Перевод "example in case" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Case - translation : Example - translation : Example in case - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

For example, in this case, RNA, shown in red
Например, в этом случае, РНК, показанная красным
An example Use Case diagram.
Пример диаграммы вариантов использования.
It is not the case in our example of course.
Конечно это не произойдёт в нашем примере.
For example In the case of that white canvas I said,
Например в случае белого холста, который я упомянул раньше
This is the case for djbdns, for example.
Так, в частности, делает djbdns.
For example, ICJ, Barcelona Traction case, 1970 I.C.J.
Например, Международный Суд, дело Барселона трэкшн , 1970 I.C.J.
I'll give you an example from a case.
Вот один из примеров.
For example, 0.24999... equals 0.25, exactly as in the special case considered.
После чего по той же схеме определим разность 1 и 0,999 ( третья итерация ) и т.д.
For example, in the case of HD 209458, the star dims 1.7 .
К примеру, при транзите планеты HD 209458, звезда тускнеет на 1,7 .
Let's assume, for example, that the first case occurs in South Asia.
Предположим, что первый случай заболевания фиксируется, к примеру, в Южной Африке.
This is, for example, the case in Georgia (Antadze and Gugushvili, 2006).
Так обстоит дело, к примеру, в Грузии (Antadze and Gudushvili, 2006).
This is the case for wireless links, for example.
Это случай для беспроводной связи, например.
Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should be checked, but for example HTML variants are not case sensitive.
Учитывать ли регистр тегов для данной DTEP. В случае XML, это так, а в случае HTML нет.
Take, for example, the court's decision in the Cyprus v. Turkey case of 2001.
Взять, к примеру, решение суда по делу Кипр против Турции 2001 года.
Brazil, for example, confronts an unambiguous case of market failure.
Например, Бразилия однозначно столкнулась со случаем проявления неэффективности рыночного механизма. Хотя максимальная приемлемая процентная ставка по кредитам в реалах находится на уровне около 10 , переведенный в американские доллары долг дает доход в 24,5 .
Brazil, for example, confronts an unambiguous case of market failure.
Например, Бразилия однозначно столкнулась со случаем проявления неэффективности рыночного механизма.
Another example of this is the case of Tyra Hunter.
Один из примеров трансфобии в медицине случай Тайры Хантер.
The case of Darfur provides a clear example of this.
Ярким примером здесь может служить Дарфур.
For example, let us take the case of banana production.
Позвольте мне, например, привести случай с производством бананов.
For example, in the graphs shown in figure to the right, the discriminant in the first case is 64, and in the second case is 368.
Например, для графиков выше в первом случае дискриминант равен 64, а во втором он равен 368.
For example, in the case of 2002 MN, some virtual impactors could not be removed.
Так, не удалось исключить виртуальные импакторы в отношении объекта 2002 MN.
For example it must be the case that Bess likes Cody.
Как оказалось, совсем небольшой. К примеру, это должен быть случай, в котором Бесс нравится Коди.
Eskimo Words for Snow A case study in the genesis and decay of an anthropological example .
Eskimo Words for Snow A case study in the genesis and decay of an anthropological example .
For example, in an octahedral case, the t2g set becomes lower in energy than the orbitals in the barycenter.
Например, в октаэдрическом случае уровень t2g ниже, чем средний уровень в сферическом поле.
Per example Implementation of the Miller Case within the Israel Defense Forces.
Осуществление решений по делу Миллера в военно воздушных сила и в других родах войск
Moreover, this arrangement is often rife with conflicts of interest for example, arbitrators may be a judge in one case and an advocate in a related case.
Кроме того, этот механизм часто изобилует конфликтами интересов например, арбитры могут быть судьей в одном случае и защитником в связанном случае.
For example, Tthis would for example be the case if a company had later reduced its emissions in accordance with the currently applicable discharge permit.
Например, это имело бы место в том случае, если бы компания впоследствии сократила объем своих выбросов в соответствии с действующим разрешением на выброс загрязняющих веществ.
For example, certain space capabilities could serve as force multipliers in case of conflict, regional or otherwise.
Например, космический потенциал в некоторых областях может выступать в качестве фактора повышения боевых возможностей войск в случае регионального или иного конфликта.
The most horrendous example of this is the case of Bosnia and Herzegovina.
Самым ужасающим примером такой ситуации является положение в Боснии и Герцеговине.
For example, in one case in Makeni a man beat up his wife and left her for dead in a farmhouse.
Например, в одном таком случае в Макени мужчина избил свою жену и, думая, что она умерла, оставил ее лежать в сарае.
In case of a failure, the driver shall be warned for example by warning signal or message display.
В случае неисправности водитель информируется о ней, например, при помощи предупреждающего сигнала либо соответствующего сообщения.
c See, for example, judgement of 16 April 1992 of the Supreme Administrative Court in the Angeli case.
c См., например, постановление Верховного административного суда от 16 апреля 1992 года по делу Ангели.
And when I say 'space,' I mean for example, in the case of this mechanical calculator physical space.
И когда я говорю места , я имею в виду, например, в случае этого механического калькулятора физическое пространство.
As an example, the following case settled by the Press Council can be given.
В качестве примера можно привести следующее дело, урегулированное Советом по делам печати.
Such is the case, for example, when the market has reached saturation or maturity.
Это проис ходит, например, когда рынок достиг насыщения или зрелости.
This first example which might often be encountered in real life is presenting sales figures, or in this particular case profit.
Первый пример, часто встречаемый в реальной жизни, представляет данные о продажах, в данном конкретном случае доход.
In the case of Danone, for example, the first agreement of 1988 has been extended by 6 other agreements.
В случае с компанией Данон , например, первое соглашение, заключенное в 1988 году, было дополнено шестью другими соглашениями.
For example, in the case of UNDOF, the amount requested on 13 December 1993 had been approximately 30 million.
Например, в случае с СООННР сумма, испрошенная 13 декабря 1993 года, составляла приблизительно 30 млн. долл. США.
As an example, the case of an organization purchasing a new system can be considered.
Как пример, можно привести случай организации, приобретающей новую систему.
I will give you as an example the case of Iyad Naim Khassib, from Qassin.
В качестве примера приведу вам случай с Иядом Наимом Хассибом из Кассина.
The case of South Tyrol offered an excellent example of the implementation of that principle.
Случай с южным Тиролем представляет собой прекрасный пример применения этого принципа.
As a simple example, read what torturers in your detention centers have done to journalist Nazeeha Saeed, in case you have forgotten
В качестве простого примера прочти, если вдруг память подводит, что палачи в учреждениях предварительного заключения делали с журналисткой Назиёй Саид.
In this case, the magnetoresistance results from the differences in the coercive forces (for example, it is smaller for permalloy than cobalt).
В таком случае магнетосопротивление возникает из за различия в коэрцитивных силах (например, меньшая у пермаллоя и бо льшая у кобальта).
This includes cooperation with the Royal Thai Police in investigating and arresting transnational criminals in the case of passport forgery, for example.
Сюда входит сотрудничество с таиландской королевской полицией в деле проведения расследований и ареста транснациональных преступников, например, в случае подделки паспортов.
And, in any case, I am not going to assume that you have any particular knowledge about how computers work in this example.
Это не представитель то, что придет И, в любом случае, я не собираюсь предположить, что у вас есть какие либо конкретные знания о работе компьютеров в этом примере.

 

Related searches : Case Example - Example Case - Real Case Example - Use Case Example - Case Study Example - Best Case Example - Example Use Case - In Case - In Each Example - In Our Example - Example In Which - In This Example - Case In Point