Перевод "contributions to humanity" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Contributions - translation : Contributions to humanity - translation : Humanity - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It would be uncharitable to ignore altogether the outstanding contributions made to humanity by this world body and its agencies. | Было бы немилосердно вообще проигнорировать выдающийся вклад этой всемирной Организации и ее учреждений в развитие человечества. |
The President of the Czech Republic awards it to individuals who have made outstanding contributions to the development of democracy, humanity and human rights. | Президент Чехии награждает им лиц, внесших выдающийся вклад в развитие демократии, гуманности и прав человека. |
A robot may not harm humanity, or, by inaction, allow humanity to come to harm. | Робот не может нанести вред человечеству или своим бездействием допустить, чтобы человечеству был нанесён вред. |
Because ultimately, our humanity depends on everyone's humanity. | Ведь, в конце концов, человечество зависит от человечности каждого. |
quot Recognizing that indigenous people can and should be able through appropriate mechanisms to make their distinct contributions to humanity at the international, regional and national levels, | признавая, что коренные народы могут и должны иметь возможность вносить через посредство соответствующих механизмов свой самобытный вклад в развитие человечества на международном, региональном и национальном уровнях, |
Mexico has made voluntary contributions to the Fund which, while modest, reflect my country's commitment to providing support to the victims of war crimes, genocide and crimes against humanity. | Мексика внесла добровольные взносы в этот фонд, и, хотя эти взносы были скромными, они отражают приверженность моей страны делу оказания помощи жертвам военных преступлений, геноцида и преступлений против человечности. |
New Humanity | Новое человечество |
These aliens want to enslave humanity. | Эти пришельцы хотят поработить человечество. |
And announce the pilgrimage to humanity. | Где бы ни жил человек, ты должен оповестить его о том, что паломничество к Дому Аллаха является обязательным и достойным деянием. И когда ты оповестишь людей, они начнут отправляться в большое и малое паломничество. |
Humanity is poised to move forward. | Человечество готово двигаться вперед. |
The Member States were urged to make positive and effective contributions to enable the United Nations to fulfil its obligations in order to achieve progress and well being for all humanity. | Государствам членам предлагается внести позитивный и реальный вклад, с тем чтобы Организация Объединенных Наций могла выполнить свои обязательства в отношении достижения прогресса и благосостояния для всего человечества. |
Humanity has to be saved from itself. | Человечество нужно спасти от самого себя. |
international tribunal to prosecute crimes against humanity | для судебного преследования преступлений против человечности |
That situation represented a challenge to humanity. | Это положение представляет собой вызов всему человечеству. |
They need to be protected from humanity. | Они нуждаются в защите от человечества. |
Humanity had to learn about measuring roughness. | Человеку пришлось освоиться с понятием изломанности. |
Tom loves humanity. | Том любит человечество. |
Humanity wants peace. | Человечество хочет мира. |
humanity . 110 26 | лений против человечности 110 26 |
But humanity prevailed. | Но человечество выжило. |
Humanity will sob. | Человечество просто разрыдается. |
Yet even at a cost of a few billion dollars, the human benefits per dollar saved would be among the greatest contributions possible for humanity. | Даже ценой в несколько миллиардов долларов, гуманная прибыль от каждого потраченного доллара могла бы стать одним из самых лучших вложений возможных для человечества. |
Contributions to the Fund | Взносы в Фонд |
Contributions to Chipewyan Ethnology . | Contributions to Chipewyan Ethnology . |
7. Assessed contributions to | 7. Долевые взносы в регулярные |
A. Contributions to ONUSAL | А. Взносы на покрытие расходов МНОOНС |
CONTRIBUTIONS TO FINANCIAL MECHANISM | ВЗНОСЫ В ФИНАНСОВЫЙ МЕХАНИЗМ |
Humanity must begin to resolve this water dilemma. | Человечество должно начать решать эту водяную дилемму. |
Humanity is going to go down this path. | Человечество пойдёт по этому пути. |
Access to water A growing concern for humanity | Доступ к воде растущее беспокойство человечества |
To do so would devalue our common humanity. | Если бы мы это сделали, это обесценило бы наш общий гуманистический подход. |
of the State and to crimes against humanity | С. Статистические данные 223 234 80 |
Humanity is going to go down this path. | Вопрос в том, когда и где и как это произойдет. Человечество пойдёт по этому пути. |
Power sapped their humanity. | Власть постепенно уничтожила их человечность. |
There is only humanity. | Есть только человечество. |
India has lost humanity. | Индия стала бесчеловечной. |
Humanity died this morning. | Этим утром человечество умерло. |
Military necessity and humanity | Военная необходимость и гуманность |
Every person represents humanity. | Каждый человек является частью человечества. |
SOPA is against humanity | SOPA против человечности |
They lose the humanity. | Теряется стратегия. |
humanity AND PAPER BALLOONS | ГУМАНИЗМ И БУМАЖНЫЕ ШАРЫ |
Sir, I understand humanity. | Учитель, у нас хорошие отношения. |
Where is your humanity? | А что, драка означает хорошие отношения? |
You have no humanity. | Bы лишeны чeлoвeкoлюбия. |
Related searches : Contribution To Humanity - Humanity To Others - Shame To Humanity - Service To Humanity - Appeal To Humanity - Contributions To Growth - Contributions To Associations - Subject To Contributions - Contributions To Society - Contributions To Capital - Contributions To Conferences - Contributions To Research