Перевод "do not arise" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Arise - translation : Do not arise - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Bubbles do not arise out of thin air.
Пузыри не возникают из ничего.
I do not know condition which will arise.
Я не знаю, какие будут условия.
It will not arise by force.
Оно не может возникнуть принудительно.
Of course, disagreements do arise in the Japan US relationship.
Конечно, в отношениях Японии и США действительно возникают разногласия.
The matter does not arise, as we shall not meet again.
Это не важно, ведь мы больше не встретимся.
Arise!
Встаньте!
Arise.
Вставай.
We see peace building as describing the whole range of strategies designed to address basic and underlying causes of disputes and conflicts strategies aimed at ensuring that they do not arise in the first place, or that if they do arise, they do not subsequently recur.
Мы рассматриваем миротворчество как наличие целого ряда стратегий, нацеленных на выявление основополагающих причин споров и конфликтов стратегии, предупреждающие возникновение конфликтов, а при их возникновении обеспечивающие отсутствие в дальнейшем их рецидива.
The document did not arise out of thin air.
Документ родился не на пустом месте.
Refrain Arise!
Arise!
Arise, dissembler.
Встань, лицемер.
Problems arise when countries cannot or will not spend sensibly.
Проблемы возникают, когда страны не могут или не хотят тратить средства разумно.
Well, there's not much money in it, or things to do, for that matter... But once you're inside, possibilities arise.
Платят, конечно, мало, да и работы не так много но нужно ведь с чегото начинать?
Wake up! Why do you sleep, Lord? Arise! Don't reject us forever.
(43 24) Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда.
Thus do racial prejudices arise which persist undiminished to this day. 8
Им, как и всем низшим существам, надлежит жить под властью хозяина quot Эрнан Санта Крус, цит. соч., пункт 2.
The issue of the extraterritorial applicability of HRsL does not arise.
Вопрос об экстерриториальной применяемости ППЧ не возникает.
Arise, the workers of all nations. Arise, oppressed of the earth.
Вставай, проклятьем заклейменный Весь мир голодных и рабов
Arise and warn,
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise and warn,
Встань и увещевай!
Arise and warn,
Встань и предостерегай!
Arise and warn,
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
Arise and warn,
Встань и увещевай,
Arise and warn,
Встань и неси предупрежденье
Arise and warn,
Встань и поучай,
arise, and warn!
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
arise, and warn!
Встань и увещевай!
arise, and warn!
Встань и предостерегай!
arise, and warn!
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
arise, and warn!
Встань и увещевай,
arise, and warn!
Встань и неси предупрежденье
arise, and warn!
Встань и поучай,
Arise, and warn.
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise, and warn.
Встань и увещевай!
Arise, and warn.
Встань и предостерегай!
Arise, and warn.
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
Arise, and warn.
Встань и увещевай,
Arise, and warn.
Встань и неси предупрежденье
Arise, and warn.
Встань и поучай,
Arise and warn!
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise and warn!
Встань и увещевай!
Arise and warn!
Встань и предостерегай!
Arise and warn!
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
Arise and warn!
Встань и увещевай,
Arise and warn!
Встань и неси предупрежденье
Arise and warn!
Встань и поучай,

 

Related searches : Do Arise - Did Not Arise - Should Not Arise - Will Not Arise - May Not Arise - Do Not - Do Not Switch - Do Not Adopt - Do Not Endorse - Do Not Presume - Do Not Overdo