Перевод "called to mind" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Called - translation : Called to mind - translation : Mind - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The injury to the mind, to what is called the psyche, this takes longer. | Излечение рассудка или того, что называется душой, занимает куда больше времени. |
I have in mind the so called Acheulian hand axes. | Я имею в виду так называемые ашельские топоры. |
The story of science, of rational, appears to be believable to so called rational mind . | Рассказы науки, рассказы рациональные кажутся правдоподобными так называемому рациональному уму . |
Any of those yes responses are what we called mind wandering. | Любой ответ да означает, что человек мысленно отсутствует. |
Any of those yes responses are what we called mind wandering. | Любой ответ да означает, что человек мысленно отсутствует. |
I called out to her, inside me Mother, don t mind me, Syria is my mother . | Я позвала её, внутри себя Мама, не волнуйся обо мне, Сирия моя мать . |
And I recently made a film called The Buddhist Science of the Mind. | Я недавно снял фильм под названием Буддистская наука о разуме. |
He signed his first record deal in 1993 with a band called Strip Mind. | В 1993 году Салли Эрна примкнул к группе Strip Mind. |
It publishes a magazine called the Watkins' Mind Body Spirit magazine , which has featured leading authors from mind body spirit and esoteric fields. | Издательство публикует журнал под названием Watkins' Mind Body Spirit , в котором печатаются самые известные авторы в этой области. |
I don't mind being called names or pushed around or even kicked in the shin. | Не страшно. Мне все равно, что меня обзывают, толкают и даже ударили в голень. |
He is shown to be extremely powerful with the ability of mind control, along with a technique called Blood Field . | Он показал чрезвычайно мощные способности, которые не уступают силе Лорда возможность контроля разума, вместе с техникой под названием Пространство крови . |
A billion people do most of their mind work in a shared, interconnected space called cyberspace. | Миллиарды людей делают большую часть своей работы в общем, взаимосвязанном пространстве, называемом кибернетическим. |
it should say keep in mind that your so called friends are not really your friends | Он должен сказать , имейте в виду, что ваши так называемые друзья на самом деле не ваши друзья |
Here's an ad in the New York Times somebody did for a play called Mind Games. | Вот реклама в Нью Йорк таймс, сделанная кем то для постановки под названием Игры разума . |
Or maybe you've called to mind the toddler phase when children are learning how to walk and talk and use a fork. | А может быть, вам вспоминаются малыши, которые учатся ходить, говорить и пользоваться вилкой. |
In 1987, Davis was called to Elstree Studios in London to meet with Ron Howard and George Lucas to discuss a new film project called Willow , which was written with Davis specifically in mind. | В 1987 году Дэвис был вызван в Elstree Studios в Лондоне, чтобы встретиться с Роном Ховардом и Джорджем Лукасом, для обсуждения нового фильма под названием Уиллоу , сценарий к которому писался с изначальным расчетом на Дэвиса. |
But this acquired mind, acquired intelligence, mind etc. There're the acquired prejudices, acquired tendencies, the false ego, that Gurudev in his famous thought called ... what was that? | Но этот приобретённый ум, приобретённый разум, ум и т.д., приобретённые предрассудки, приобретённые склонности, ложное эго, о котором Гурудев в своём известном изречении сказал |
I don't mind telling you, Mr. Standish, I'm awfully glad Kay was out when you called tonight. | Я не хотела говорить вам, мистер Стэндиш, но я ужасно рада, что не было Кэй, когда вы позвонили сегодня вечером. |
Never mind, look, look, never mind, never mind. | Да не важно, послушай. |
Do you mind? Mind? | Ваше Превосходительство, мне нужно поговорить с вами наедине. |
Never mind. Never mind. | Ничего, ничего. |
Nothing comes to mind. | В голову ничего не приходит. |
Mars comes to mind. | Марс приходит на ум. |
Don't mind to help. | Не отвергайте помощь! |
You would need the mind to help you to be that and nobody has no mind. Nobody has no mind. Mr. Nobody, Miss Nobody, has no mind. | Я вижу в тебе наследницу. |
I got the mind blowing idea, but that can also be posted to a collection, I created, called We live in the future. | Я имею умопомрачительные идеи, но они могут быть также помещены в коллекцию, которую я создал, которая называется Мы живем в будущем . |
Mind your manners! Mind your adults! Mind what you're saying! | Следи за своими манерами! Слушайся старших! Следи за тем, что говоришь! |
Never mind, now, never mind! | Неважно, сейчас неважно! |
Oh, never mind. Never mind. | О, не думайте об этом. |
Well, never mind, never mind. | Ничего, не важно. |
No. Never mind, never mind. | Это не важно. |
Develops your mind. What mind? | Тренируй мозги. |
The other thing you might want to keep in mind as you read this book is that it is what's called an epistolary novel. | Еще одну вещь, которую вы можете заметить, когда будете читать эту книгу, это эпистолярный роман или роман в письмах. |
And these are all areas which are fairly reliably known to be part of what's called a theory of mind circuit, or mentalizing circuit. | Все эти области более менее изучены, они часть так называемой сферы теории разума или сферы ментализации . |
Three examples come to mind. | На ум приходят три примера. |
Several scenarios come to mind. | На ум приходят несколько сценариев. |
Tom isn't going to mind. | Том возражать не будет. |
Tom didn't seem to mind. | Том вроде не возражал. |
Tom didn't seem to mind. | Том вроде не имел ничего против. |
Tom didn't seem to mind. | Тома это, казалось, не заботило. |
She didn't seem to mind. | Она вроде не возражала. |
She didn't seem to mind. | Она вроде не имела ничего против. |
She didn't seem to mind. | Её это, казалось, не заботило. |
He didn't seem to mind. | Он вроде не возражал. |
He didn't seem to mind. | Он вроде не имел ничего против. |
Related searches : Mind To Mind - Called To Work - Called To Life - Called To Task - Called To Arms - Called To Serve - Called To Account - Called To Action - To Be Called - Called To Become - Sprang To Mind - Bringing To Mind - Springs To Mind