Перевод "bankruptcy remoteness" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Bankruptcy - translation : Bankruptcy remoteness - translation : Remoteness - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Remoteness affects the quality of education. | Отдаленность от центра влияет на качество образования. |
We_will_cause_your_ bankruptcy | Мы_сделаем_вас_банкротами |
Last resort Bankruptcy | Крайняя мера банкротство |
So keep both of those ideas of remoteness. | Теперь соедините вместе две эти идеи. |
'Zenith of moral bankruptcy' | Апогей морального банкротства |
Zenith of moral bankruptcy. | Апогей морального банкротства. |
August could face bankruptcy. | Август теперь не знает, как расплатится по векселям. |
Australia The Bankruptcy Act 1966 (Commonwealth) is the legislation that governs bankruptcy in Australia. | В Австралии вопросы банкротства и несостоятельности регулируются Законом о банкротстве 1966 года (). |
Special appointments Trustee in bankruptcy, for bankruptcy of Escalante and Associates, 1987 to the present. | Специальные назначения Доверенное лицо для урегулирования вопросов, связанных с банкротством фирмы quot Эскаланте энд Ассоушиитс quot , 1987 год по настоящее время. |
I was broke, facing bankruptcy. | Я разорен. Полностью разорен. |
You forced them into bankruptcy? | Ты их обанкротил? |
In 1949 he filed for bankruptcy. | В 1949 году он вернулся в Европу. |
In 2006, the club declared bankruptcy. | В 2006 году клуб объявил о своём банкротстве. |
And, yesterday, they went into bankruptcy. | А вчера они обанкротились. |
Corrupt Media and the Bankruptcy of Trust | Коррумпированные СМИ и банкротство доверия |
Countdown for our final bankruptcy on CNN. | Обратный отсчёт до нашего окончательного банкротства на CNN. |
The bankruptcy applies to individuals and companies. | Процедура банкротства применяется только к физическим лицам. |
On 25 January 2010, Haarlem declared bankruptcy. | 25 января 2010 года Харлем объявил о своём банкротстве. |
As a result bankruptcy and huge debts. | В результате банкротство и огромные долги. |
ARO went into bankruptcy in June 2006. | Обанкротился в 2006 году. |
Netcom was on the verge of bankruptcy. | Netcom был на грани банкротства. |
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? | Это План МВФ по суверенному банкротству, так? |
It means bankruptcy and scandal and prison! | Банкротство, скандал и тюрьма! |
Now, by remoteness, I mean two or three different kinds of things. | Под удаленностью я подразумеваю несколько вещей. |
Her dry style, personal remoteness, and forced smiles make her an atypical Israeli. | Ее сдержанный стиль, провинциальность и натянутые улыбки делают ее нетипичной израильтянкой. |
It answered his questioning look with the same tenderness and the same remoteness. | Небо поголубело и просияло и с тою же нежностью, но и с тою же недосягаемостью отвечало на его вопрошающий взгляд. |
Despite its remoteness, Antarctica is not immune from the atmospheric pollution of industrialization. | quot Несмотря на географическую удаленность, Антарктика не защищена от последствий промышленного загрязнения атмосферы. ... |
The first piece of the puzzle is remoteness and the quality of education. | Первая часть головоломки удаленность и качество образования. |
At these rates, Brazil is heading for bankruptcy. | При таких процентных ставках Бразилия идет к банкротству одной из первых. |
The company is on the verge of bankruptcy. | Компания на грани банкротства. |
The company is on the verge of bankruptcy. | Предприятие на грани банкротства. |
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable. | Фактически, банкротство неизбежно. |
The team was saved from bankruptcy in 2006. | В 2006 году клуб был спасён от банкротства. |
I was on board if we declared bankruptcy. | Если бы мы объявили банкротство... |
That is what destroyed AIG, and what led to the recent bankruptcy of Abitibi Bowater and the pending bankruptcy of General Motors. | Именно это разрушило AIG и привело к недавнему банкротству Abitibi Bowater и ожидаемому банкротству General Motors . |
When private borrowers default, bankruptcy courts supervise a bankruptcy or reorganization process through which even unsecured creditors can hope to recover something. | Когда частный заемщик объявляет дефолт, суды по делам о банкротстве контролируют банкротство или процесс реорганизации, посредством которого даже необеспеченные кредиторы могут надеяться возвратить хоть что то. |
16. Despite its remoteness, Antarctica is not immune from the atmospheric pollution of industrialization. | 16. Несмотря на географическую удаленность, Антарктика не защищена от последствий промышленного загрязнения атмосферы. |
For regional areas, it means new opportunities to express cultural traditions and minimise remoteness. | Наконец, третьим сегментом является молодое поколение, потому что молодежь постигает и усваивает новое в очень короткие сроки. |
In a domestic setting, bankruptcy and default are common. | На внутреннем рынке банкротство и невыполнение долговых обязательств является обычным явлением. |
I am categorically opposed to the company declaring bankruptcy. | Я категорически против того, чтобы компания объявляла себя банкротом. |
International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL) | Международная ассоциация специалистов по вопросам реструктуризации, несостоятельности и банкротства (ИНСОЛ) |
Without the 50,000 they would have gone into bankruptcy. | Через пять лет вы разорите его. |
First and foremost are the disadvantages which derive from small size and relative geographic remoteness. | Прежде всего речь идет о тех недостатках, которые проистекают из их небольшого размера и относительной географической удаленности. |
(iii) Logistic problems, including remoteness related to the provision of rapid disaster relief and reconstruction | iii) проблемы материально технического обеспечения, включая отдаленность мест, препятствующую быстрому предоставлению чрезвычайной помощи и восстановлению |
Telecommunications represents an important tool in overcoming the disadvantage of remoteness that characterizes most SIDS. | Связь представляет собой важное средство устранения такого недостатка, как удаленность, свойственного большинству МОРГ. |
Related searches : Insolvency Remoteness - Physical Remoteness - Remoteness From - Declare Bankruptcy - Bankruptcy Trustee - Bankruptcy Procedure - Bankruptcy Costs - Bankruptcy Protection - Bankruptcy Case - Bankruptcy Act - Bankruptcy Administrator - Bankruptcy Receiver