космического пространства Секретариата обеспечивало помощь в вопросах существа и секретариатские услуги. |
The Team has passed the information it has collected from States' reports on their assistance needs to the CTC experts. | Группа передала информацию, которую она собрала в результате анализа докладов государств, нуждающихся в помощи, экспертам КТК. |
UNDP is also a member of an inter agency team conducting an evaluation of assistance in the tsunami affected areas. | ПРООН является также членом межучрежденческой группы, проводящей оценку помощи в районах, пострадавших от цунами. |
An advance team of electoral observers was sent to the country, and UNDP provided technical assistance to the Elections Commission. | В страну была направлена передовая группа наблюдателей за процессом выборов, а ПРООН оказала техническую помощь Комиссии по выборам. |
Action taken In June 1994, the United Nations Technical Assistance Team in Mexico (ETONU MEX), was established in Mexico City. | Принятые меры в июне 1994 года в Мехико была учреждена Группа технической помощи Организации Объединенных Наций в Мексике (ГТПООН МЕКСИКА). |
Cameroon National Football Team Public Team | Национальная футбольная команда Камеруна. Фото с публичного источника |
Team India's opponent is... Team Egypt. | Противник команды из Индии... команда Египта. |
It is common knowledge that the members of the national athletics team have had no government assistance for about three years. | Общеизвестно, что члены национальной команды по легкой атлетике не имели государственной помощи в течение примерно трех лет. |
On 1 May 1972, the unit was reduced in strength and renamed the Strategic Technical Directorate Assistance Team 158 (STDAT 158). | Подразделение было официально расформировано 1 мая 1972 года, после чего его место заняла Strategic Technical Directorate Assistance Team 158. |
The Department was to provide assistance to the IMIS team responsible for developing the amendments in IMIS relating to leave management. | США по рыночной стоимости), долгосрочные инвестиции в объеме 55 246 330 долл. |
The Library Reference Services Team and Help Desk are available for delegates requiring assistance in the use of these electronic resources. | Сотрудники Секции библиотечного обслуживания и столов помощи готовы оказать делегатам необходимую помощь в использовании электронных ресурсов. |
The team provides assistance to the Commission under the cooperation service agreement signed with the United Nations on 11 December 1992. | Группа оказывает помощь Комиссии в соответствии с соглашением о сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций, подписанным 11 декабря 1992 года. |
team. | 3. |
Team | Команда |
Team! | Вместе! |
I'm on your team. Be on my team. | Я в вашей команде, вы в моей. |
14. Decides to establish 13 posts for the Conduct and Discipline Team and 14 positions to be funded from general temporary assistance | 14. постановляет создать 13 штатных должностей для Группы по вопросам поведения и дисциплины и 14 внештатных должностей, которые будут финансироваться за счет средств, предусмотренных на временный персонал общего назначения |
15. Decides to establish 2 posts for the Conduct and Discipline Team and 2 positions to be funded from general temporary assistance | 15. постановляет создать две штатные должности для Группы по вопросам поведения и дисциплины и две внештатные должности, которые будут финансироваться за счет средств, предусмотренных на временный персонал общего назначения |
During its stay, the team of medical specialists carried out many surgical operations and gave medical assistance to more than 1,000 persons. | За время их пребывания там команда специалистов медиков провела множество хирургических операций и оказала медицинскую помощь более чем тысяче человек. |
f Includes Conduct and Discipline Team temporary positions (one P 5 and one national General Service staff) funded under general temporary assistance. | Аргентина |
In addition, a monitoring team also accompanied the train carrying humanitarian assistance from Buchanan to Yekepa, in territory under NPFL NPRAG control. | Помимо этого группа наблюдателей сопровождала поезд, доставивший гуманитарную помощь из Буканана в Екепу, находящуюся на территории, контролируемой НПФЛ ПНПАВ. |
The UNFPA field office in Jamaica provides assistance to small island developing States in the Caribbean region, while the country support team, based at Suva, provides technical assistance to the Pacific island countries. | Местное отделение ЮНФПА в Ямайке оказывает помощь малым островным развивающимся государствам Карибского бассейна, а базирующаяся в Суве специальная группа страновой поддержки оказывает техническую помощь островным странам тихоокеанского региона. |
We're the younger team here. We're the varsity team. | Вдигни скоростта на 11 000 оборота! |
Team Development | Командная разработка |
Team leader | Лидер команды |
Thanks, team. | Спасибо, команда. |
Team SmackDown! | На SmackDown! |
Development Team | Команда разработчиков |
Team Leader | Просмотр в Konqueror |
Oxygen Team | Обычный пользовательComment |
KDE Team | Рунди |
Related searches : Technical Assistance Team - International Assistance - Housing Assistance - Additional Assistance - Assistance Program - External Assistance - Foreign Assistance - Your Assistance - Request Assistance - Development Assistance - Relocation Assistance - Road Assistance