Перевод "i understand completely" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Completely - translation : I understand completely - translation : Understand - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I understand you completely. | Я тебя хорошо понимаю. |
I completely understand this view. | Я полностью понимаю эту точку зрения. |
You don't need to be shy, I completely understand. | Не скромничайте, я все понимаю. |
I completely understand how reckless my actions tonight were. | Я понимаю, что мои действия были недопустимы. |
I don't understand it completely, but I'll try to do what I can. | Я не вполне это понимаю, но постараюсь сделать, что смогу. |
We also understand and trust each other completely. | У нас прекрасное взаимопонимание и мы доверяем другу другу полностью |
Yes, Mr. President, I understand that completely, but my point is very, very simple. | Стартиране на детонация Зная, г н Президент. |
Thank you, Nicky. I can understand that you're offering something completely different and new. | Я понимаю, что вы предлагаете что то совершенно новое и особенное. |
Really, I'm completely at a loss to understand it. | И я никак не могу этого понять. |
Impossible things happen that we can't understand. They're completely unimaginable. | Бывают невероятные вещи, которые мы понять не можем. Они совершенно непредставимы. |
What we first of all understand it needs reversed completely | То, что мы в первую очередь понять он должен обратном полностью |
I understand, I understand ... | Понимаю, понимаю... |
I understand, I understand. | Понимаю, понимаю. |
I completely disagree. | Но я с этим категорически не согласна. |
I agree completely. | Полностью согласна. |
I agree completely. | Полностью согласен. |
I agree completely. | Безусловно согласен. |
I disagree completely. | Я совершенно не согласен. |
I completely forgot. | Я совершенно забыл. |
I completely forgot. | Я совсем забыл. |
I completely agree. | Я полностью согласен. |
Then it would be accurate, but it would be completely impossible to understand. | Тогда всё будет точно, но абсолютно недоступно для понимания. |
They'll get an incredible panorama and understand, I think more completely, the sheer totality of the destruction of the place. | Можно будет увидеть полную картину разрушения. |
So completely innocently, completely innocently as far as we understand, they made the result to match up with what the expectation was. | Поэтому, абсолютно неумышленно, насколько мы можем представить они сделали так, что результат совпал с ожиданиями. |
I am completely exhausted. | Я совершенно вымотался. |
I trust him completely. | Я ему полностью доверяю. |
I trust Tom completely. | Я полностью доверяю Тому. |
I felt completely happy. | Я чувствовал себя совершенно счастливым. |
I felt completely happy. | Я чувствовал себя абсолютно счастливым. |
I feel completely helpless. | Я чувствую себя совершенно беспомощным. |
I feel completely helpless. | Я чувствую себя совершенно беспомощной. |
I was completely broke. | Я был совершенно разорён. |
I was completely devastated. | Я был совершенно опустошен. |
I was completely shocked. | Я был в полном шоке. |
I was completely shocked. | Я была в полном шоке. |
I was completely shocked. | Я был совершенно шокирован. |
I was completely shocked. | Я была совершенно шокирована. |
I was completely wrong. | Я был совершенно не прав. |
I was completely wrong. | Я была совершенно не права. |
I trust you completely. | Я вам полностью доверяю. |
I trust you completely. | Я тебе полностью доверяю. |
I was completely wrong. | Я был абсолютно неправ. |
I felt completely numb. | Я совершенно ничего не чувствовала. |
I am completely bored! | Мне скучно. Правда. |
I was completely conscious. | Я был в полном сознании. |
Related searches : I Completely Understand - Understand Completely - Completely Understand - We Completely Understand - I Understand - I I Understand - I Completely Agree - I Completely Forgot - I Agree Completely - I Trust Completely - I Don't Understand - I Understand Now - I Understand Nothing - While I Understand