Перевод "hold out against" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Against - translation : Hold - translation : Hold out against - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I wish I had some people with me to hold out against them. | После переселения мусульман в Медину, он продолжил свою враждебную деятельность против них. |
Don't hold out. | Не надо! |
I hold nothing against you. | Три месяца назад я для вас умер. |
I don't hold that against you. | Но я вас в этом не обвиняю. |
I don't hold it against you. | Нет, я не сержусь. |
Don't hold that against me, please. | Тут уж я не виноват. |
I won't hold it against you. | Я не задержу тебя. |
Hold out your hand. | Вытянете руку. |
Hold out your gun. | Достань револьвер. |
Well I wouldn't hold that against her. | Е, не бих я върнал. |
You won't hold it against her? No. | Ты не злишься на неё? |
Well, I don't hold that against you. | С этим не поспоришь. |
Yes, so don't hold that against me. | Да, но не вините меня за это! |
Will our petrol hold out? | А топлива хватит? |
Hold on! Don't go out. | Не будешь выходить? |
Don't hold out on me. | Кофе будешь? |
I hope you'll not hold it against me. | Я надеюсь, ты меня не винишь. |
I do not hold your frivolity against you. | Я не упрекаю вас в легкомыслии. |
Their luck doesn't always hold out. | Не всегда им сопутствует удача. |
I couldn't hold out much longer. | Я не смогу ещё долго это выдержать. |
We can't hold out much longer. | Так мы долго не продержимся. |
You, hold his arm out straight. | Вы, держите его руку. |
We can't hold out much longer. | Так нам долго не протянуть. |
I knew you couldn't hold out. | Я знал, что ты не удержишься. |
How long can he hold out? | Сколько он еще продержится? |
When you hold out your hand | Когда протягиваешь руки. |
Gallagher, Goldstein, hold out in there. | Галлахер, Гольдстейн, вы туда. |
I'd rather say we don't hold it against you. | Мы против тебя ничего не имеем. |
Just hold on to it for a moment. Now, hold it out here. | Хорошо, держите его так. |
We will hold out until the end. | Мы будем держаться до конца. |
Hold your tongue and hear me out. | Придержи язык и выслушай меня! |
Your body won't hold out much longer. | Твое тело не продержится долго. |
No, hold it, I'll get out here | Нет, остановитесь! Я выхожу. |
If she found out, it's not our affair she'd hold against you, but the fact that you lied from the start. | Если она узнает, ее возмутит не наша связь, а то, что ты лгал ей с самого начала. |
But you can't hold it against me that I'm free? | Но я же не виновата, что свободна? |
Many of the proposed ideas hold out promise. | Многие из предложенных идей являются многообещающими. |
Just hold out while I fix the derbies. | Просто продержаться в то время как я могу исправить дерби . |
Back in 15 minutes. Can you hold out? | Возвращайтесь через пятнадцать минут. |
It's doubtful they can hold out much longer. | Маловероятно, что они смогут продержаться еще. |
If you hold out on us I won't. | Если вы скроете это от нас... |
Once we hold Cedric, we'll smoke out Ivanhoe. | А когда возьмем Седрика, возьмемся за Айвенго. |
But don't hold that against me. I'm a little screwy myself. | Но не используйте это против меня, или я за себя не отвечаю! |
Hold out a hand to Palestinian President Mahmoud Abbas. | Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу. |
They cannot hold out if an attack is launched. | Они не смогут устоять в случае атаки. |
However, hegemonism and power politics continue to hold out. | Однако гегемонизм и политика силы продолжают сохранять свои позиции. |
Related searches : Hold Against - Hold Out - Hold Against Him - Hold Harmless Against - Hold Out Hand - Hold Out For - Hold Himself Out - Hold Out Hope - Hold Themselves Out - Hold Yourself Out - Hold Itself Out - Carry Out Against - Speaking Out Against