Перевод "french people" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
French - translation : French people - translation : People - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Except maybe French people. | Разве что кроме французов. |
The Kanak people has French citizenship but not French nationality. | Канакский народ имеет французское гражданство, но не французское происхождение. |
Many people in Africa speak French. | Многие люди в Африке говорят на французском языке. |
Most people here don't understand French. | Большинство людей здесь не понимают по французски. |
French edition 1955 People of Moscow . | French edition People of Moscow. |
French people eat frogs and are rude! | Французы едят лягушек, и они невежливые! |
Most French people are against capital punishment. | Большинство французов против смертной казни. |
As I am French, people assume I smoke. | Но я ведь француженка, поэтому люди предполагают, что я должна курить. |
Learning French takes longer than most people think. | Изучение французского языка занимает больше времени, чем многие думают. |
Some people think Tom's native language is French. | Некоторые люди думают, что родной язык Тома французский. |
Some people say French is easy to learn. | Некоторые люди говорят, что французский язык легко учить. |
Some people say French is easy to learn. | Некоторые люди говорят, что французский язык легко выучить. |
Do young French people talk about politics too? | Молодые французы тоже обсуждают политику? |
I know most people here can't speak French. | Я знаю, что большинство людей здесь не говорит по французски. |
I know most people here can speak French. | Я знаю, что большинство людей здесь говорит по французски. |
Some people think French is really hard to learn. | Некоторые думают, что французский язык по настоящему труден для изучения. |
There are many French people who live in London. | В Лондоне живёт много французов. |
I know that most people here can't speak French. | Я знаю, что большинство людей здесь не говорит по французски. |
I know that most people here can speak French. | Я знаю, что большинство людей здесь говорит по французски. |
You know, these French people, they like fashion. Ok. | Вы же знаете этих французов, им нравится мода. |
The French are no sicker than people elsewhere in Europe. | Люди во Франции болеют не больше, чем где либо еще в Европе. |
It's the first time he has encountered people speaking French. | Он впервые столкнулся с французским. |
I know a lot of people who can speak French. | У меня много знакомых, которые говорят по французски. |
You know that your French is good when people stop complimenting you on how good your French is. | Ты понимаешь, что твой французский хорош, когда люди перестают хвалить его. |
At first, the French gave the same answer as other people. | Сначала французы отвечали так же, как и все остальные люди. |
At the same time, the French people were starving. So people people starving. There was a generalized famine at the time. | Семилетняя война, которая закончилась в 1763 году |
Most French people could only dream of an exotic wedding in India. | Большинство французов могут только мечтать об экзотической свадьбе в Индии. |
The French are profoundly attached to the family particularly the young people. | У французов существует глубокая привязанность к семье, в особенности среди молодежи. |
French vs. French? | Драки между французами? |
It's a song about people and sasquatches (Laughter) And other French science stuff. | Эта песня о людях и йети (Смех) и других штуках французской науки. |
French www.un.org french ga | китайском языке www.un.org chinese ga |
French francs French francs | Французские франки Французские франки |
In French, Phillip, in French. | Томми! |
So far, few French people can see the sort of rupture that Sarkozy promised. | Пока что лишь немногие французы видят такой разрыв , обещанный Саркози. |
The majority of French people, however, appear to favor improving ties with the US. | Большинство французов, однако, по видимому, выступают за улучшение связей с США. |
French isn't as hard to learn as a lot of people think it is. | Французский не такой уж и сложный для изучения, как думают многие люди. |
Currently, approximately 120,000 people, or 0.6 of the total population, are of French heritage. | В настоящее время около 120 000 человек, или 0,6 от общей численности населения, являются французами. |
Over 500 French companies are established directly in Brazil and employ over 250,000 people. | Свыше 500 французских компаний расположены в Бразилии, их численный состав свыше 250,000 человек. |
And that is true especially from the point of view of the French people. | И это было правдой, особенно с точки зрения |
It was because there were people in the office who spoke English there were people in the office who spoke French. | Потому что в офисе были те, кто разговаривал по английски, были и те, кто говорил по французски. |
(2.3) French language specialist French delegation | (2.3) Специалист по французскому языку делегация Франции |
The video below, subtitled in French, Act or Die, summarizes the alternatives for these people | Это видео с французскими субтитрами обобщает альтернативы для этих людей |
Diversity in cities has impacted on the use of the French language amongst young people. | Разнообразие городов повлияло на использование французского языка молодежью. |
So this is actually much more focused on, for example , Where do people speak French? | Так что, на самом деле, вопрос в том (например) Где говорят на французком? |
A further 80,000 people are classified as Réunionese Creole, therefore bringing the total number of people with French ancestry to approximately 1 . | Ещё 80 000 человек классифицируются как реюньонские креолы, в результате чего общее число людей с французской родословной достигает примерно 1 . |
Related searches : French English - French Seam - French Manicure - French Size - French Canadian - French Language - French Balcony - French Class - French Style - French Version - French Dressing - French Skills - French Fry