Перевод "have no use" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I have no use for it. | Мне он не нужен. Не нужен? .. |
You have no use for me. | Я тебе не нужна. |
People have no use for the truth. | Людям не нужна правда. |
I have no use for germ warfare. | Мне нет пользы от биологического оружия. |
I'll have no further use for it. | Он мне больше не понадобится. |
No, thank you, I'd have no use for another cookbook. | Нет, спасибо, и новая поваренная книга мне тоже не нужна. |
I have no more use for you, Sita. | Я не могу больше быть с тобой, Сита. |
It's no use, and I won't have it. | Бесполезно, я не пойду на это. |
The words you use have no meaning here. | Слова, которые ты используешь, здесь не имеют смысла. |
I have no idea how to use this thing. | Понятия не имею, как пользоваться этой штукой. |
I have no idea how to use this computer. | Понятия не имею, как использовать этот компьютер. |
I have no plans to use it anytime soon. | Не планирам да го користам во најскоро време. |
Have you anyone to defend you? It's no use. | У вас есть защитник? |
No, it's no use. | Нет, это бесполезно. |
No. It's no use. | Нет, это не поможет. |
No, it's no use! | Однако это невозможно. |
No use. | Ничего не получается. |
No use. | Бесполезно. |
No use. | Не надо, не надо. |
No use. | Ни к чему. |
No use? | Бесполезно? |
No use! | Не уйдешь! Не уйдешь! |
The fruit is not edible and have no apparent use. | Плоды не съедобны и не используются как либо. |
Use your strength. How can a man have no power? | Используй силу Как мужчина может быть такой слабый? |
Failed states have no legitimized, democratically controlled use of force. | У таких государств нет законов о демократически контролируемом применении силы. |
An operation would have been no earthly use at all. | Операция бы не помогла. |
Then we'll leave it. I have no use for it. | Тогда оставим её, мне она ни к чему. |
No, it's of no use. | Нет, это бессмысленно. |
No, it's no use, Gerald. | Отрицать нет смысла, Джеральд. |
You have no excuse not to use it. It works great. | У Вас нет оправданий не использовать его. |
You'll have no call to use it, most likely. Come on. | Думаю, стрелять не понадобится. |
We have a right to use public services no matter what. | Мы можем использовать публичный транспорт как угодно |
Use no emulation | Не использовать эмуляцию |
Use no color | Без выделения |
It's no use | Не валяйте дурака. А вы не волнуйтесь. |
No use it. | Нет используй ее. |
IT'S NO USE. | Это бесполезно. |
It's no use. | Не нужно. |
It's no use. | В этом нет смысла. |
It's no use. | Всё напрасно. |
It's no use! | Всё напрасно! |
No use, Paul. | Бесполезно, Пол. |
It's no use. | Нет выбора. |
It's no use. | Потому что... |
It's no use. | Бесполезнο. |
Related searches : No Use - Are No Use - No Real Use - No Use Arguing - Use No Hooks - No Other Use - No Use Anymore - No Use Of - No Use For - No Use In - Is No Use - Has No Use - No Further Use - Make No Use