Перевод "being selected" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Congress has voted and selected me selected me as Prime Minister, to continue being as Prime Minister
Конгресс, съезд Коммунистической партии, проголосовали и выбрали меня ... выбрал меня в качестве премьер министра ... продолжать оставаться премьер министром
It just depends on its environment and what it's being selected for.
Всё зависит от среды и от направленности отбора, действующего на такой организм.
Habitat modelling based on satellite maps is now being implemented for selected species.
В отношении отдельных видов среда обитания моделируется с использованием карт на основе спутниковых снимков.
The project is being implemented in five selected pilot schools, in both Entities in parallel.
Этот проект осуществляется в пяти выбранных опытных школах одновременно в обоих Образованиях.
After being selected for the lead role, actress Lisa Ann had only four days to prepare.
На главную роль взяли порноактрису Лизу Энн, у которой было всего 4 дня, чтобы подготовиться к съемкам.
Selected
Выделенные
Selected
Выбранные
Selected
Выбрано
Selected
Отдых
Selected
Выделение
Selected
Выбранные
A Saudi, Hazmi had a relatively long history with al Qaeda before being selected for the attacks.
Уроженец Саудовской Аравии, Хазми имел относительно давнюю историю с группировкой Аль Каида.
Of the 973 bands that entered, New Politics was one of 42 selected to perform despite not yet being an official band, and not having selected the final line up.
Из 973 групп, которые присылали свои песни, New Politics была одной из 42 выбранных для ротации, несмотря на то что пока группа была неофициальная.
Retraining of staff is underway at the plant, and necessary specialists are being selected from those already available.
На предприятии идет переподготовка кадров, а необходимые специалисты подбираются из уже имеющихся.
When this option is selected the CD will start playing automatically upon being inserted into the CD ROM.
Воспроизводить диск сразу после того, как он будет вставлен в привод.
Loads the selected image or enters the selected folder
Загрузить выбранное изображение или войти в выбранный каталог
No file selected, or selected file has no tags.
Нет выделенных файлов или файл не содержит тегов.
Selected Stencils Export only the selected stencils to file.
Толщина линии
Selected routes
Выбранные маршруты
Selected application
Выделенное приложение
Selected accessible
Выделенный объект
Selected columns
Выделенные колонки
Selected rows
Выделенные строки
Selected Cell
Выделенная ячейка
Selected bibliography
Избранная библиография
Selected writings .
Selected writings .
Selected Bibliography
ВЫБОРОЧНАЯ БИБЛИОГРАФИЯ
Selected Honours
Некоторые почетные звания и награды
Selected publications
Отдельные публикации
(selected countries)
(отдельные страны)
Selected countries
А. Отдельные страны
Selected bibliography
Избранные справочные материалы
Find Selected
Выделенный текст
Selected text
Выбранный текст
Selected Text
В выделенном фрагменте
Download Selected
Загрузить выделенные
Delete Selected
Удалить выделенные
All selected
Выбрано все
Selected Tracks
Выбранные дорожки
Add Selected
Добавить выбранные
Save Selected
Сохранить выбранные
Selected Text
Выделенный текст
Selected foreground
Выбранный текст
Selected background
Выбранный фон
Selected 2
Выделенный 2

 

Related searches : On Being Selected - Specially Selected - Highly Selected - Was Selected - Selected For - Not Selected - Selected Countries - Selected Publications - Fix Selected - Selected Works - Selected Products - If Selected - Are Selected