Перевод "entirely covered with" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Covered - translation : Entirely - translation : Entirely covered with - translation : With - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
And covered them with whatever covered them. | и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве . |
And covered them with whatever covered them. | и покрыло их то, что покрыло. |
And covered them with whatever covered them. | Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать. |
And covered them with whatever covered them. | которые покрыло то, что покрыло. |
And covered them with whatever covered them. | И эти селения постигло мучительное ужасное наказание. |
And covered them with whatever covered them. | так что их покрыло то, что покрыло. |
And covered them with whatever covered them. | Так, что покрыло их (неведомым) покровом. |
And covered them with whatever covered them. | Окрыло их то, что покрыло. |
So they were covered with whatever covered them? | и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве . |
So they were covered with whatever covered them? | и покрыло их то, что покрыло. |
So they were covered with whatever covered them? | Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать. |
So they were covered with whatever covered them? | которые покрыло то, что покрыло. |
So they were covered with whatever covered them? | И эти селения постигло мучительное ужасное наказание. |
So they were covered with whatever covered them? | так что их покрыло то, что покрыло. |
So they were covered with whatever covered them? | Так, что покрыло их (неведомым) покровом. |
So they were covered with whatever covered them? | Окрыло их то, что покрыло. |
Then covered them with that which covered them. | и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве . |
Then covered them with that which covered them. | и покрыло их то, что покрыло. |
Then covered them with that which covered them. | Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать. |
Then covered them with that which covered them. | которые покрыло то, что покрыло. |
Then covered them with that which covered them. | И эти селения постигло мучительное ужасное наказание. |
Then covered them with that which covered them. | так что их покрыло то, что покрыло. |
Then covered them with that which covered them. | Так, что покрыло их (неведомым) покровом. |
Then covered them with that which covered them. | Окрыло их то, что покрыло. |
I agree with you entirely. | Я совершенно с вами согласна. |
We entirely agree with this. | Мы полностью согласны с этим. |
The rotten apple in his back and the inflamed surrounding area, entirely covered with white dust, he hardly noticed. He remembered his family with deep feelings of love. | Он вспомнил о своей семье с глубокими чувствами любви. |
I entirely agree with you, Colonel. | Полностью с вами согласен, полковник. |
and caused them to be covered with that which He covered them with. | и покрыло их селение, которых увещевал пророк Лут то, что покрыло камни в огромном количестве . |
and caused them to be covered with that which He covered them with. | и покрыло их то, что покрыло. |
and caused them to be covered with that which He covered them with. | Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать. |
and caused them to be covered with that which He covered them with. | которые покрыло то, что покрыло. |
and caused them to be covered with that which He covered them with. | И эти селения постигло мучительное ужасное наказание. |
and caused them to be covered with that which He covered them with. | так что их покрыло то, что покрыло. |
and caused them to be covered with that which He covered them with. | Так, что покрыло их (неведомым) покровом. |
and caused them to be covered with that which He covered them with. | Окрыло их то, что покрыло. |
You're covered with blood! | Ты весь в крови! |
The central element of the monument is a concrete conical pillar in height, covered entirely by white travertine stone. | Центральным элементом памятника является бетонная коническая колонна высотой 22 м, полностью покрытая белым травертином. |
Not everyone is entirely comfortable with them. | Не всем они полностью по душе. |
He was covered with sweat. | Он был покрыт потом. |
He was covered with bruises. | Он был весь в синяках. |
He was covered with mud. | Он был покрыт грязью. |
He was covered with mud. | Он был весь в грязи. |
Tom was covered with sweat. | Том обливался потом. |
Tom was covered with sweat. | Том был весь в поту. |
Related searches : Covered With - Covered With Insulation - Covered With Grass - Are Covered With - Covered With Fabric - Covered With Oil - Covered With Dirt - Covered With Paint - Covered With Carpet - Covered With Mud - Was Covered With - Covered With Chocolate