Перевод "he seemed nice" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

He seemed nice.
Милый парень.
He seemed very nice, I thought.
Он кажется очень милым, как я думаю.
Tom seemed like a very nice man.
Том казался очень приятным человеком.
Tom seemed like a very nice guy.
Том казался очень приятным парнем.
It seemed like such a nice place.
Кажется это хорошее место.
Tom seemed to be a really nice person.
Том, вроде как, был очень хороший человек.
He seemed bored.
Он выглядел скучающим.
He seemed bored.
Ему, казалось, скучно.
He seemed nervous.
Он выглядел нервным.
He seemed sincere.
Он казался искренним.
He seemed frightened.
Он выглядел испуганным.
I thought they seemed nice. But conversing with them was a bit difficult.
Приятные люди но с ними сложно говорить.
He seemed so sad.
Он выглядел таким грустным.
He seemed completely overwrought.
Он, казалось, совершенно взвинченный.
But he seemed nervous.
Но я видел, что он нервничает.
He seemed quite disturbed.
Он выглядел взволнованным...
He seemed very bitter.
Он очень зол.
He seemed distressed, sir.
Он выглядел расстроенным.
Then he seemed furious.
А потом впал в ярость.
Yes, he he seemed to be.
Да, кажется.
He is nice.
Он хороший.
He is nice.
Он славный.
Isn't he nice?
Гляньте на этого красавца!
Nice, isn't he?
Мило, не правда ли.
He bows nice.
Красиво кланяется.
Mr. Adams had been such a nice gentleman. That's what seemed to upset her most.
А ведь мистер Адамс казался приличным господином, что особенно ее огорчило.
He seemed to be ill.
Он казался больным.
He seemed sure of himself.
Он казался уверенным в себе.
He seemed to like that.
Кажется, ему это понравилось.
At first, he seemed fine.
Сначала казалось, что он в порядке.
He seemed shorter and bonier.
Он мне показался мелким и костлявым.
He seemed to hate them.
Кажется, он их ненавидел.
He seemed pleased and happy.
Он казался довольным и счастливым.
He seemed disturbed about something.
Он выглядел чемто озабоченным.
He seemed to need help?
А он нуждался в помощи?
He seemed an honest man.
Он похож на честного человека.
He seemed less than 16.
Он выглядел, какбудто ему едва стукнуло 16.
He seemed so in love.
Мне казалось, что он так влюблен...
He wears nice suits.
Он носит неплохие костюмы.
He seems really nice.
Он, вроде, неплохой человек.
No, he was nice.
Да нет, он был очень даже мил, и потом, он выглядел таким влюбленным.
He's nice, isn't he?
Он милый, да?
He smells real nice.
Пахнет от него на самом деле приятно.
He likes everything nice.
Вы были так добры.
He was very nice...
И он отдал деньги мне. Он был очень мил

 

Related searches : He Looks Nice - He Is Nice - He Seems Nice - Seemed Like - Seemed Fine - Seemed Poised - Has Seemed - They Seemed - Have Seemed - Seemed Strange - Had Seemed - Seemed Content - Seemed Destined - Nice Nice