Перевод "feels like heaven" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Feels like heaven - translation : Heaven - translation : Like - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It feels like leaping into heaven. | Это как попасть прямиком в рай . |
Catch, Dave Clayton, Jo Dworniak) 3 50 Feels Like Heaven (C.C. | Catch, Dave Clayton, Jo Dworniak) 3 50 Feels Like Heaven (C.C. |
And she put her head back and she said, It feels like leaping into heaven. | Она откинула голову и сказала Это как попасть прямиком в рай . |
It feels like | Чувствуется, что |
It feels like rain. | Кажется, дождь собирается. |
It feels like rain. | Похоже на дождь. |
This feels like silk. | На ощупь это как шелк. |
It feels like fall. | Такое ощущение, что осень. |
It feels like that. | Это ощущается так. |
It feels like wings. | Я чувствую себя окрылённой. |
It feels like years. | А кажется, что годы... |
Feels like the sirocco. | Дует сирокко. |
Feels like it's exploding. | Как будто она взорвалась. |
This cloth feels like velvet. | Эта ткань на ощупь как бархат. |
Her hair feels like silk. | Её волосы на ощупь как шёлк. |
No one feels like fighting. | Никому неохота драться. |
This place feels like home. | Тут чувствуешь себя как дома. |
This place feels like home. | Тут как дома. |
That's what it feels like. | Это на самом деле так и есть. Невероятное ощущение! |
Feels more like an exit. | Больше похоже на выход. |
Oh, it feels like lead. | И словно свинцом налита. |
My head feels like a... | Моя голова как... |
It feels like a dream | Похоже, на дурной сон. |
This toilet paper feels like sandpaper. | Эта туалетная бумага на ощупь как наждачная. |
We know what it feels like. | Мы знаем, каково это. |
Tom says he feels like crying. | Том говорит, что ему хочется плакать. |
Mary says she feels like crying. | Мэри говорит, что ей хочется плакать. |
Mary said she feels like crying. | Мэри сказала, что ей хочется плакать. |
Free bold feels like Mandela free. | ЖИВУ в стиле Манделы. |
I wonder what it feels like. | Интересно, каково это? |
It feels like it's coming soon. | Я думаю (коро начнёт(я. |
Driving in the dark feels like flying! | Вождение в темноте это как полёт! |
So this is what homesick feels like. | Это то, что чувствует тоскующий по дому. |
It feels like that was only yesterday. | Кажется, что это было только вчера. |
It feels like that was only yesterday. | Такое ощущение, что это было только вчера. |
It feels like it was just yesterday. | Кажется, что это было только вчера. |
It feels natural, like a second skin . | Это так естественно, как вторая кожа. . |
Dino Feels Like Home Mark Ronson feat. | Dino Feels Like Home Mark Ronson feat. |
My heart feels like it's breaking apart. | Сердце как будто разрывается на части. |
It feels like the United Nations here. | Чувствуешь себя, как в ООН. |
And it feels like E confirms it. | И кажется, что Е подходит. |
And it feels like six confirms it. | И шесть тоже подходит. |
My breath feels like it's on fire. | Внутри всё горит. |
That's what it feels like to me. | Так я это чувствую. |
So this is what romance feels like. | Так вот она какая, романтика. |
Related searches : Like Heaven - Feels Like - Feel Like Heaven - Feels Like Spring - He Feels Like - Feels Like Summer - Feels Like Flying - Feels Like Home - It Feels Like - Actually Feels Like - Heaven Forbid - Heaven Sent - Almost Heaven