Перевод "indescribable beautiful" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Beautiful - translation : Indescribable - translation : Indescribable beautiful - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It's indescribable. | 18 00 00 51,216 amp gt 00 00 52,431 Это невозможно описать! |
Her beauty is indescribable. | Её красота не поддается описанию. |
Her beauty is indescribable. | Её красота неописуема. |
indescribable instant | Несказанное мгновение |
one indescribable | Одно несказанное |
one indescribable | Несказанное |
It's indescribable. Liquid music. | Ќечто неописуемое. идка музыка. |
In one indescribable | В одно несказанное |
in one indescribable | В одно несказанное |
Jemima lame? How? Truly, indescribable squalor | Джемайма хромой Как Действительно, неописуемая нищета |
Sensations are really wonderful and indescribable. | Ощущения бесподобные. |
in one indescribable instant | В одно несказанное мгновение |
Hmm? Something says Mooji makes indescribable face | Что то внутри скажет |
You know... in one indescribable instant | Ну, знаешь... В одно несказанное мгновение |
Mr. Standish, you have made an indescribable impression. | Мистер Стэндиш, вы произвели неописуемое впечатление. |
Our people underwent indescribable suffering, but we did it. | Наши народы подверглись неописуемым страданиям, но мы выполнили эту просьбу. |
It goes like this... In one indescribable instant | Там вот так... В одно несказанное мгновение |
There are indescribable things and this one is one of them. | 19 00 00 52,469 amp gt 00 00 55,665 Существуют такие вещи, которые невозможно описать и это одна из таких вещей. |
Beautiful. Beautiful. | Красивые. |
Sixty summers have passed since Hiroshima and Nagasaki suffered the indescribable horrors of nuclear devastation. | Прошло 60 лет со времени атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, которые испытали на себе неописуемые ужасы ядерного уничтожения. |
Beautiful, just beautiful. | Прекрасно, едноставно прекрасно. |
Beautiful really beautiful. | Красиво, очень красиво. |
Beautiful sound Beautiful sound | Радостный звук, радостный звук. |
But beautiful.. beautiful, how? | Но красива... |
It was beautiful, really beautiful. | Это было невероятно прекрасно. |
Beautiful, beautiful, nice meeting you. | Прекрасно, прекрасно, приятно познакомиться! |
Beautiful people have beautiful names! | У красивыx людей всегда красивые имена. |
She was beautiful, young and beautiful. | И как только король ее увидел, он влюбился. |
It's beautiful, beautiful, worth dying for. | Прекрасна! Прекрасна! Просто мечта! |
Beautiful, beautiful! You're looking each other? | Прекрасно... ...можете посмотреть друг на друга? |
That's beautiful, Dan. It's really beautiful. | Действительно, прекрасно. |
So information is beautiful. Data is beautiful. | Информация прекрасна. Данные и факты прекрасны. |
Horace Frizzel was my beautiful, beautiful boy. | Гораций Фриззл был моим милым, милым мальчиком. |
Lambert Beautiful flowers to a beautiful lady! | Прекрасные цветы для прекрасной леди! |
Beautiful! | Это будет прекрасно! |
beautiful. | перс. |
Beautiful. | Макгрегор. |
Beautiful. | Прекрасно. |
Beautiful. | Красота. |
Beautiful. | Это просто удовлетворение. |
Beautiful. | Одлично. |
Beautiful | Крассивая |
Beautiful! | Красиво? Красиво! |
Beautiful! | Прекрасно! |
Beautiful! | Это прекрасно! |
Related searches : More Beautiful - Very Beautiful - Stunningly Beautiful - Beautiful Design - Simply Beautiful - Beautiful Scenery - Incredibly Beautiful - Beautiful Setting - Beautiful Game - Beautiful Landscape - Beautiful Weather - Just Beautiful