Перевод "in our midst" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

In our midst - translation : Midst - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

I welcome them in our midst.
Я приветствую их здесь.
Indeed we see you weak in our midst.
Это свидетельствовало об их ненависти и отвращении к истине. Они также сказали Ты не являешься старейшиной или вождем.
Indeed we see you weak in our midst.
Мы считаем тебя слабым среди нас.
Indeed we see you weak in our midst.
Если бы не твой род, которому мы хотим угодить, поскольку он придерживается нашей религии, мы забили бы тебя камнями.
Indeed we see you weak in our midst.
Воистину, мы нисколько не почитаем тебя.
Our archers shall be placed in the midst.
стрелков на середину мы поставим
Seems we've got a rebel in our midst, eh?
Кажется, среди нас есть бунтовщик, а?
I'm sure you'll make him welcome in our midst.
Я уверен, вы сделаете всё, чтобы ему было у нас хорошо.
But I sense we have strangers in our midst.
Но я вижу, что среди нас незнакомцы.
We happen to have a wise priest in our midst.
Мы счастливы иметь мудрого священника в наших рядах.
The ancient knowledge is here in our midst, hidden in plain view.
Древние знания есть прямо здесь, среди нас, спрятаны на самом видном месте.
It seems as though we have a mole in our midst.
Похоже, среди нас завёлся стукач.
On the willows in its midst, we hung up our harps.
(136 2) на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.
We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
(136 2) на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.
There is nothing new about the scarcity of water in our midst.
Нет ничего нового в проблеме нехватки воды в нашем регионе.
They will say verily we were aforetime, midst our household, ever in dread.
Скажут они Поистине, мы раньше в земной жизни , будучи в кругу своей семьи, испытывали страх (боясь наказания Аллаха),
They will say verily we were aforetime, midst our household, ever in dread.
Говорили они Мы ведь раньше беспокоились о нашей семье,
They will say verily we were aforetime, midst our household, ever in dread.
Они скажут Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха. Из страха перед Господом мы избегали грехов и старались избавиться от недостатков.
They will say verily we were aforetime, midst our household, ever in dread.
Они скажут Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха.
They will say verily we were aforetime, midst our household, ever in dread.
Они будут говорить Поистине, прежде чем нам было даровано это блаженство, мы жили среди нашей семьи, страшась наказания Аллаха,
They will say verily we were aforetime, midst our household, ever in dread.
Они будут говорить Воистину, мы были в кругу своей семьи и страшились возмездия Аллаха .
They will say verily we were aforetime, midst our household, ever in dread.
И молвят В себе несли мы прежде страх Об участи своих родных и близких,
They will say verily we were aforetime, midst our household, ever in dread.
Скажут Прежде мы опасались за наши семейства
The fact is old boy, there's a spot of treachery in our midst.
Дело в том, парнишка, что есть попытка предательства в наших рядах.
We recognize the presence of Ms. Yoriko Kawaguchi in our midst today in the Council.
Мы отмечаем присутствие сегодня в этом зале г жи Иорико Кавагути.
We take this opportunity to welcome its delegation into our midst.
Мы пользуемся этой возможностью, чтобы приветствовать ее делегацию в наших рядах.
The new Members who have just joined the United Nations are most welcome in our midst.
Наиболее желанными среди нас являются новые члены, которые только что вступили в Организацию Обхъединенных Наций.
When criminals are inefficient, we're willing to live with some percentage of them in our midst.
Когда преступники неэффективны, мы готовы терпеть какое то их количество среди нас.
We want to banish from our midst the spectre of rampant poverty.
Мы хотим искоренить из нашей жизни прозу свирепствующей нищеты.
We welcome the new South Africa into our midst with open arms.
Мы с распростертыми объятиями приветствуем новую Южную Африку в наших рядах.
I should also like to welcome to our midst the many new Members who have joined our Organization in recent months.
Мне хотелось бы также приветствовать среди нас многих новых членов, вступивших в нашу Организацию в последние месяцы.
It is not among the Arabs in Gaza, but in our midst, that we must seek Roi s blood.
Не среди арабов в секторе Газа, а в нашей среде мы должны искать причины, из за которых пролилась кровь Роя .
We do not understand much of what you say. Indeed we see you weak in our midst.
Не понимаем мы многого из того, что ты говоришь и поистине, мы конечно же видим, что ты слаб среди нас ты не из предводителей нашего народа и не из знатных людей .
We do not understand much of what you say. Indeed we see you weak in our midst.
Не понимаем мы многого, что ты говоришь мы видим, что ты слаб среди нас.
We do not understand much of what you say. Indeed we see you weak in our midst.
Нам много из того, что говоришь ты, непонятно, И видим мы, что ты меж нами слаб.
My delegation would like, at the outset, to welcome the delegation of South Africa in our midst.
Моя делегация хотела бы прежде всего приветствовать делегацию Южной Африки, находящуюся в наших рядах.
Your Lord never destroys cities without first sending a messenger in their midst, reciting to them Our revelations.
И не таков Господь твой, чтобы губить наказать смертью селения их жителей , пока не пошлет в главное из них в главный город или селение посланника читающего им Наши знамения.
Your Lord never destroys cities without first sending a messenger in their midst, reciting to them Our revelations.
Господь твой не был таков, чтобы губить селения, пока не пошлет в (народе) их посланника читающего им Наши знамения.
Your Lord never destroys cities without first sending a messenger in their midst, reciting to them Our revelations.
Поэтому вся округа узнавала о появлении посланника, который подтверждал правдивость своих проповедей удивительными чудесами и знамениями. Если бы пророки и посланники приходили отдаленные селения, то проповеди многих из них оставались бы неуслышанными и незамеченными.
Your Lord never destroys cities without first sending a messenger in their midst, reciting to them Our revelations.
Твой Господь не уничтожал селения, пока не отправлял в важнейшее из них посланника, который читал им Наши аяты.
Your Lord never destroys cities without first sending a messenger in their midst, reciting to them Our revelations.
Аллах Всевышний и Мудрый, который сотворил тебя и избрал посланником, не губил селения, пока не посылал к его обитателям посланника с явными чудесными знамениями, читающего им ниспосланное Писание и объясняющего его шариат (законы), но они после этого не уверовали.
Your Lord never destroys cities without first sending a messenger in their midst, reciting to them Our revelations.
Твой Господь не разрушал городов, пока не посылал в главный из них посланника, который возглашал им Наши знамения.
Your Lord never destroys cities without first sending a messenger in their midst, reciting to them Our revelations.
Не погубил Господь твой ни единого селенья, Пока к ним в главное скопление людей Не был направлен Наш посланник, Читающий знаменья Наши.
A high standard of living for the people all people is the best promise for stability in our midst.
Высокий уровень жизни людей всех людей это наилучшая гарантия стабильности в нашей жизни.
Bangladesh is proud to welcome into our midst a new, united, democratic, non racial South Africa.
Бангладеш с чувством удовлетворения приветствует в наших рядах новую, единую, демократическую, нерасовую Южную Африку.

 

Related searches : Our Midst - In Its Midst - In Their Midst - In The Midst - Midst Of - In Our - Midst Of December - Midst Of August - From Their Midst - Midst Of Life - In Our Yard - In Our Apartment - In Our Venue