Перевод "give a support" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Give him your support.
Ты поддержи его.
Those give us life support.
Те дают нам жизнеобеспечения.
We will give them moral support.
Мы окажем им моральную поддержку.
What artillery support can you give me?
Сможете ее выделить?
We support the reform that will help to give us a fresh start.
Мы поддерживаем реформу, которая поможет нам начать новую жизнь.
The service concerned must give inspectors all necessary support.
Это подразделение должно оказывать необходимую помощь работе инспекторов.
New Zealand will continue to give UNRWA its tangible support.
Новая Зеландия будет продолжать оказывать БАПОР ощутимую поддержку.
Its Programme of Action is a milestone to which the Nordic countries give their full support.
Ее Программа действий является краеугольным камнем и страны Северной Европы полностью ее поддерживают.
We should give him all the support and cooperation he needs.
Нам следует оказывать ему всемерную поддержку и сотрудничество.
I support the Council's efforts to give this message real meaning.
Я поддерживаю усилия Совета, направленные на то, чтобы наполнить этот сигнал реальным содержанием.
The Gambia will continue to give full support to this Committee.
Гамбия и впредь будет полностью поддерживать этот Комитет.
His Government would give its full support to the peace process.
Его правительство будет оказывать свою всестороннюю поддержку мирному процессу.
She asked Member States to give Mrs. Mongella their full support.
Представитель Танзании предлагает государствам членам оказывать всестороннюю поддержку г же Монгеле.
If not so yet, sponsors may give you additional financial support.
Иначе необходимо искать дополнительные финансы у спонсоров.
We encourage all South Africans to give full support to that progress.
Мы призываем всех южноафриканцев оказать полную поддержку этому процессу.
A peace fund has been set up to give financial support to the actions undertaken by this mechanism.
Фонд мира был специально создан для оказания финансовой поддержки деятельности этого механизма.
In this connection Eurostat can give us a good deal of support by organising events like this seminar.
Лица, разрабатывающие такие планы, должны иметь теснейшую связь с рынком.
I urge both Ethiopia and Eritrea to give the idea their full support.
Я настоятельно призываю как Эфиопию, так и Эритрею полностью поддержать эту идею.
It urged its development partners to give their full support to the restructuring.
Он настоятельно призывает своих партнеров по деятельности в целях развития оказать полную поддержку структурной перестройке.
We hope that all interested parties will give their support to this initiative.
Мы надеемся, что все заинтересованные стороны поддержат эту инициативу.
Another user wandayou_ wrote about the support a parent can give to a child while it goes unnoticed by the child
Другой пользователь, wandayou_, написал, как родитель может поддержать ребенка, а ребеок этого даже не замечает
Venezuelans, you have nothing to thank us for. We wanted to give you a smile and show our support.
Венесуэльцы, вам не за что нас благодарить, мы лишь хотели заставить вас улыбнуться и выразить нашу поддержку.
Thus we support Japan apos s suggestion that the Assembly give swift approval to a package of specific proposals.
Поэтому мы поддерживаем предложение, внесенное Японией, в котором Ассамблее предлагается в безотлагательном порядке принять пакет специальных предложений.
Give a little whistle Give a little whistle
Просто свистни и я буду рядом.
To give to the new Prime Minister and his cabinet all the necessary support.
предоставлять всю необходимую поддержку новому премьер министру и правительству, которое он сформирует.
She trusted that the Committee would give its full support to the draft resolution.
Она выражает надежду на то, что Комитет полностью поддержит данный проект резолюции.
A discussion thread was also created to give support to the appeal of the Buddhist monks to the local government
Так же хлынул поток писем в поддержку буддийских монахов, ищущих помощи у местного правительства
Give me, give me a little peace.
Дай мне немного покоя!
3. Decides to give full support to all parts of the programme for the Second IDDA, and in doing so, give particular attention
3. постановляет оказывать полную поддержку всем элементам программы на второе ДПРА, обращая при этом особое внимание на такие вопросы, как
Sometimes, the owners feel that they need to support us and give us money to support their former pets, and sometimes they don't.
Иногда хозяева считают нужным поддержать нас и помогают деньгами на содержание своих бывших любимцев , иногда нет.
To give full support to the political and institutional structures of emerging democracies in Africa.
в полной мере поддерживать политические и институциональные структуры зарождающихся демократий в Африке
Do not give the immature your money which God has assigned to you for support.
Не отдавайте неразумным людям вашего имущества, которое Аллах сделал средством вашего существования.
Do not give the immature your money which God has assigned to you for support.
Когда настанет время отдать сиротам их имущество, вы должны быть уверены, что они не слабоумны. Данное имущество сирот и неразумных это доверенность общества, и оно находится временно под вашей опекой.
Do not give the immature your money which God has assigned to you for support.
Не отдавайте несмышленым сиротам имущества, которое Аллах вручил на ваше попечение для их поддержки.
Our world does not give longer term support to the turgid process of building States.
Наш мир не обеспечивает долгосрочной поддержкой разбухший процесс строительства государств.
We must therefore give greater support to multilateral mechanisms that promote and protect human rights.
Поэтому мы должны оказать самую серьезную поддержку механизмам многосторонности, содействующим укреплению и защите прав человека.
The Peacebuilding Commission could give the issue of justice for women unprecedented visibility and support.
Комиссия по миростроительству могла бы обеспечить вопросу правосудия в отношении женщин беспрецедентный резонанс и поддержку.
I hope that Member States will give their valuable support to Nigeria apos s candidature.
Я надеюсь, что государства члены окажут свою ценную поддержку кандидатуре Нигерии.
Let us therefore give our full support to the peace process at this historic juncture.
Давайте же окажем безоговорочную поддержку этому мирному процессу на данном историческом этапе.
They call on the Turkish Cypriot side to give its active support to the effort.
Они призывают кипрско турецкую сторону предпринять активные действия в поддержку этих усилий.
It also makes it difficult to support the software products and give an efficient training.
Статистики, со своей стороны, плохо понимают технические проблемы вычислительной техники.
New Zealand strongly supports the establishment of a Peacebuilding Commission and urges member States to give this proposal their full support.
Новая Зеландия решительно поддерживает предложение о создании комиссии по миростроительству и настоятельно призывает государства члены в полной мере его поддержать.
JASON Yeah. Give me a double and give me a double.
Дайте мне двойную и дайте мне ещё два раза.
Give a hint
Дать подсказку
Give a list?
Дайте так список?

 

Related searches : Give Support - We Give Support - Give Further Support - Will Give Support - Give Their Support - Give Legal Support - Give You Support - Give Us Support - Give Me Support - Give Your Support - Give Some Support - Give Support With - Give Any Support