Перевод "enjoyable time" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Enjoyable - translation : Enjoyable time - translation : Time - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It was enjoyable. | Это было приятно. |
Have an enjoyable flight. | Приятного полета. |
Yet another enjoyable meeting. | font color e1e1e1 Теперь у нас есть время для нашей встречи. |
That's clearly enjoyable for myself. | Это, разумеется, было бы приятно для меня. |
No, it's been thoroughly enjoyable. | Нет, я полностью доволен. |
And one of the most enjoyable. | Даррелл женился на ней в 1947 году. |
What makes life easier, more enjoyable? | Что делает жизнь легче, приятнее? |
Most enjoyable trouble... I mean pleasure ! | Наиболее приятное font color e1e1e1 беспокойство... в смысле удовольствие ! |
'No, it was enjoyable all the same. | Нет, все таки весело. |
Bicimaquinas are easy and enjoyable to use. | Пользоваться веломашинами очень просто и приятно. |
I wish you an enjoyable intersessional period. | Желаю вам приятных межсессионных каникул. |
And it was really enjoyable, really interesting. | Это был увлекательный, очень интересный разговор. |
Looks like an enjoyable place to sleep. | Похоже, приятным местом для сна. |
Many thanks for a most enjoyable evening. | Премного благодарен за столь приятный вечер. |
Not a decent business but it's enjoyable. | Не совсем достойное дело. Но это увлекательно. |
Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades. | Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности. |
Turku has an enjoyable entertainment scene as well. | Турку богат и на развлечения. |
May I wish you a thoroughly enjoyable night. | Позвольте, я пожелаю всем спокойной ночи и откланяюсь. |
He thanked the host for the very enjoyable party. | Он поблагодарил хозяев за очень веселую вечеринку. |
But consumption was where it started getting really enjoyable. | Потребление делает её ещё более привлекательной. |
Anyway, so this is also a really enjoyable role. | В любом случае, это тоже достаточно интересная роль. |
You re certainly guaranteed an enjoyable ride, that s for sure! | Поэтому абсолютное удовольствие от отличной велосипедной прогулки вам здесь полностью обеспечено |
In addition, you'll find how enjoyable this can be! | Кроме того, мы показываем, насколько это приятно |
Discover all Riga highlights in a quick and enjoyable way. | Откройте для себя все рижские достопримечательности удобным и быстрым способом |
I mean, yes, it's useful to a certain degree, but enjoyable? | То есть они довольно полезны, но интересно ли этим заниматься? |
What would make your day on the slopes even more enjoyable? | Что день грядущий вам готовит на горнолыжных трассах? |
Wouldn t this planet be more enjoyable if society didn t exclude, but include? | Не стала бы наша планета более уютной, если общество не изгоняло бы, а принимало? |
Let s see those that might be more enjoyable for non Italian speakers. | Давайте взглянем на те, которые могут понравиться не только итальянцам. |
And now I want to wish you all a most enjoyable evening. | А теперь, я хочу пожелать всем вам самого приятного вечера. |
Now, Dad. I do not want to spoil such an enjoyable evening. | Ох, папа, если бы не боязнь испортить тебе вечер, я бы тебе объяснила. |
So ...I did basically character and dialogue, and that was enjoyable for me. | 13 октября 2010, было сообщено, что Рис Иванс будет играть Коннорса. |
This is something that people get pulled into because it feels somehow enjoyable. | Это то, что люди получают pulled в, потому что он чувствует, как то приятным. |
Happiness is so much more enjoyable when it's based on the misery of others. | Счастье приносит гораздо больше удовольствия, когда оно покоится на несчастьях других. |
You said that you are gg to live an enjoyable life at graduation day. | На выпускном ты сказал, что проживешь жизнь с удовольствием. |
Laughter It would be much more enjoyable when you do this with your partner. | Было бы гораздо приятнее делать все это вместе со своим партнером. |
Music is enjoyable, it seems, so are dance and other, athletic forms of movement. | Можно наслаждаться музыкой, но, кажется, то же с танцами и прочими, атлетическими формами движения... |
No matter how enjoyable your work is, make sure you take of your health first. | Не важно, как хороша твоя работа, в первую очередь позаботься о своем здоровье. |
Ah, Mile. Mooney and the Colonel Clapperton, you had an enjoyable day ashore, I trust? | А он пошел... понимаете... на пару минут... |
We pick a home base for the mind, anything benign and enjoyable to be with. | Мы выбираем отправную точку для ума, что нибудь доброе и радостное для нас. |
GameSpot also felt the game was enjoyable, but criticised the game for being linear and easy. | Вебсайт GameSpot также счел что игра приятная, но раскритиковал её за линейность и легкость. |
Thank you very much, Richard it's been a big, enjoyable part of my life, coming here. | Спасибо огромное, Ричард, приходить сюда было большой, приятной частью моей жизни. |
And I think you're starting to see that, and it's making our job even more enjoyable. | Думаю, вы начинаете это понимать, и это делает нашу работу ещё более увлекательной. |
Most of us find that communicating our thoughts to others is a supremely enjoyable learning experience. | Большинство из нас считают, что делиться нашими мыслями это очень приятный процесс обучения . |
Following an enjoyable day on the greens you can enjoy some wellness care at the spa. | После удачной игры можете отдохнуть в здешнем велнес. |
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | Небольшое знание испанского очень поможет вам сделать путешествие в Мексику приятным. |
Related searches : Most Enjoyable Time - Enjoyable Weekend - Enjoyable Evening - Enjoyable Holidays - Enjoyable Atmosphere - Make Enjoyable - Enjoyable Company - Enjoyable Job - Enjoyable Life - Truly Enjoyable - Enjoyable Food - Really Enjoyable