Перевод "illustrate how" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

So now I'm going to illustrate how philosophers explain consciousness.
Итак, я собираюсь показать, как философы объясняют сознание.
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Тогда почему вы приравниваете Аллаху кого либо из числа Его рабов?) Так подобными примерами разъясняем Мы знамения для людей, которые разумны для обладающих здравым разумом !
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Боитесь ли вы их так, как боитесь самих себя? Так разъясняем Мы знамения для людей, которые разумны!
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Что же заставляет этих людей исповедовать бессмысленную ложь, порочность которой не вызывает сомнения и не нуждается в дополнительных доказательствах? Они поступают так, потому что склонны потакать своим низменным желаниям, и поэтому далее Господь сказал
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Так Мы разъясняем знамения для людей разумеющих.
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Как же вы можете придать Аллаху сотоварищей из Его рабов? Так Мы разъясняем знамения людям, которые размышляют над примерами и разумеют.
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Так Мы разъясняем знамения для людей, которые разумеют.
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Так разъясняем Мы знаменья для людей, Которые разумны.
This is how We illustrate detailed signs for the people of intellect.
Так ясно излагаем Мы сии знамения для людей рассуждающих.
So, to illustrate.
Итак, чтобы проиллюстрировать.
And I'd like to illustrate this by telling you the real story about how we discovered how geckos stick.
И мне хочется показать это на примере из реальной жизни, рассказав о нашем открытии того, как прикрепляются гекконы.
Permit us to illustrate.
Позвольте проиллюстрировать это примерами.
You may illustrate, Miss Smith.
Можете продемонстрировать, мисс Смит.
He said, How will we liken the Kingdom of God? Or with what parable will we illustrate it?
И сказал чему уподобим Царствие Божие? или какою притчею изобразим его?
Let me illustrate this for you.
Позвольте привести пример.
I write and illustrate children's books.
Я пишу и иллюстрирую детские книги .
Provide students with a circus of mini experiments to illustrate how energy is converted from one form into another.
Предложите учащимся небольшие эксперименты, иллюстрирующие пе реход энергии из одной формы в другую.
The examples shown above illustrate this cooperation.
Представленные выше примеры свидетельствуют о сотрудничестве.
This diagram will illustrate what I mean.
Эта диаграмма проиллюстрирует мою идею.
So let me try and illustrate that.
Давйте я попробую это проиллюстрировать.
Let's illustrate this by a simple example.
Давайте проиллюстрируем это на простом примере.
Let me illustrate this with an example.
Позвольте мне проиллюстрировать это на примере.
The following three cases illustrate how courts respect the margin of discretion of public authorities to take decisions on resource allocation
На примере приводимых ниже трех дел дается иллюстрация того, с какой щепетильностью суды подходят к уважению права государственных органов власти принимать решения о распределении ресурсов
Again, the responses in Sierra Leone, Afghanistan and Haiti illustrate how the United Nations has attempted to tackle these coordination challenges.
Таким образом, деятельность Организации Объединенных Наций в Сьерра Леоне, Афганистане и Гаити показывает, каким образом она пыталась выполнять такие координационные функции.
I'd like to think about how it works and we can use this example to illustrate something interesting about Game Theory.
Я хотел бы думать о том, как она работает, и мы можем использовать это пример, чтобы проиллюстрировать кое что интересное о теории игр.
So I like to show a photograph of a soccer game to illustrate two aspects of how your social brains work.
Чтобы продемонстрировать вам, как работает социальный мозг, я бы хотела показать вам фотографию с футбольного матча.
A few examples help to illustrate this point
Несколько примеров помогают проиллюстрировать этот пункт.
Let me try to illustrate what I mean.
Позвольте мне попытаться проиллюстрировать, что я имею в виду.
Or my favorite story to illustrate this point
Или вот моя любимая история
But this is just to illustrate an example.
Просто для того, чтобы проиллюстрировать пример.
I'll just illustrate to my colleagues your discovery.
Профессор произнесите маленькую речь, что мои коллеги уяснили важность вашего открытия.
Young Muslim women in Europe illustrate this transformation perfectly.
Молодые мусульманки в Европе являются прекрасной иллюстрацией этого превращения.
Please share some of your encounters that illustrate this.
Пожалуйста, расскажите о некоторых Ваших встречах, которые могут это проиллюстрировать.
Only satellite images were available to illustrate the aftermath.
Последствия можно было увидеть только на спутниковых снимках.
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
Каждый может пополнять базу данных, чтобы приводить примеры новой лексики.
An example can be used to illustrate this point.
Для иллюстрации можно привести один пример.
An example can be used to illustrate the above.
Для иллюстрации вышесказанного можно привести следующий пример.
Some factual examples may help to illustrate the situation.
Эту ситуацию могут проиллюстрировать некоторые конкретные примеры.
They also illustrate the inadequacy of the UNPROFOR mandate.
Они также являются свидетельством неадекватности мандата СООНО.
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
Каждый способен дополнить базу данных, чтобы иллюстрировать новые слова.
To illustrate my point, I'll need a little help.
И чтобы пояснить мою точку зрения, мне нужна помощь.
Are charge is to illustrate ideas reason and logic.
Наша задача проиллюстрировать идеи разума и логики
In Healthy Mama, Healthy Baby, the stories these women share on their birthing experiences serve to illustrate how different cultures view birthing and health.
Healthy Mama, Healthy Baby (англ Здоровая мама здоровый ребенок ) это подборка рассказов, в которых женщины делятся своим опытом для иллюстрации взглядов различных культур на роды и здоровье.
The two bloggers quoted below illustrate Guinée's determination to survive.
Два блогера, чьи слова процитированы ниже, проиллюстрировали основные принципы выживания в Гвинеи.
The following examples merely illustrate the issues which may arise
Следующие примеры лишь иллюстрируют вопросы, которые могут возникнуть

 

Related searches : Clearly Illustrate - Illustrate Motivation - Illustrate Through - Graphically Illustrate - Better Illustrate - Vividly Illustrate - Illustrate With - Illustrate For - Let Me Illustrate - Intended To Illustrate - Serve To Illustrate - Illustrate The Link - Illustrate The Problem