Перевод "consider as good" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I consider her a good friend.
Я считаю её хорошим другом.
I consider her a good friend.
Я считаю её хорошей подругой.
I consider him a good friend.
Я считаю его хорошим другом.
I consider that a good sign.
Я считаю это хорошим знаком.
Consider Citizen Kane as valuable as Jane Austen.
Представьте, что Гражданин Кейн так же ценен, как Джейн Остин.
Very good advice. I would consider it if it weren't yours.
Очень хороший совет. Я бы учёл его, если бы он не был твоим.
Even if I did, he mightn't consider me a good investment.
Даже если бы я знал, он может не посчитать меня хорошим вложением.
I think your suggestion is good, but I must consider first.
Я думаю твое предложение хорошее, но я должен еще подумать.
It's not alternative. One would consider it an alternative if you consider it as safe and as effective.
Ее можно будет назвать альтернативной, когда вы сможете сказать, что она полностью безопасна и эффективна.
Consider run together words as spelling errors
Считать ошибкой написанные вместе слова
As a third example, consider consumer products.
Третий пример, возьмём потребительские продукты.
Do not consider it bad for you, but it is good for you.
Не считайте это их слова злом для себя, наоборот, это благо для вас (так как у этой истории прекрасное завершение и верующие за свое терпение в этом испытании получат большую награду).
Do not consider it bad for you, but it is good for you.
Не считайте это злом для себя, нет, это благо для вас.
Do not consider it bad for you, but it is good for you.
Не считайте это злом для вас. Напротив, это является добром для вас.
Do not consider it bad for you, but it is good for you.
Не считайте эту ложь злом для вас, нет! Она добро для вас.
Do not consider it bad for you, but it is good for you.
Не считайте ее (т. е. ложь) злом для вас, напротив, это добро для вас.
Let us consider how to provoke one another to love and good works,
Будем внимательны друг ко другу, поощряя к любви и добрым делам.
As good as new.
Как новенький.
Isolationism is a familiar refrain in US foreign policy among those elements of the right that consider the US too good for the world, as well as among those on the left who consider America a destructive global force.
Изоляционизм это знакомый припев во внешней политике США, которого придерживаются представители как правых, считающие, что США слишком хороши для мира, так и левых, по мнению которых Америка это глобальная разрушительная сила.
(a) Consider the following as regular agenda items
a) рассмотреть в качестве очередных следующие пункты повестки дня
We must consider these matters as a whole.
Мы должны рассмотреть эти вопросы в едином ключе.
You must consider this problem as a whole.
Ты должен рассматривать эту проблему в комплексе.
Consider, and adjust as appropriate, its work plan
a) рассмотреть и при необходимости скорректировать свой план работы
I will still consider you as my daughterinlaw
Я все равно буду относиться к тебе как к невестке.
The Fifth Committee should consider those questions as soon as possible.
Как представляется, Пятому комитету необходимо как можно скорее заняться этими вопросами.
Consider it not a bad thing for you. Nay, it is good for you.
Не считайте это их слова злом для себя, наоборот, это благо для вас (так как у этой истории прекрасное завершение и верующие за свое терпение в этом испытании получат большую награду).
Consider it not a bad thing for you. Nay, it is good for you.
Каждому человеку из них то, что он снискал себе из этого греха.
Consider it not a bad thing for you. Nay, it is good for you.
Не считайте ее (т. е. ложь) злом для вас, напротив, это добро для вас.
And let us consider one another to provoke unto love and to good works
Будем внимательны друг ко другу, поощряя к любви и добрым делам.
It is therefore a good idea to consider another draft resolution to supplement those.
Поэтому хорошей идеей является предложение о принятии еще одного проекта резолюции, дополняющего упомянутые выше резолюции.
It's as good as done.
Это, считай, сделано.
It's as good as done.
Считай, что это уже сделано.
It's as good as done.
Это считай что сделано.
That's as good as any.
Примерно так.
It's as good as crowned.
Прекрасную головку.
Oh, as good as gold.
О да, прямотаки золотые.
We're as good as there.
Считай, что мы уже там.
It's as good as exercise!
Это прекрасное упражнение!
Oh, as good as any.
Не хуже других.
It's as good as done.
Всё будет сделано в лучшем виде.
They're as good as dead.
Считайте, что их уже нет.
That's as good as certain.
Будете устроены не хуже других.
almost as good as new.
Почти как новая.
Just as good.
Ничуть не хуже.
Good as new.
Лучше прежней.

 

Related searches : As Good As - Consider It Good - Good As - Consider As Possible - Consider As Reliable - Consider As Essential - Consider As Urgent - Consider As Closed - Consider As Final - Consider As Something - As We Consider - Consider As Important - Consider As Useful - Consider As Appropriate