Перевод "be reasonably sure" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Reasonably sure.
И у меня для этого есть причины.
But some needs can reasonably be anticipated.
Но некоторые потребности могут быть разумно предвидены.
They should be safe, too, and reasonably comfortable.
Они должны быть безопасными и достаточно удобными.
Reasonably normal?
Она была умной?
In addition, the procedure envisaged should be reasonably simple.
Во вторых, рассматриваемая процедура должна быть достаточно простой.
I'm reasonably sober.
Я достаточно трезв.
So anyway, if you lived in a city, you could be something other than a shepherd, and thanks to this proto socialism you could be reasonably sure that you'd eat
В общем, горожане могли заниматься чем то еще, кроме как пасти скот, поскольку такой протосоциализм все равно защищал их от голода...
To be sure, one can reasonably argue that austerity in the eurozone has been excessive, and that fiscal deficits should have been much larger to sustain demand.
Справедливо утверждать, что строгость в еврозоне была чрезмерной, и для поддержания спроса дефицит бюджета должен быть значительно больше.
Well, I'm reasonably sorry.
Ну, тогда извините.
Any robust solution must be reasonably simple to understand and implement.
И здравое решение должно быть достаточно простым для понимания и осуществления.
The cost of the verification system must be kept reasonably low.
Стоимость системы проверки должна находиться на разумно низком уровне.
Ticket prices should be reasonably low to attract a broad audience.
Билеты должны быть достаточно дешёвыми, чтобы привлечь широкую аудиторию.
be sure...
не забудьте...
They must be reasonably free from defects and possess a good texture.
У них практически не должно быть дефектов и они должны иметь надлежащую текстуру.
a reasonably integrated legal system.
интегрированная (в разумных пределах) правовая система.
Hopefully that was reasonably clear.
Надеюсь, это было достаточно понятно.
Miss, think about it reasonably.
Мисс, мыслите логично
As a result, private companies do not offer life annuities at attractive rates, because they cannot be reasonably sure that they can fulfill their promises unless they are significantly overcapitalized.
В результате частные компании не предлагают пожизненную ренту по привлекательным расценкам, потому что не могут быть уверены, что смогут сдержать свои обещания, если, конечно, они не обладают значительным капиталом
And you can't be sure they won't. You can't be sure.
А ты не можешь быть уверен, что этого не будет.
TO BE SURE.
Разумеется.
Sure, he'd be.
Конечно.
Now, be sure.
Держись.
The principle of reasonably swift justice
Принцип надлежащей оперативности отправления правосудия
Philadelphia's reasonably north in the US.
Филадельфия, объективно, на севере США.
I thought they acted quite reasonably.
Они правильно поступили.
While this was not to be, Alpha has nevertheless had a reasonably long life.
Хотя этому не суждено было сбыться, тем не менее, процессоры Alpha имели достаточно долгую жизнь.
They must be reasonably uniform in size and possess a good texture and colour.
Они должны быть достаточно однородными по размеру и иметь надлежащую текстуру и окраску.
Consent to any agreement should be interpreted as indigenous peoples have reasonably understood it.
Согласие на какое либо соглашение предполагает, что коренные народы понимают суть этого соглашения.
If you won them all, you were considered to be reasonably successful not completely.
Если вы побеждали всех, то вы считались довольно успешной командой. Но не совсем.
But I did go on to be a reasonably astute, arguably world class worrier.
Но я так и осталась довольно хитроумной и, возможно, первоклассным паникером.
Such a goal cannot reasonably be achieved during isolated participation in short term programmes.
За последние пять лет 2043 молодых итальянца приняли участие в программах Бюро.
We can't be sure.
Мы не можем быть уверены.
Don't be so sure.
Не будь так уверен.
Don't be so sure.
Не будьте так уверены.
Don't be too sure.
Не будь слишком уверен.
I must be sure.
Я должен быть уверен.
I must be sure.
Я должна быть уверена.
I must be sure.
Я должен убедиться.
I must be sure.
Я должна убедиться.
Can you be sure?
Ты можешь быть уверен?
Can you be sure?
Ты можешь быть уверена?
Can you be sure?
Вы можете быть уверены?
Who can be sure?
Кто может быть уверен?
Be sure to remember!
Смотри не забудь!
Be sure to remember!
Смотрите не забудьте!

 

Related searches : Reasonably Sure - Reasonably Be Recognized - Reasonably Be Regarded - Reasonably Be Used - Reasonably Be Concluded - Reasonably Be Required - Reasonably Be Considered - Reasonably Be Requested - Reasonably Be Assumed - Reasonably Be Expected - Reasonably Be Anticipated - Be Reasonably Required - Reasonably Be Obtained - Can Be Reasonably