Перевод "i will call" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I will call soon. | Я скоро позвоню. |
I will call you. | Я вас позову. |
I will call you tomorrow. | Я позвоню тебе завтра. |
I will call her tonight. | Я позвоню ей сегодня ночью. |
I will call you, Mother . | Я позвоню тебе, мама. |
I will call my dad. | Я позвоню отцу. |
I will call you tomorrow. | Я позвоню. |
I will call you back. | Я перезвоню тебе. |
I will call the police. | Надо бы позвонить в полицию. |
I will call your mannequin. | Позову манекенщицу. |
Should I call you or will you call me? | Мне позвонить тебе, или ты мне позвонишь? |
I hope you will call again. | Надеюсь, что вы ещё позвоните. |
I hope you will call again. | Надеюсь, что ещё позвонишь. |
I will call on you again. | Я к тебе ещё зайду. |
I will call you without fail. | Я позвоню вам непременно. |
I will call on him tomorrow. | Я загляну к нему завтра. |
I will call you tomorrow afternoon. | Я позвоню Вам завтра после полудня. |
I will call you tomorrow morning. | Я позвоню тебе завтра утром. |
I will call you tomorrow morning. | Я тебе завтра с утра позвоню. |
I hope Tom will call me. | Надеюсь, Том мне позвонит. |
I think Tom will call you. | Думаю, Том тебе позвонит. |
I think Tom will call you. | Думаю, Том вам позвонит. |
That's how I will call it. | Вот так я буду называть ее. |
I will go call the watch. | Я пойду звонить часы. |
Otherwise, I will call the police. | В противном случае, я обращусь в полицию. |
If it's jolly I will call you. | Если весело, я вас позову. |
I will call you in an hour. | Я позвоню тебе через час. |
I will call you in an hour. | Я позвоню вам через час. |
I will call her once again tomorrow. | Я позвоню ей ещё раз завтра. |
I will call back a bit later. | Я перезвоню чуть позже. |
But I don't think he will call. | Но я не думаю, что он перезвонит. |
I will typically call them a program. | Я, как правило, называю их программой. |
Then I will call .. Good afternoon, Lüttjohann. | Тогда я сам ему позвоню! |
So, I guess I will call it a toucan. | Так что я думаю так и назвать её тукан. |
Call it the Zohar, I will say this, and I will translate it | Назовите это Зоар, я буду говорить об этом, и я буду переводить |
I will give you a call tomorrow night. | Я позвоню тебе завтра вечером. |
And I will not call it any proposal. | Не будем называть это предложением. |
Yes, all right, I will call you later. | Да, хорошо, я перезвоню. |
I am certain He will never call again | Я уверен, он никогда снова ей не позвонит. |
Will we call each other by name? I think we will. | Будем называть друг друга по имени? Думаю, да . |
I will call Detective Winters if I can get a signal. | Я сам позвоню детективу Уинтерсу. |
I will call medic to bring you to headquarters. | Я буду называть медиком, чтобы принести вам в штаб. |
I'll call you, I will send you the email. | Я позвоню тебе, Я пошлю к вам по электронной почте. |
I won't call him, and you will go instead. | Я предупрежу его и ты пойдешь к нему. |
As for me, I will call on God. Yahweh will save me. | (54 17) Я же воззову к Богу, и Господь спасет меня. |
Related searches : Will Call - I Call - I Will - Will Call You - He Will Call - Will Call Window - We Will Call - I Call Myself - I Call For - I Call Them - I Call From - I Call Concerning - I Call Again - I Call It