Перевод "from among" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
From among jinn and among people. | (И сатана бывает) из (числа) джиннов и людей Сатана джин внушает в сознание людей, как это уже было разъяснено в предыдущем аяте. Внушение сатаны человека происходит, когда он является в образе советчика к человеку. |
From among jinn and among people. | от джиннов и людей! |
From among jinn and among people. | и бывает из джиннов и людей . |
From among jinn and among people. | будь искуситель джинном или человеком. |
From among jinn and among people. | как джиннов, так и людей представляющего . |
From among jinn and among people. | И обитает среди джиннов и людей . |
From among jinn and among people. | От гениев и людей . |
God chooses messengers from among the angels, and from among the people. | Аллах избирает посланников из (числа) ангелов (которых посылает к Своим пророкам) и из (числа) людей (которые доводят откровение Аллаха другим людям). |
God chooses messengers from among the angels, and from among the people. | Аллах избирает посланников из ангелов и из людей. |
God chooses messengers from among the angels, and from among the people. | Аллах избирает среди ангелов и людей посланников. |
God chooses messengers from among the angels, and from among the people. | Аллах Своей волей и мудростью избрал из ангелов, а также из людей посланников, чтобы они передавали Его шариат Его созданиям. Неужели вы возражаете против того, кого Аллах направил посланником к вам? |
God chooses messengers from among the angels, and from among the people. | Аллах избирает из среды ангелов и людей посланцев. |
Allah chooses Messengers from among angels and from among human beings (to convey His command). | Аллах избирает посланников из (числа) ангелов (которых посылает к Своим пророкам) и из (числа) людей (которые доводят откровение Аллаха другим людям). |
Allah chooses Messengers from among angels and from among human beings (to convey His command). | Аллах избирает посланников из ангелов и из людей. |
Allah chooses Messengers from among angels and from among human beings (to convey His command). | Аллах избирает среди ангелов и людей посланников. |
Allah chooses Messengers from among angels and from among human beings (to convey His command). | Аллах Своей волей и мудростью избрал из ангелов, а также из людей посланников, чтобы они передавали Его шариат Его созданиям. Неужели вы возражаете против того, кого Аллах направил посланником к вам? |
Allah chooses Messengers from among angels and from among human beings (to convey His command). | Аллах избирает из среды ангелов и людей посланцев. |
Image from 2D Among Us. | Изображение с 2D Among Us. |
Choose one from among these. | Выберите одну из этих. |
Choose one from among these. | Выберите один из этих. |
Choose one from among these. | Выберите одно из этих. |
Choose one from among these. | Выберите одного из этих. |
Choose one from among these. | Выбери одну из этих. |
Choose one from among these. | Выбери один из этих. |
Choose one from among these. | Выбери одно из этих. |
Choose one from among these. | Выбери одного из этих. |
The change was felt in all communities, rising from 41 to 48 among Shiites, from 77 to 84 among Sunnis, and from 16 to 50 among Kurds. | Данное изменение ощущалось во всех сообществах с 41 до 48 среди шиитов, с 77 до 84 среди суннитов и с 16 до 50 среди курдов. |
Declines occurred in all three leading ethnic communities from 39 to 35 among Shiites, from 20 to 6 among Sunnis, and from 11 to 5 among Kurds. | Уменьшение числа людей, ответивших подобным образом, произошло во всех трёх основных этических сообществах с 39 до 35 среди шиитов, с 20 до 6 среди суннитов и с 11 до 5 среди курдов. |
God chooses messengers from among the angels, and from among the people. God is Hearing and Seeing. | Аллах посланников Своих Из ангелов и из среды людей (Своим всеведением мудрым) избирает, Ведь слышит Он и видит (все)! |
God chooses messengers from among the angels, and from among the people. God is Hearing and Seeing. | Бог избирает посланников из ангелов и из человеков истинно, Бог слышащий, видящий. |
Choose any one from among these. | Выберите одно из них. |
From among the jinns and men. | (И сатана бывает) из (числа) джиннов и людей Сатана джин внушает в сознание людей, как это уже было разъяснено в предыдущем аяте. Внушение сатаны человека происходит, когда он является в образе советчика к человеку. |
From among the jinns and men. | от джиннов и людей! |
From among the jinns and men. | и бывает из джиннов и людей . |
From among the jinns and men. | будь искуситель джинном или человеком. |
From among the jinns and men. | как джиннов, так и людей представляющего . |
From among the jinns and men. | И обитает среди джиннов и людей . |
From among the jinns and men. | От гениев и людей . |
So Paul departed from among them. | Итак Павел вышел из среды их. |
Show sites from KWallet among bookmarks | Показывать сайты из KWallet в закладках |
Commemorating a war could mean remembering the victims whether from among the victors or from among the vanquished. | Воспоминание о войне может стать напоминанием о жертвах, будь то со стороны победителей или побежденных. |
From Japan, Yu Terasawa was among them. | Одним из них стал японский журналист Ю Тэрасава. |
Among them are students from Haramaya University. | Среди них студенты из Университета Харамайя (Haramaya University). |
Mary was chosen from among 500 applicants. | Мэри была выбрана из пятисот претендентов. |
But the sects from among themselves differed. | И разногласили партии среди них! |
Related searches : From Among Those - Appoint From Among - From Among Themselves - Drawn From Among - Chosen From Among - From Among You - Come From Among - Choose From Among - Selected From Among - Select From Among - Even Among - Competition Among - Relationship Among