Перевод "grant exemption" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Exemption - translation : Grant - translation : Grant exemption - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Some of them are however likely to grant the Fund tax exemption but not retroactively. | Вместе с тем вероятно, что некоторые из них освободят Фонд от уплаты налогов, однако это не будет сделано ретроактивно. |
A decision should be made on investments with countries that do not grant tax exemption to the Fund. | 8. Необходимо принять решение относительно осуществления инвестиций в странах, которые не предоставляют Фонду освобождения от уплаты налогов. |
My Government therefore wishes to request the General Assembly to act expeditiously to grant Liberia the exemption under Article 19. | Поэтому мое правительство просит Генеральную Ассамблею незамедлительно принять решение о применении к Либерии изъятия, установленного статьей 19 Устава Организации Объединенных Наций. |
Some members were not convinced that a sufficient case had been made to grant an exemption under Article 19 to the Comoros. | Некоторые члены Комитета сочли недостаточными аргументы в пользу применения изъятия, предусмотренного в статье 19, для Коморских Островов. |
Some members were not convinced that a sufficient case had been made to grant an exemption under Article 19 to Guinea Bissau. | Некоторые члены Комитета сочли недостаточными аргументы в пользу применения изъятия, предусмотренного в статье 19, для Гвинеи Бисау. |
MFN exemption review | Обзор изъятий из режима НБН |
Exemption from taxes | Освобождение от налогов |
Get our exemption. | Добудь нам льготы. |
And among them is one who requests you that, Grant me exemption (from fighting) and do not put me to test pay heed! | Среди них есть и такой, который говорит Дозволь мне и не искушай меня! |
And among them is one who requests you that, Grant me exemption (from fighting) and do not put me to test pay heed! | Он попытался скрыть свое лицемерие и сделал вид, что его намерения чисты и прекрасны. Он заявил, что если примет участие в походе, то может впасть в искушение и совершить грех, а если останется дома, то сумеет избежать греха и воздержаться от дурных поступков. |
And among them is one who requests you that, Grant me exemption (from fighting) and do not put me to test pay heed! | Среди них есть и такой, который говорит Позволь мне остаться дома и не искушай меня! . |
And among them is one who requests you that, Grant me exemption (from fighting) and do not put me to test pay heed! | Некоторые лицемеры говорили пророку Разреши нам уклониться от сражения и не подвергай нас испытанию и трудностям . |
And among them is one who requests you that, Grant me exemption (from fighting) and do not put me to test pay heed! | В их числе есть и такой, кто твердит Дозволь мне остаться дома и не ввергай меня в искушение! |
And among them is one who requests you that, Grant me exemption (from fighting) and do not put me to test pay heed! | Средь них есть и такой, кто говорит Уволь меня (от этого похода) И в искушение не втягивай меня! |
And among them is one who requests you that, Grant me exemption (from fighting) and do not put me to test pay heed! | Между ними есть и такие, которые говорят Уволь нас и не искушай нас! |
as exemption or warning | как оправдание или предостережение! |
(c) Exemption from taxes | с) освобождение от налогов |
Based on the written application, the Ministry of the Interior may grant an exemption from the prohibition to acquire and possess a category A firearm for | После рассмотрения этой письменной заявки министерство внутренних дел может в порядке исключения дать разрешение на приобретение и владение огнестрельным оружием категории A для следующих целей |
Exemption from duties and taxes | Освобождение от уплаты пошлин и сборов |
A standardised form for applications for exemption from religious activities was issued to simplify existing exemption arrangements. | Для упрощения процедур предоставления освобождения были выпущены стандартные бланки заявлений об освобождении от религиозных видов деятельности. |
Therefore, they automatically qualify for exemption. | Поэтому они автоматически освобождаются от военной службы. |
How about some tax exemption there? | Может снизите им налог? |
Franz Werfel Grant Area of study or research Linguistics and Literature.Type of grant semester or oneyear grant, research grant. | В Австрии имеется большое количество различных высших учебных заведений. |
Grant . | Grant . |
Grant . | Grant. |
Grant | Разрешить |
Grant | Разрешить |
1) Abolition of all pork, no exemption. | 1) Отмена всех без исключения дотаций. |
When the grounds on which the exemption was granted cease to exist, the Ministry of the Interior withdraws the exemption. | Если основания, на которых было сделано исключение, исчезают, министерство внутренних дел прекращает действие исключения. |
Exemption from regulations, etc Teaching in CKREE shall | Преподавание ОХРЭВ |
Another phrase that's used is personal belief exemption. | Другая фраза для отказа от вакцинации это уклонение по причине личных верований. |
Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant . | Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant . |
Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant . | Улисс Симпсон Грант Personal Memoirs of U. S. Grant . |
Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant . | Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant. |
Engagement and Marriage to Grant Grant proposed several times. | Грант сделал предложение несколько раз, прежде чем Джулия согласилась. |
5 million million grant grant to to the the | 5 миллионов миллионов евро евро на на Программу |
Grant, Michael. | Грант Майкл. |
Robert Grant. | Robert Grant. |
Repatriation grant | субсидия на репатриацию |
Grant Authorization | Разрешение |
Grant All | Принять все |
Evan Grant | Эван Грант |
Grant 88,440 | Грант 88 440 евро |
Grant 156,969 | Грант 156 969 евро |
Grant Building? | Гранд Билдинг? |
Related searches : Grant Of Exemption - Grant An Exemption - Grant Exemption From - Exemption Limit - Visa Exemption - Block Exemption - Exemption Clause - Exemption Method - Partial Exemption - Exemption Request - Exemption Letter - Duty Exemption