Перевод "doing research" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I'm doing this research.
Здравствуйте, я Кристин.
Doing some business research.
Провожу некоторые бизнесисследования.
Oh, you were doing research?
Ах, вы занимаетесь исследованиями?
He is doing research in sociology.
Он занимается исследованиями в области социологии.
I prefer doing my own research.
Я предпочитаю провести собственное расследование.
It's regarding some research I'm doing.
Это касается исследования, которое я провожу.
I've been doing quite a bit of research lately.
У меня в последнее время не очень много работы.
It's quite a new way of doing research, Bartlett says.
Это совершенно новый способ проводить исследования , говорит Бартлетт.
I'm doing special research on glands and their vitamin consumption.
я занимаюсь специальным исследованием гландов и потребление ими витаминов.
Then, while doing research, I discovered the conflict in the Nuba Mountains.
Потом, делая исследование, я открыла конфликт в Нубийских горах.
The field research that we're doing around the world with indigenous peoples.
Мы проводили полевые исследования коренных народностей по всему миру.
And the real clincher was when I started doing some undergraduate research.
И реальное доказательство появилось, когда я начала выпускное исследование.
So we started a separate line of research doing driver state modeling.
Так что мы начали двигаться в другом направлении исследований, моделируя возможные ситуации на дорогах.
Sometimes people are looking for long form content or doing more research.
Иногда люди ищут расшифровки сокращений или делают какие то исследования.
In addition, we are very committed to doing different types of research.
Кроме того, мы активно проводим разные виды исследований.
And what they found, by doing research into the permafrost, was this bacteria.
И то, что они нашли, проводя исследования вечной мерзлоты, была эта бактерия.
Well while you were, you know, doing your research, notice the condescending tone
Ну, пока вы там проводили эти ваши исследования, обратите внимание на снисходительный тон
I was myself pregnant while I was doing the research for the book.
Я была беременна, пока проводила исследования для книги.
The truth is, I'm doing research on the radioactive products of nuclear explosions.
Дело в том, что я изучаю... радиоактивные продукты ядерных взрывов.
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?
Если бы мы знали, что мы делаем, это бы не называлось исследованием так ведь?
It was currently doing research on discrimination against women in the field of employment.
В настоящее время министерство проводит исследования, касающиеся дискриминации в отношении женщин в области занятости.
I know I'm doing customer research, it's all for the good, but there is...
Я знаю, что я проводил исследование потребителей, это все на благо, но есть ... ДЖЕЙСОН
And that made a huge impact on me when I was doing this research.
Оно оказало на меня огромное влияние, когда я проводила это исследование.
Last summer I worked at Stanford University, doing some research on cancer stem cells.
Прошлым летом, в Станфордском Университете я проводила исследование стволовых клеток рака.
So, then, I got really interested and I started doing a bit of research.
Я заинтересовался и начал изучать тему.
Professional career From 1975 to 1979 she was a member of the International Research Group (IDE) doing research on industrial democracy in Europe.
С 1975 по 1979 год была членом Международной исследовательской группы, проводила научные исследования по промышленной демократии в Европе.
So I sent this company an email saying, Hello. I'm Christien. I'm doing this research.
И я отправила этой компании электронку, говоря Здравствуйте, я Кристин. Я провожу исследование.
And sometimes by doing this kind of research, you encounter such beautiful ideas of design.
Иногда в процессе такого поиска мы сталкиваемся с красивыми идеями дизайна.
And one thing I've been doing is doing some research on systems that can combine technology and leadership with an art and design perspective.
Я занялся исследованиями в этой области, я изучал системы, которые могут соединить технологии и руководство с точки зрения искусства и дизайна.
While you were off doing your research, I was off doing more surgeries than anyone else in the department of surgery at this institution.
Пока вы были заняты исследованиями, я сделал больше операций, чем любой другой врач хирургического отделения этой больницы .
And I started doing research, and we found, very excitingly, that the skin produces nitric oxide.
Мы начали исследования и пришли к неожиданному выводу о том, что наша кожа способна вырабатывать окись азота.
That would solve the problem, but I don't see anybody doing any research on making people smaller.
Это решило бы проблему, но я что то не вижу, чтобы кто то занимался исследованиями в области уменьшения размера тела.
The next one got kind of a wry smile on his face and said, Well while you were, you know, doing your research, notice the condescending tone While you were off doing your research, I was off doing more surgeries than anyone else in the department of surgery at this institution.
Третий так криво улыбнулся и сказал Ну, пока вы там проводили эти ваши исследования, обратите внимание на снисходительный тон Пока вы были заняты исследованиями, я сделал больше операций, чем любой другой врач хирургического отделения этой больницы .
What we're doing is what NASA or a large corporation would call R D, or research and development.
То что мы делаем, большая корпорация, типа NASA, назвала бы проектно конструкторской работой.
Namita Singh, who is doing her PhD research on participatory video had a double function in this process.
Намита Сингх , пишущая докторскую диссертацию по социальному видео, выполняет двойную роль в этом процессе.
We have been doing research on botany, and we have a small herbarium of 4,500 sheets of plants.
Мы проводили исследование по ботанике, и у нас был небольшой гербарий, состоящий из 4500 видов растений.
And they are doing some fantastic research into the characteristics, into the abilities and the socialization of hackers.
Они занимаются просто фантастическими исследованиями характеристик, способностей и социализации хакеров.
Now we've been doing a little bit of research in Xavier University here in Cincinnati on the American dream.
Мы проводили ряд исследований в университете Ксавье здесь, в Цинциннати по американской мечте.
What we're doing is what NASA or a large corporation would call R amp D, or research and development.
То что мы делаем, большая корпорация, типа NASA, назвала бы проектно конструкторской работой.
And my first forays into biological research, doing dinosaur paleontology as an undergraduate, were really squarely in that realm.
И моё первое вторжение в биологическое исследование, ещё изучавшей палеонтологию динозавров студенткой, было связано напрямую с вопросами скелетов.
Well, after doing some research on my slacker ways, it turns out I am already a health and happiness Goddess.
Ну, после исследований моего беззаботного образа жизни, выяснилось, что я просто Богиня здоровья и счастья.
Well, your research is your research.
Ну, это всеголишь твое исследование.
So just like the breast cancer story, doing research, getting awareness going, it works, you just have to get it going.
Так же как с раком молочной железы, проведение исследований, распространение знаний работает, и нужно это продолжать.
Doing, not doing.
Делать, не делая
Research University works in 70 research areas.
Университет работает в 70 областях исследований.

 

Related searches : While Doing Research - Doing A Research - Doing Some Research - Is Doing Research - Doing Research About - Doing Market Research - For Doing Research - Doing Research Work - Are Doing - Doing Away - Doing Time - Stop Doing