Перевод "corrected accordingly" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Accordingly - translation : Corrected - translation : Corrected accordingly - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
The draft resolution should therefore be corrected accordingly. | В связи с этим в проект резолюции необходимо внести соответствующие изменения. |
All the language versions will be corrected accordingly. | Все варианты на всех языках будут соответственно скорректированы. |
In this case, the measured photometric values shall be corrected accordingly. | В этом случае замеренные фотометрические значения соответствующим образом корректируются. |
Document A C.3 60 L.1 Rev.1 should be corrected accordingly. | В документ A C.3 60 L.1 Rev.1 будут внесены соответствующие изменения. |
The Chairman said that the Spanish version of the draft resolution would be corrected accordingly. | Председатель говорит, что в текст проекта резолюции на испанском языке будут внесены соответствующие изменения. |
As the Secretariat would be submitting corrected figures, the Advisory Committee's report might have to be revised accordingly. | Когда Секретариат представит исправленные данные, Консультативному комитету может потребоваться пересмотреть доклад соответствующим образом. |
Accordingly, as set forth in table below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | Эти просьбы и выводы Исполнительного секретаря по этим просьбам излагаются ниже. |
Accordingly, as set forth in table 1 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | С учетом этого рекомендуется, как указывается ниже в таблице 1, исправить суммы компенсации по этим претензиям. |
Accordingly, as set forth in table 2 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | С учетом этого рекомендуется, как указывается ниже в таблице 2, исправить сумму компенсации по этим претензиям. |
Accordingly, as set forth in table 3 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | С учетом этого рекомендуется, как указывается ниже в таблице 3, исправить суммы компенсации по этим претензиям. |
Accordingly, as set forth in table 5 below, it is recommended that the award for these claims be corrected. | С учетом этого рекомендуется, как указывается ниже в таблице 5, исправить суммы компенсации по этим претензиям. |
Accordingly, as set forth in table 6 below, it is recommended that the awards for 334 claims be corrected. | С учетом этого рекомендуется, как указывается ниже в таблице 6, исправить суммы компенсации по этим 334 претензиям. |
Accordingly, as set forth in table 9 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | С учетом этого рекомендуется, как указывается ниже в таблице 9, исправить суммы компенсации по этим претензиям. |
Accordingly, as set forth in table 2 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | С учетом этого, как указывается ниже в таблице 2, рекомендуется исправить сумму компенсации по этим претензиям. |
Accordingly, as set forth in table 3 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | С учетом этого, как указывается в таблице 3 ниже, рекомендуется исправить сумму компенсации по этим претензиям. |
Accordingly, as set forth in table below, it is recommended that the award amount for this claim be corrected. | С учетом этого, как указывается ниже в таблице 5, рекомендуется исправить сумму присужденной по этой претензии компенсации. |
Summary Accordingly, as set forth in table 8 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | С учетом этого рекомендуется, как указывается ниже в таблице 8, исправить суммы присужденной компенсации по этим претензиям. |
Summary Accordingly, as set forth in table 4 below, it is recommended that the awards for these claims be corrected. | С учетом этого, как указывается ниже в таблице 4, рекомендуется исправить суммы присужденной компенсации по этим претензиям. |
Corrected Colors | Скорректированные цвета |
Range Corrected | корректировка диапазона |
Application Corrected | Коррекция в приложении |
Printer Corrected | Коррекция в принтере |
Accordingly, as set forth in table 7 below, it is recommended that the award made to the category C claimant be corrected. | В таблице 7 указаны соответствующая страна, номер партии претензии, нуждающейся в корректировке, число корректируемых претензий и чистое изменение суммы компенсации. |
I stand corrected. | Я признаю свою ошибку. |
I stand corrected. | Я принимаю поправку. |
I corrected it. | Я исправил это. |
I corrected it. | Я исправила это. |
I corrected it. | Я его исправил. |
I corrected it. | Я её исправил. |
I corrected myself. | Я поправил себя. |
I corrected myself. | Я поправила себя. |
Tom corrected himself. | Том поправил себя. |
Tom corrected it. | Том его исправил. |
Tom corrected it. | Том её исправил. |
We corrected it. | Мы это исправили. |
2nd corrected edition. | 2nd corrected edition. |
I stand corrected. | Это правда. |
I've corrected the mistake. | Я исправил ошибку. |
She politely corrected me. | Она вежливо меня поправила. |
She corrected the error. | Она исправила ошибку. |
I politely corrected Tom. | Я вежливо поправил Тома. |
Tom corrected the error. | Том исправил ошибку. |
This should be corrected. | Это должно быть исправлено. |
We've corrected the problem. | Мы устранили проблему. |
We've corrected the situation. | Мы исправили ситуацию. |
Related searches : Accordingly, - Stand Corrected - Corrected Invoice - Was Corrected - Bias Corrected - Were Corrected - Had Corrected - Corrected Report - Slightly Corrected - Corrected Amount - Corrected Manually - Typo Corrected