Перевод "has made available" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Available - translation : Has made available - translation : Made - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Google has made available transit data API. | Google предоставил API транзитных данных. |
Google has made available transit data APl. | Google предоставил API (интерфейс программирования) транзитных данных. |
b Report has been translated, reproduced and made available in all official languages. | b Доклад переведен, опубликован и его текст имеется на всех официальных языках. |
The usefulness of the tools made available to the Department has been demonstrated. | Полезность средств, находящихся в распоряжении Департамента, была продемонстрирована на практике. |
This document has also been made available to Contracting States via an ICAO secure website. | Этот документ также предоставлен в распоряжение договаривающихся государств через посредство безопасного веб сайта ИКАО. |
A connection to the infrared system has been made. Remote controls may now be available. | Установлено соединение с системой инфракрасной передачи данных. Теперь могут быть доступны пульты управления. |
However, the actual amount of funds made available for these efforts has been disappointingly low. | Однако фактический объем средств, предоставленных на эти цели, неутешительно мал. |
It was made available on , 2009. | Введён в обиход 14 мая 2009 года. |
They must be made universally available. | Они должны быть доступны всем. |
The Government has begun a similar tour and has made available CD ROM copies of the Comprehensive Peace Agreement. | Правительство также начало аналогичную поездку и выпустило текст Всеобъемлющего мирного соглашения на КД ПЗУ. |
Of course, the Interim Cooperation Framework has made a certain quantity of resources available to us. | Разумеется, временные рамки сотрудничества обеспечивают нам ряд необходимых ресурсов. |
The Department of National Housing has made available R200 million to the National Housing Forum. 63 . | Национальный департамент по вопросам жилищного строительства выделил Национальному форуму по проблемам жилищного строительства 200 млн. рандов 63 . |
If it has been otherwise this year, it is because the information made available to Member States has been incorrect. | В этом году было иначе, поскольку предоставленная государствам членам информация была неверной. |
And they made them available to us. | И они предоставили их нам. |
Police and court files were made available. | Были предоставлены соответствующие полицейские и судебные документы. |
Resources made available and operational costs for | Предоставленные ресурсы и оперативные расходы за период |
Resources made available and operating costs for | Предоставленные ресурсы и оперативные расходы на период |
Moreover, a budget of staggering proportions has been made available to the government to organise the event. | Кроме того, государство выделило баснословный бюджет для организации мероприятия. |
More recently, Cyc has been made available to AI researchers under a research purposes license as ResearchCyc. | Позднее Cyc стала доступной для исследователей ИИ под специальной исследовательской лицензией как ResearchCyc. |
More money has been made available for broadening the range of technical subjects taught at primary schools. | Были увеличены ассигнования на расширение спектра технических дисциплин, преподаваемых в начальных школах. |
Supporting WiFi, power for mobile devices has been made extensively available in conference rooms and adjacent areas. | Для обеспечения работы беспроводного Интернета во многих залах заседаний и соседних помещениях были установлены источники питания для переносных устройств. |
The Secretary General has made his good offices available to the Baltic States and the Russian Federation. | Генеральный секретарь осуществляет добрые услуги в балтийских государствах и Российской Федерации. |
The interface has become available | Сетевой интерфейс стал доступнымName |
UNODC has made the African region a priority and, with the resources available, has pursued synergies with cooperating partners in programme delivery. | ЮНОДК сделало Африку приоритетным регионом для своей деятельности и, используя имеющиеся ресурсы, налаживает взаимодействие с сотрудничающими партнерами в деле осуществления программ. |
The fact that the treatments available in the US were not made available immediately in West Africa has now become a controversial topic among African observers. | Наличие доступного лечения в США и при этом отсутствие лекарств в Западной Африке вызвало много споров среди африканских обозревателей. |
We ask that the same facilities that are made available to the least developed, landlocked countries be made available to us. | Мы просим, чтобы те возможности, которые предоставлялись для наименее развитых, не имеющих выхода к морю стран, были предоставлены и нам. |
GroupWise Imaging made scanned documents available as well. | GroupWise Imaging сделал доступным просмотр, редактирование и пересылку отсканированных документов. |
mi., are made available for people in general. | Назван в честь Махатмы Ганди. |
Documentation shall be made available in two parts | 3.1.1 Должна быть доступна документация следующих двух видов |
Overview of resources made available and further required | Записка секретариата |
All the presentations were made available to participants. | Среди участников сессии были распространены тексты всех выступлений. |
This database was made available to the Commission. | Комиссии был предоставлен доступ к этой базе данных. |
(A copy of each can be made available) | (Имеется возможность получить копию каждого из изданий. |
Resources made available and operating costs for the | Предоставленные ресурсы и оперативные расходы за период |
A. Summary of resources made available and operating | А. Сводка имевшихся ресурсов и оперативных расходов за период, закончившийся |
Summary of resources made available and operating costs | Сводные данные о предоставленных ресурсах и оперативных |
Update of resources made available and operating costs | Обновленные данные о предоставленных ресурсах и оперативных |
Resources made available and operating costs for the | Предоставленные ресурсы и оперативные расходы за период с 23 сентября |
A. Resources made available and operational costs for | А. Предоставленные ресурсы и оперативные расходы в период с момента |
Summary of resources made available and operating costs | Сводные данные о предоставленных ресурсах и оперативных расходах |
B. Resources made available and operating costs for | В. Выделенные ресурсы и оперативные расходы в период |
A. Summary of resources made available and operating | A. Сводная информация о выделенных ресурсах и оперативных расходах |
Resources made available and operational costs for the | Предоставленные ресурсы и оперативные расходы за мандатные периоды, |
So we've digitized those and made those available. | Мы их оцифровали и опубликовали. |
When can your old computer be made available? | Когда нам смогут быть переданы ваши старые компьютеры? |
Related searches : Made Available - Has Available - Has Made - Made Available From - Made Publicly Available - Made Available Online - Made Readily Available - Funds Made Available - Made Available Through - Is Made Available - Are Made Available - Was Made Available - Made Available For - Being Made Available