Перевод "biogenic emissions" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
v Landfill gas flaring included in total CO2 emissions although some may be of biogenic origin. | v Сжигание газа, образующегося из отходов на свалках мусора, включено в общие выбросы C02, хотя некоторые из них могут быть биогенного происхождения. |
Although efforts had been made to agree on the baseline calculations, the models diverged because of differences in boundary conditions, vertical exchange and natural biogenic emissions. | Несмотря на усилия по согласованию базовых расчетов, были выявлены различия в результатах моделирования, связанные с различиями в граничных условиях, вертикальном обмене в атмосфере, природных биогенных выбросах. |
Emissions | d) предложил ЦРМКО и Целевой группе дополнительно изучить в сотрудничестве с национальными экспертами вопрос о городском приращении для ТЧ и о титровании озона и последствиях в городских районах |
There is an urgent need to identify areas hosting cold water coral or other biogenic reef communities. | Отмечается настоятельная необходимость идентификации районов, в которых обнаружены холодноводные кораллы или прочие биогенные рифовые сообщества. |
The development of realistic scenarios of the future abundances of anthropogenic and biogenic trace gases also is required. | Требуется также разработать реалистичные сценарии в отношении дальнейшего изменения уровня содержания антропогенных и биогенетических остаточных газов. |
(h) To define the temporal and spatial variability of sedimentation of biogenic material from the sea ice zone. | h) временная и пространственная изменчивость седиментации биогенического материала из зоны морского льда. |
CO2 Emissions. | Выбросы СО2. |
Fugitive Emissions | Выбросы вне системы дымовых труб |
Anthropogenic emissions | Антропогенные выбросы |
Emissions scenarios | Сценарии выбросов |
CO2 emissions | Выбросы СО2 |
CH4 emissions | Выбросы СH4 |
NOX emissions | Выбросы NOx |
VOC emissions | Выбросы ЛОС |
CO emissions | Выбросы CO |
HFC emissions | Выбросы ХФУ |
Emissions Inventories | Регистрация выбросов |
Emissions Outlook | Прогнозы выбросов |
CO2 emissions | 120 но 4 |
Sulphur emissions from ships will soon surpass land emissions in Europe and NOx emissions will be of increasing significance. | Скоро в Европе объем выбросов серы с судов превзойдет объем ее выбросов с суши, а объем выбросов NOx этой категории будет увеличиваться. |
While emissions from other sources had decreased, shipping emissions had increased. | В то время как по другим источникам объем выбросов сократился, в секторе судоходства этот показатель возрос. |
Emissions limits targets | Предельные величины показатели выбросов |
Projections of Emissions | Прогнозы выбросов |
(b) CH4 emissions | b) выбросы CH4 |
(c) N2O emissions | с) выбросы N2О |
Emissions change in | Изменение объема выбросов в |
reduce CO2 emissions | Уменьшение выбросов CO2 |
reduce methane emissions | Уменьшение выбросов метана |
reduce VOC emissions | Уменьшение выбросов ЛОС |
reduce HFC emissions | Уменьшение выбросов ХФУ |
Emissions and uptake | Выбросы и абсорбция |
Carbon Dioxide Emissions | Выбросы диоксида углерода |
Methane (CH4) Emissions | Выбросы метана (CH4) |
1 Project activities referring to the burning of peat and non biogenic waste should not be included in the indicative | 1 Деятельность по проектам, связанная со сжиганием торфа и небиогенных отходов, не должна включаться в ориентировочный перечень. |
The diversity and levels of endemism of species associated with such biogenic reefs are poorly understood and require urgent investigation. | Разнообразие и уровни эндемизма видов, ассоциированных с такими биогенными рифами, изучены плохо, и в этой области необходимы срочные исследования. |
These other emissions are estimated based on the estimated percentage of these emissions relative to total emissions at previous meetings. | В. Оценка выбросов парниковых газов, связанных с проведением двадцатых сессий вспомогательных органов и десятой сессии |
6.1.2.5. Exhaust emissions and CO2 emissions (M1 and N1 category of vehicles) | 6.1.2.5 Выбросы отработавших газов и выбросы СО2 (транспортные средства категорий М1 и N1) |
Emissions trading may offer much potential for decreasing the overall emissions of GHGs. | Значительные возможности для сокращения общего объема выбросов ПГ могут открыться благодаря торговле выбросами. |
Ratio of excess emissions of harmful substances to total emissions of harmful substances. | отношение сверхнормативных выбросов вредных веществ к сумме всех выбросов вредных веществ. |
6.1.2. Pollutants emissions and CO2 emissions (for category M1 and N1 vehicles only) | 6.1.2 Выбросы загрязнителей и выбросы СО2 (только для транспортных средств категорий М1 и N1) |
6.2.2. Pollutants emissions and CO2 emissions (for category M1 and N1 vehicles only) | 6.2.2 Выбросы загрязнителей и выбросы СО2 (только для транспортных средств категорий М1 и N1) . |
r Includes emissions from gas flaring but excludes other emissions from offshore platforms. | r Включает выбросы при сжигании газа в факеле, но исключает другие выбросы с морских платформ. |
Now, even lower emissions! | Сейчас даже меньше выбросов! |
Total greenhouse gas emissions | 5 Commission Communication COM(2005)37 final of 09.02.2005 The 2005 review of the EU Sustainable Development Strategy Initial Stocktaking and Future Orientations . |
Low frequency noise emissions | Низкочастотный шум, издаваемый транспортными средствами |
Related searches : Biogenic Fuels - Biogenic Amines - Biogenic Carbon - Biogenic Waste - Biogenic Liquid Fuels - Greenhouse Emissions - Emissions Control - Tailpipe Emissions - Harmonic Emissions - Emissions Reduction - Atmospheric Emissions - Emissions Trading - Harmful Emissions