Перевод "become more prevalent" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The frequency of one particular allele will become more or less prevalent relative to other forms of that gene.
Частота одной из аллелей изменяется, становясь более или менее распространённой среди других форм этого гена.
As sanctions have become more prevalent, concern has increased in regard to their adverse, and unintended, effects upon vulnerable groups in target countries.
По мере все более широкого применения санкций растет обеспокоенность по поводу их отрицательного и непредумышленного воздействия на незащищенные группы населения в соответствующих странах.
Well, this is much more prevalent than we thought at the time.
Кстати, аутизм распространён гораздо больше, чем мы раньше думали.
I think there's a reason why farming can have a more prevalent and more promising future.
Я считаю, что есть причины, по которым фермерство обладает высоким потенциалом и может сыграть большую роль в будущем.
At the same time, Spanish is becoming ever more prevalent in indigenous communities.
Тем не менее, испанский всё больше распространяется в общинах коренного народа.
Recently energy recovery has become more prevalent In both of these disposal routes as it reduces the overall cost of the disposal option per tonne of waste.
Не так давно в обеих способах утилизации стало более распространенным восста новление энергии, поскольку оно уменьшает общую стоимость варианта утилиза ции за тонну отходов.
As chronic disease has become an increasingly prevalent social problem, it has been dealt with in two ways.
Поскольку хронические болезни стали все более распространенной социальной проблемой, борьба с ними ведется двумя методами.
Of these, most were more prevalent at some times of the year than others.
Голубые гну обитают в местах, не слишком влажных, но и не слишком сухих.
Disabilities are more prevalent among women (11.3 per cent) than men (9.1 per cent).
Нетрудоспособных женщин больше, чем мужчин (11,3 и 9,1 процента, соответственно).
Part time work is much more prevalent among the youngest and oldest age groups.
Занятость на неполный рабочий день гораздо чаще встречается среди самых младших и самых старших возрастных групп.
Nevertheless, amidst all the confusion a few issues have emerged which could become the single prevalent ideology of mankind.
Тем не менее среди всего этого хаоса появляются некоторые реалии, которые могли бы стать единственной превалирующей идеологией человечества.
304. The Committee, noting the important religious factor prevalent in many situations of ethnic conflict, recommended that the State party should become more active in conflict prevention and resolution efforts.
304. Отмечая, что во многих этнических конфликтах важное значение имеет религиозный фактор, Комитет рекомендовал государству участнику принимать более активное участие в усилиях по предупреждению и урегулированию конфликтов.
See, these things become more meaningful the more we become acquainted with them.
То есть, смысл вещей раскрывается по мере того, как мы начинаем больше о них узнавать.
Biotechnology has become more and more private.
Биотехнология становится все более частным делом.
Inspections are becoming more prevalent and a business faces fines of up to 1 million roubles.
Проверки становятся активнее, и бизнесу грозят штрафы до 1 млн рублей.
Supporters of the traditional view were somewhat more prevalent among women with lower level of education.
Сторонники традиционного взгляда несколько преобладали среди женщин с более низким уровнем образования.
These disorders are projected to become increasingly prevalent because cold weather limits mosquitoes to seasons and regions with certain minimum temperatures.
Предсказывается, что эти заболевания начнут преобладать всё больше и больше, поскольку холодная погода ограничивает обитания комаров регионами и временами года с определённым температурным минимумом.
The creation of more graduate jobs only proves that as credentials become more common, they become more important.
Создание большего количества рабочих мест дипломированных специалистов только доказывает, что дипломы об образовании становятся более важными, поскольку они становятся более распространенными.
To make matters worse, the use of free base cocaine has become particularly prevalent, especially among young people, with dangerous effects on their health, as they easily become addicted.
Что еще хуже, более широкое распространение получило потребление кокаина, особенно среди молодежи, что влечет за собой опасные последствия для их здоровья, поскольку молодые люди быстро становятся наркоманами.
Such indicators are even more alarming in emerging markets, where discrimination and gender inequality are particularly prevalent.
Такие показатели становятся еще более тревожными в развивающихся странах, где дискриминация и гендерное неравенство особенно распространены.
Deeply concerned that the abuse and diversion of and trafficking in those substances are becoming more prevalent,
будучи глубоко обеспокоена тем, что злоупотребление этими веществами, их утечка и незаконный оборот приобретают все более широкие масштабы,
Buckwheat has become more expensive.
Гречка подорожала.
Become more powerful from it.
Станет еще мощнее от этого.
Censorship and self censorship are prevalent.
Широко распространены цензура и самоцензура.
One is that they're highly prevalent.
Первая причина широкая распространённость.
One is that they're highly prevalent.
Во первых, они очень распространенны.
These decisions have become more alarming over time as the need for more Europe has become progressively more obvious.
Эти решения стали со временем тревожить еще больше, поскольку необходимость в большей Европе постепенно становилась более очевидной.
We must become faster, more flexible, and more effective more modern.
Мы должны стать более быстрыми, более гибкими и более эффективными более современными.
The blood would become more viscous or more thick.
Кровь стала бы более вязкой и более густой.
I think that actually this type of urban design, which became more prevalent in the 1970s and 1980s
Где у каждого ряда домов есть собственный тупик кафешки, где подают заказ в машину, и все в таком духе. Я полагаю, что именно такой тип планировки города, стал преобладать в 1970 1980 годах.
The subject has become more open to discussion, and it has become more acceptable to set limits.
Тема стала более открытой для обсуждения, стало возможно установить служебные пределы и точки отсчета.
Religious minorities have become more insecure.
Религиозные меньшинства становятся менее защищенными.
Companies become more efficient and innovative.
Компании начинают работать более эффективно и новаторски.
How blogs can become more effective?
Как это сделать более эффективным?
Have US politics become more divisive?
Стала ли политика США более противоречивой?
Why don t Africans become more advanced?
Почему африканцы не развиваются?
The explosions become more frequent, closer.
Взрывы становятся чаще, ближе.
The world has become more insecure.
Нищета и инфекционные болезни свирепствуют с прежней силой.
Secondly, it's become much more personalized.
Во вторых, оно будет гораздо более персонализированное.
Journeying has become even more difficult.
Путешествовать стало еще трудней.
Domestic violence against women is still prevalent.
Все еще распространено бытовое насилие над женщинами.
We can't believe how prevalent lying is.
Мы не можем поверить в то, что ложь настолько общепринята.
Activities financed through extrabudgetary resources, where opportunities may be more prevalent, would also benefit from this type of outreach.
В рамках деятельности, финансируемой за счет внебюджетных ресурсов, где может иметься больше возможностей для этого, также можно использовать такой персонал.
The effective suppression of terrorism, which was becoming more prevalent required international cooperation, including the formulation of international conventions.
Эффективная борьба с терроризмом, приобретающим все бóльшие масштабы, требует международного сотрудничества, а также разработки международных конвенций.
A more democratic Iraq has become a more violent Iraq.
Более демократичный Ирак стал более насильственным Ираком.

 

Related searches : Become Prevalent - More Prevalent - Has Become Prevalent - Became More Prevalent - Much More Prevalent - Ever More Prevalent - More Prevalent Than - Is More Prevalent - Even More Prevalent - Become More - Become More Dominant - Become More Alike