Перевод "change requests" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Review of information on requests for change of baseline data Islamic Republic of Iran. | Обзор информации в связи с просьбами об изменении базовых данных Исламская Республика Иран |
Review of information on requests for change of baseline data Islamic Republic of Iran | Обзор информации в связи с просьбами об изменении базовых данных Исламская Республика Иран |
The Committee requests the Secretary General to ensure that this change is cost effective. | Комитет просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы данное изменение было эффективным с точки зрения затрат. |
In certain cases a change in procedures to deal with unjustified requests for asylum appeared necessary. | В некоторых случаях может возникать необходимость в корректировке и ускорении процедуры рассмотрения необоснованных просьб о предоставлении убежища. |
As part of the Atlas change control management process, all outstanding critical change requests have been reviewed and recategorized, based on new input from the user community. | В рамках процесса управления изменениями в системе Атлас все просьбы относительно осуществления важных преобразований были проанализированы и реклассифицированы с учетом новой информации, поступившей от сообщества пользователей. |
As part of the Atlas change control management process, all outstanding critical change requests have been reviewed and recategorized, based on new input from the user community. | В рамках процесса контроля за управлением изменениями все нерассмотренные просьбы относительно осуществления важных изменений были повторно проанализированы и систематизированы с учетом новой информации, представленной сообществом пользователей. |
a The breakdown is subject to change in response to assistance requests received and is shown for indicative purposes only. | Сводные данные о потребностях с разбивкой по подпрограммам и подразделениям исполнителямa |
Requests | Просьбы о предоставлении доступа к документам должны отвечать определенным критериям, предусмотренным в законодательстве. |
Requests | Запросы |
10. Requests | 10. просит |
9. Requests | 9. просит |
Temporary Requests | Каталог запросов |
HTTP Requests | Запросы HTTP |
LDAP Requests | Запросы LDAP |
HTTP Requests | Запросы HTTP |
LDAP Requests | Запросы LDAP |
5. Requests | 5. просит, чтобы |
18. Requests | 18. просит |
3. Requests | 3. предлагает |
In 2003, the same States reported similar numbers of requests received and Honduras received 3 requests, Albania received 60 requests and Poland received 123 requests. | В 2003 году те же государства сообщили о приблизительно таком же количестве полученных запросов, Гондурас получил 3 запроса, Албания 60 запросов, а Польша 123 запроса. |
Requests are justified | просьбы обоснованы |
Therefore F.E.F.A.F. requests | В связи с этим Европейская федерация женщин домохозяек требует |
Those requests concerned | Эти запросы касаются |
REQUESTS FOR HEARINGS | ПРОСЬБА О ЗАСЛУШАНИИ |
REQUESTS FOR HEARINGS | ПРОСЬБЫ О СЛУШАНИЯХ |
Requests the secretariat | 4. предлагает секретариату |
In this connection, the author claims that, in spite of numerous requests for a change of venue on the ground that the jurors had displayed bias against the author, the Court refused to change the venue. | В этой связи автор утверждает, что, несмотря на многочисленные просьбы о смене места рассмотрения дела по причине того, что присяжные испытывали предубеждение против автора, суд отказался переменить место рассмотрения дела. |
Some change, please. Change, please... Some change please... | ƒайте мелочь, пожалуйста... ƒенежку, пожалуйста... ƒайте монетку, пожалуйста... |
Also, browser requests are often replaced with other unrelated requests (www.msn.com, for example). | Также, запросы браузера часто подменяются на адрес третьего сайта (например, www.msn.com). |
In 2002, 5 requests were refused and in 2003, 2 requests were refused. | В 2002 году было отказано в выполнении пяти просьб, в 2003 году двух просьб. |
I'll modify MyHandler to handle post requests, as well as the get requests. | Я изменю MyHandler , чтобы он обрабатывал запросы post, как и запросы get . |
Requests the Secretary General | просит Генерального секретаря |
Tom denied Mary's requests. | Том отверг просьбы Мэри. |
The requests were denied. | Требования были отклонены. |
Requests, communications and objections | Предложения, сообщения и возражения |
Requests the international community | призывает международное сообщество |
Requests the High Commissioner | просит Верховного комиссара |
Requests the Secretary General | просит Генерального секретаря |
Requests the Executive Director | предлагает Директору исполнителю |
Requests for consultative status | Просьбы о предоставлении консультативного статуса |
IETF Requests for Comments | Поиск по RFCQuery |
Requests for special reports | Просьбы о представлении специальных докладов |
Requests the Secretary General | 8. просит Генерального секретаря |
Requests for baptismal certificates | Просьбы о выдаче справок о крещении |
Requests by hamas authorities | Просит власти ХАМАС |
Related searches : Change Requests For - Requests From - Future Requests - He Requests - Operational Requests - Increasing Requests - Requests Made - Frequent Requests - Popular Requests - Requests Raised - Requests Concerning - Various Requests - Possible Requests - Diet Requests