Перевод "economic matters" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

V. ECONOMIC AND SOCIAL MATTERS
V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
We expect economic and social matters to be connected.
Мы ожидаем, что экономические и социальные вопросы будут решаться взаимосвязанно.
A constructive atmosphere also marks our negotiations on economic matters.
Атмосфера конструктивности характерна также и для наших переговоров по экономическим вопросам.
What matters most right now is massive economic and military assistance.
Сегодня наибольшее значение имеет широкомасштабная экономическая и военная помощь.
Chapter I Matters brought to the attention of the Economic and Social Council
Вопросы, доведенные до сведения Экономического и Социального Совета
They coordinate with the regional economic commissions on all matters of common interest.
Региональные отделения осуществляют координацию деятельности с региональными экономическими комиссиями по всем вопросам, представляющим взаимный интерес.
Matters arising from the Economic Commission for Europe, the Economic and Social Council and other United Nations bodies and Conferences
(Шестьдесят восьмая сессия, 7 9 февраля 2006 года,
Attempts to resolve matters through other means political, military or economic pressure are unacceptable.
Попытки разрешить вопросы другими средствами с помощью политического, военного или экономического давления неприемлемы.
They are not mandated to deal comprehensively with legal, political, economic and ecological matters.
Они не наделены мандатом всесторонне заниматься юридическими, политическими, экономическими и экологическими проблемами.
Moreover, the ongoing economic crisis and urgent domestic matters will command much of Obama s attention.
Кроме того, основное внимание Обамы сосредоточено на продолжающемся экономическом кризисе и срочных вопросах внутри страны.
Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention
Вопросы, которые требуют решения Экономического и Социального Совета или доводятся до его сведения
Matters requiring the special attention of the General Assembly or the Economic and Social Council
Вопросы, требующие уделения особого внимания со стороны Генеральной Ассамблеи или Экономического и Социального Совета
7. Negotiations on economic matters will continue in order to prepare for future bilateral cooperation including the abolition of all economic boycotts.
7. будут продолжены переговоры по экономическим вопросам в целях подготовки к будущему двустороннему сотрудничеству, включая отказ от всех экономических бойкотов.
This matters for every country, because Asia is now an important center of global economic growth.
Азия, в настоящее время, является центром глобального экономического роста.
Making matters worse, these budget lines are the last to be restored when economic prospects brighten.
Дело усугубляется еще и тем, что эти статьи расходов являются последними для увеличения в случае улучшения экономических перспектив.
The Ordinary Law dealt with other matters, mainly economic and social, covered in the Nouméa Accord.
В обычном законе регулируются другие, главным образом экономические и социальные вопросы, затронутые в Соглашении Нумеа.
Matters arising from the Economic Commission for Europe, the Economic and Social Council and other United Nations bodies and Conferences ece TRANS 2006 3
Комитет, возможно, примет во внимание решения Бюро в рамках соответствующих пунктов своей повестки дня.
Frankly, with two decades of economic stagnation already behind it, Japan has more important matters to pursue.
Честно говоря, имея за плечами уже два десятилетия экономической стагнации, Япония может заняться более важными делами.
Permanent status is what matters most, and will be determined largely by Kosovo s political and economic transformation.
Важнее всего принятие постоянного статуса, который будет определен политической и экономической трансформацией Косово.
It matters greatly that China became a global military player before it became a global economic player.
Имеет огромное значение то, что Китай стал глобальным военным игроком, прежде чем он стал глобальным экономическим игроком.
b Outposted to the Department of Economic and Social Affairs for financial matters related to technical cooperation.
b Должность передана в Департамент по экономическим и социальным вопросам для выполнения финансовых функций, связанных с техническим сотрудничеством.
Chapter I Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention
Глава I Вопросы, требующие принятия решений Экономическим и Социальным Советом или доводимые до его сведения
Chapter I Matters calling for action by the Economic and Social Council or brought to its attention
Вопросы, требующие принятия решений Экономическим и Социальным Советом или доводимые до его сведения
Participated in over 100 international meetings on economic matters as representative or member of Cuban delegation, including
Принимал участие в работе свыше 100 международных форумов по экономическим вопросам в качестве представителя или члена кубинских делегаций.
1987 present Head of the Directorate for Currency and Economic Matters in the Ministry of Foreign Affairs
1987 наст. время Начальник Валютно финансового управления Министерства иностранных дел
Many important economic matters have been and continue to be decided outside the realm of the United Nations.
Многие важные экономические вопросы решались и продолжают решаться вне рамок Организации Объединенных Наций.
As always, when serious economic and financial matters are at stake, people look to Germany, the EU s largest economy.
Как обычно, когда на кону стоят серьезные экономические и финансовые вопросы, люди направляют свой взгляд в сторону Германии самой большой экономики ЕС.
Moreover, Asia s political integration badly lags behind its economic integration, and, to compound matters, it has no security framework.
Кроме того, политическая интеграция в Азии сильно отстает от экономической интеграции, и, что осложняет ситуацию, у нее нет основы безопасности.
Complicating matters further is the fact that China s political evolution has failed to keep pace with its economic progress.
Еще больше усложняет дело тот факт, что политической эволюции Китая не удалось шагать в ногу с его экономическим прогрессом.
Item 2 Matters arising from the sixtieth session of the Economic Commission for Europe of relevance to the Committee
Пункт 2 Вопросы, возникающие в связи с шестидесятой сессией Европейской экономической комиссии и относящиеся к работе Комитета
The regional aspects of the peace process include crucial matters related to security, water, environment, economic development and refugees.
Региональные аспекты мирного процесса включают критически важные вопросы, касающиеся безопасности, водных ресурсов, окружающей среды, экономического развития и проблемы беженцев.
All that matters Taking matters into your own hands
Все, что имеет значение взять судьбу в свои руки.
With regard to the Economic and Social Council, it is our desire to see the Council assume prominence as a moral voice on international economic and social matters.
Что касается Экономического и Социального Совета, то мы хотели бы, чтобы этот Совет играл более видную роль в качестве морального фактора влияния на решение международных экономических и социальных вопросов.
Actuarial matters
Актуарные вопросы
Other matters
Прочие вопросы
Everything matters.
Всё имеет значение.
It matters.
Это важно.
It matters.
Это имеет значение.
Organizational matters
(будет дополнено позднее)
Legal Matters
4 ОО (ПР)
Linguistic Matters
9 ОО (ПР)
Practical matters
Практические вопросы
Organizational Matters
Организационные вопросы
Other matters
Другие вопросы
Personnel matters
Кадровые вопросы

 

Related searches : In Economic Matters - General Matters - Outstanding Matters - Civil Matters - Time Matters - Such Matters - Auditing Matters - Factual Matters - Social Matters - Accounting Matters - Technical Matters - Compliance Matters - Material Matters