Перевод "change the future" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Want to Change the Future of Climate Change?
Хотите изменить будущее климатических условий?
Tom had to change the future.
Тому нужно было изменить будущее.
In the future, however, that may change.
В будущем, однако, ситуация может измениться.
(ii) The period of change and future periods if the change affects both.
ii) в периоде изменения и в будущих периодах, если изменение затрагивает все эти периоды.
We have the ability to change our future.
У нас есть такая возможность.
This change, this change. To see change that we must have if we care about the future.
Мы меняем нашу жизнь, думая о том, что мы должны сделать ради будущего планеты.
But in future decades, priorities will change.
Но в последующие десятилетия приоритеты изменятся.
culture,future,global issues,social change,technology
culture,future,global issues,social change,technology
Director of quality (future) (continuing culture change)
будущем) (продолжение изменений)
But we can change the future and we must.
Но мы можем изменить будущее, и мы должны это сделать.
astronomy,climate change,complexity,cosmos,future,leadership,science,social change,technology,universe
astronomy,climate change,complexity,cosmos,future,leadership,science,social change,technology,universe
activism,collaboration,creativity,education,future,politics,social change
activism,collaboration,creativity,education,future,politics,social change
Change makers and future leaders have been created.
Новаторы и будущие лидеры появились по всей стране.
That's how we change the world. That's the only sustainable future.
Только так мы изменим мир. Только это устойчивое будущее.
art,climate change,environment,film,future,humanity,media,photography
art,climate change,environment,film,future,humanity,media,photography
EU and US Agree on Future Climate Change Efforts.
EU and US Agree on Future Climate Change Efforts.
Technological change promises even faster trading speeds in the near future.
Технологические изменения обещают даже еще более быстрые скорости ведения торгов в ближайшем будущем.
Naturally, everything can change in the future, including Russia's constitutional norms.
Конечно же в будущем все может измениться, включая конституционные нормы России.
This will change my future with my family, the man said.
Это изменит будущее для меня и моей семьи , сказал мужчина.
This must change if Russia is to prevent future Beslans.
Такое положение должно измениться, если Россия не хочет допустить новых Бесланов.
Sufficiently confident projections of future climate change do exist, including
Существуют достаточно надежные прогнозы изменения климата в будущем, которые включают следующие факторы
They probably want a future safe from climate change too.
Скорее всего он тоже хочет чтобы будущее, было безопасно от пагубных климатических изменений.
Future water supply may also be affected by climate change.
На будущее водоснабжение в значительной степени может повлиять изменние климата.
Looking to the future, the whole approach to nuclear non proliferation must change.
Смотря в будущее, само отношение к нераспространению ядерного оружия должно измениться.
In the future, climate change can be expected to cause more supply shocks.
В будущем следует ожидать, что изменение климата станет причиной больших нарушений в снабжении.
True to its name, grassroots democracy has planted the seeds for future change.
Иными словами, демократия на сельском уровне в буквальном смысле посеяла семена будущих перемен.
Maybe that would be a starting point for some change in the future?
Возможно, это будет отправной точкой для изменений в будущем.
Adaptation to climate change must be an integral part of the future agreement.
Адаптация к изменению климата должна стать неотъемлемой частью будущего соглашения.
Historians in future years will acknowledge this period of radical change.
Историки в будущем признают, что это был период радикальных перемен.
Unable to add the future items to the calendar. No change will be done.
Ошибка добавления повторений в календарь. Изменения не были сделаны.
The second response to climate change, called adaptation, requires that we ready ourselves for the climate change now underway and the increased climate change to come in future years.
Второй вид реагирования на изменение климата, называемый адаптацией , требует подготовки к текущим климатическим изменениям и еще большим изменениям, ожидающим нас в будущем.
The variable indenter is experimental, and may change behavior or disappear in future versions.
Экспериментальный и может изменить своё поведение или вообще исчезнуть в будущем.
We are looking to equip a world of explorers to help change the future.
Мы хотим подготовить путешественников по всему миру для содействия в измении будущего.
And how can we change that into the future, and what does it mean?
И как нам изменить ситуацию, и какова она в сущности?
And no one simple change will preclude the risk of future debt and inflation crises.
Ни одно простое изменение не сможет предотвратить риск будущей задолженности или кризисы, вызванные инфляцией.
Is there actually no room for freedom, liberty and social change in the technological future?
Действительно ли нет места свободе, правам и социальным изменениям в нашем технологичном будущем?
That needs to change. We do get to choose which future we want.
Это необходимо изменить, поскольку у нас есть возможность выбирать собственное будущее.
business,cities,culture,development,entrepreneur,future,global issues,politics,social change,third world
business,cities,culture,development,entrepreneur,future,global issues,politics,social change,third world
alternative energy,climate change,development,environment,future,global issues,green,sustainability,urban planning
alternative energy,climate change,development,environment,future,global issues,green,sustainability,urban planning
Change in interest rate for future contributory service from 6.5 per cent to
Изменение процентной ставки в отношении зачитываемого для пенсии срока службы в будущем с 6,5 процента до
The Convention is the appropriate framework for addressing future action on climate change at the global level.
Конвенция является надлежащей основой для принятия в будущем мер в отношении изменения климата на глобальном уровне.
Much will depend on the uncertainties often underestimated brought about by future political change in China.
Многое зависит от неопределенностей часто недооцененных вызванных будущими политическими изменениями в Китае.
Mary traveled into the future and found that climate change had destroyed all life on Earth.
Мэри отправилась в будущее и узнала, что климатические изменения уничтожили на Земле всё живое.
On the contrary, he must change the conversation to reassure voters that their economic future is bright.
Напротив, он должен сменить тему разговора убедить избирателей в том, что их экономическое будущее является светлым.
It identifies possible options for the future, noting some of the advantages or disadvantages associated with change.
В ней определены возможные варианты для использования в будущем, а также отмечены некоторые из преимуществ или недостатков, связанных с изменениями.

 

Related searches : Change In Future - Future Global Change - Future Climate Change - Foresee The Future - Affect The Future - Defining The Future - Embracing The Future - Mold The Future - Tackle The Future - Enter The Future - Fear The Future - Form The Future - Reshaping The Future - Write The Future