Перевод "chilled fish" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Cuts chilled
Упакованные в вакууме (УВ) (VAC)
Ice chilled theme
Морозно ледяное оформлениеName
I'm so chilled.
Нас он только освежил.
I'm chilled to the bone.
Я продрог до костей.
I hope it's properly chilled.
Надеюсь, его как следует охладили.
I'm chilled... to the bones.
Я продрогла... До костей.
Mother... are you not chilled?
Матушка... Ты не замерзла?
I was chilled to the bone.
Я продрог до костей.
I was chilled to the bone.
Я промерз до костей.
Oh yes sir, it's properly chilled.
Дада, месье, охладили.
In 1922 Birdseye conducted fish freezing experiments at the Clothel Refrigerating Company, and then established his own company, Birdseye Seafoods Inc., to freeze fish fillets with chilled air at 43 C ( 45 F).
В 1922 году Бёрдсай провёл ряд экспериментов, а затем основал свою собственную компанию Birdseye Seafoods Inc. В 1924 году его компания обанкротилась из за отсутствия интереса потребителей.
I feel chilled to the bone today.
Я промерз до костей сегодня.
Dress warmly so you won't get chilled.
Одевайся тепло, чтобы не замёрзнуть.
Chilled, frozen or deep frozen with or without packaging
ИУ (иIW (ндивидуально упакованные))
Make sure to finish off your dinner with a shot of chilled limoncello.
А на сладкое возьмите рюмку охлажденного лимончелло.
Tompkins, serve the honey puffs after dinner, but be sure they're well chilled.
Томпкинс, подай медовые слойки после обеда и позаботься, чтобы они были хорошо заморожены.
Fish and fish products
Рыба и рыбопродукты закупленные
Big fish eat little fish.
Большая рыба ест маленькую.
Meow! With fish cakes, fish!
С рыбой пироги, с рыбой!
'If it's nothing, then tant pis!' he thought, again chilled. Turning away, he went out.
А ничего, так tant pis , подумал он, опять похолодев, повернулся и пошел.
The champagne's on ice just next to you you've got the glasses chilled to celebrate.
Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию.
The big fish eats the little fish.
Большая рыба ест маленькую.
FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
ТРАНСЗОНАЛЬНЫХ РЫБНЫХ ЗАПАСОВ И ЗАПАСОВ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ
Fish.
Fish.
Fish.
СПб.
Fish.
Ser.
Fish.
Coll.
fish
fish
fish
рыбы
Fish.
Рыба
Fish.
Рыбалка.
Fish?
Рыбалка?
It pulls water out of the atmosphere and delivers you a glass of clean, chilled H2O.
Оно извлекает воду из атмосферы и дает вам стакан чистой охлажденной H2O.
Challenges to established political authority have been chilled, fairly effectively, by means of state sponsored patriotism.
Вызовы текущей политической власти были достаточно успешно приторможены благодаря державному патриотизму.
I believe this fish is a freshwater fish.
Я думаю, это пресноводная рыба.
I believe this fish is a freshwater fish.
Я думаю, эта рыба пресноводная.
They mainly eat small fish, including flying fish.
Она питается преимущественно маленькими рыбами, включая летучих рыб.
Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
и запасам далеко мигрирующих рыб
on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish
Объединенных Наций по трансграничным рыбным запасам и
Fish tonight, hopefully, if you let me fish (laughs).
Сегодня будет рыба, надеюсь, если вы позволите мне рыбачить (смеётся).
No fish, fish product or cargo was on board.
Рыбы, рыбопродуктов или груза на борту не было.
27.3 Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
рыбным запасам и запасам далеко 27,3 мигрирующих рыб
OF STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТРАНСЗОНАЛЬНЫХ РЫБНЫХ ЗАПАСОВ И ЗАПАСОВ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ
ON STRADDLING FISH STOCKS AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS
ПО ТРАНСЗОНАЛЬНЫМ РЫБНЫМ ЗАПАСАМ И ЗАПАСАМ ДАЛЕКО МИГРИРУЮЩИХ РЫБ
Fish Fillets
Fish Fillets

 

Related searches : Chilled Goods - Chilled Beam - Chilled Out - Serve Chilled - Chilled Ceiling - Chilled Cabinet - Chilled Juice - Chilled Cargo - Chilled Drink - Chilled Temperature - Chilled Dairy - Chilled Distribution - Chilled Dough