Перевод "blinding effect" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Blinding white
Мигающий белый
The sun is blinding.
Солнце ослепляет.
Love is blinding you.
Любовь тебя ослепляет.
Sex With Mum Was Blinding.
Ослепленный сексом с матерью .
The bomb exploded with a blinding flash.
Бомба взорвалась с ослепительной вспышкой.
The light on the snow was blinding.
Белизна снега ослепляла.
The overhead light, you fool, it's blinding me.
Лампу наверху, идиот, она светит мне прямо в глаза.
They were Q tip white, bright and blinding my eyes.
Блестящие, белые, мне слепили глаза.
Are you blinding passers by and motorists on the freeways?
Вы, прохожие или мотоциклисты на шоссе, были ослеплены?
You'll be blinding someone if you went as Lady Godiva.
Вы сами там всех ослепите, если заявитесь, как леди Годайва.
And they were sort, you know, blinding glimpse of bleeding obvious.
И для них это оказалось, ну, чем то на подобие ослепительного проблеска явной очевидности .
As to blinding laser weapons, the ICRC is pleased that a large number of States have either formally or informally indicated their support for a protocol on the subject of blinding weapons.
Что касается ослепляющего лазерного оружия, то МКК с удовлетворением отмечает, что большое число государств официально или неофициально заявили о том, что они поддерживают идею выработки протокола по вопросу об ослепляющих видах оружия.
Oh, look what you're doing, squeezing that thing in people's eyes and blinding them.
Вот гляньте, что вы творите, пырская этой штукой в глаза людям и ослепляя их.
You don't have the blinding, you don't have data, it doesn't follow the scientific method.
У вас нет данных слепого исследования, все ваши данные получены не соответствуют научному методу.
You don't have the blinding, you don't have data, it doesn't follow the scientific method.
Вы не можете провести клинические испытания. У вас нет данных слепого исследования, все ваши данные получены не соответствуют научному методу.
Unique value effect Substitute awareness effect Difficult comparison effect
Эффект стоимостной уникальности Эффект осведомленности о заменителях
I call this first chapter for the Brits in the room the Blinding Glimpse of the Bleeding Obvious.
Я назвал первый раздел, для британцев в этой аудитории, Ослепительный проблеск явной очевидности.
It was like you suddenly turned a blinding light... on something that had always been half in shadow.
Это было похоже, как если бы яркий прожектор направили на чтото, что всегда было в полумраке.
Total expenditure effect End benefit effect
Эффект сложности сравнения заменителей
Accordingly, ICRC had held a series of expert meetings between 1989 and 1991 on the subject of blinding weapons.
С учетом этого МККК провел в период 1989 1991 годов серию совещаний экспертов по вопросу об ослепляющем оружии.
Effect
Эффекты
Effect
Переключатель
Effect
Эффект
Effect
Затенение цвета
Effect
Цвет текста
effect relationships.
В сотрудничестве с главным
Substitution effect
Эффект замещения
No Effect
Нет
Text Effect
Эффекты текста
Transition effect
Эффект смены слайдов
Fade effect
Гладкость изображений
KWin Effect
Эффект диспетчера оконComment
Set Effect...
Настроить эффект...
No Effect
Нет
Effect Parameters
Параметры эффекта
Combobox effect
Включить эффекты GUI
Menu effect
Плавное исчезновение
End effect
Остановить эффект
Text Effect
Текстовые эффектыComment
Bounce effect
Звук отскока
Effect Properties
Свойства объекта
Effect name
Эффекты
Effect Region
Эффекты
No Effect
Без эффекта
Image Effect
Интервал табуляции

 

Related searches : Blinding Concrete - Blinding Layer - Concrete Blinding - Blinding Glare - Blinding Flash - Blinding Light - Blinding Speed - Blinding Headache - Double Blinding - Blinding Pain - Blinding Trachoma - Blinding Out