Перевод "guess that" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Guess - translation : Guess that - translation : That - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Guess what fixed that. Guess what fixed that Two one hour sessions.
Угадайте, как удалось изменить это. Угадайте, как удалось изменить это. Два занятия, по часу каждое.
Was that a guess?
Это было предположение?
Well, after that I guess... I guess I'll have to go.
Что ж, раз так, наверное, придётся уйти.
That was a good guess.
Это было правильное предположение.
That would be my guess.
Это было бы моим предположением.
That would be my guess.
Это было бы моей догадкой.
I guess I deserved that.
Думаю, я это заслужила.
I guess I deserved that.
Думаю, я это заслужил.
I guess I deserved that.
Мне кажется, я это заслужил.
I guess I deserved that.
Мне кажется, я это заслужила.
How did you guess that?
Как ты догадался?
How did you guess that?
Как вы догадались?
How did you guess that?
Как ты об этом догадался?
How did you guess that?
Как вы об этом догадались?
That was only a guess.
Это была всего лишь догадка.
I guess that is so...
Понимаю...
I guess something like that.
Наверное как то так.
Guess where that came from?
Догадываетесь, откуда это?
I guess that's that part.
Думаю там. Вот смычок.
Well, after that I guess...
Ну, после этого я предполагаю ...
How'd y'all ever guess that?
Как вам удалось угадать, парниша?
I guess that settles it.
Теперь всё улажено?
I guess that did it.
Помогло!
I guess that settles it.
Полагаю, все решено?
Guess you don't at that.
Думаю, ты не возражаешь.
Something like that, I guess.
Да, чтото вроде того.
I guess that does it.
Я знал это
Guess he is at that.
Думаю, она такая и есть.
I guess that did it.
Я думаю, получилось.
Or I guess, for the Austro Hungarians, that was, I guess now, one region that they annexed.
Или, я думаю, для Австро Венгрии, это был один регион, который она аннексировала.
Guess where that came from? Dragon.
Догадываетесь, откуда это? Дракон.
I guess that she is 40.
Я думаю, ей 40.
I guess it's not that easy.
Наверное, это не так то просто.
Guess how much that cost me.
Угадай, сколько мне это стоило.
I guess that doesn't concern me.
Полагаю, меня это не касается.
I guess you could say that
Можно сказать, что да.
Now, I guess that depends, right?
Всё индивидуально.
I guess you could say that.
Да, особой болезнью.
I guess I missed that one.
Нет, не слышал.
Yes, I guess that settles it.
Полагаю, все решено.
I guess that fits this fella.
Я так полагаю, это как раз про неё.
I guess that I believe because
Ну, вот верю, и всё.
Well, I... I guess that's that.
Hy вoт, этo кoнeц.
I guess you've done that, too.
Я предполагаю, вы это узнали.
I guess that leaves only me.
Похоже, я одна осталась!

 

Related searches : We Guess That - I Guess That - Estimated Guess - Guess So - First Guess - Initial Guess - Guess Where - Informed Guess - Lucky Guess - Guess At - Guess About - A Guess - Pure Guess