Перевод "is withdrawn" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Is withdrawn - translation : Withdrawn - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Approval is granted refused extended withdrawn 2
отменено 2
Document S 2005 225 is hereby withdrawn.
Настоящим документ S 2005 225 отзывается.
Document A 49 614 is hereby withdrawn.
Документ A 49 614 настоящим снимается.
Recommendations Withdrawn
Recommendations Withdrawn
Recommendations withdrawn
Отозванные рекомендации
Withdrawn claims
Е. Отозванные претензии
(c) Discontinued or withdrawn
Государству участнику следует гарантировать лицам из числа меньшинств полноценное осуществление прав, предусмотренных в Пакте, в частности в отношении пользования землей и природными ресурсами, на основе эффективных консультаций с местными общинами.
c Reservation subsequently withdrawn.
с Снятая впоследствии оговорка.
c Reservation subsequently withdrawn.
c Оговорки впоследствии сняты.
The enemy has withdrawn.
Враг отступил.
Document A 59 PV.117 Corr.2 is hereby withdrawn.
Настоящим документ A 59 PV.117 Corr.2 аннулируется.
If resolution is not possible the unit should be withdrawn.
Если урегулирование невозможно, подразделение должно выводиться.
Urquhart was withdrawn to London.
Уркварт был отозван в Лондон.
Approval granted extended refused withdrawn
Официальное утверждение предоставлено распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 4
(c) Discontinued or withdrawn 87
с) рассмотрение прекращено или сообщение отозвано 87
These will be withdrawn shortly.
В скором времени они будут выведены.
(c) Discontinued or withdrawn 94
с) рассмотрение прекращено или сообщение отозвано 94
Document A 48 32 Rev.1 Add.2 is hereby withdrawn.
Документ А 48 32 Rev.1 Add.2 настоящим снят.
Under protest, the poster was withdrawn.
В результате протестов плакат был снят.
Approval granted extended refused withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2
Approval granted refused extended withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено2
Approval granted extended refused withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2
Approval granted refused extended withdrawn 2 .
Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено 2
Approval granted extended refused withdrawn 2
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2
They haven't been withdrawn from circulation.
Они забыты, но не отменены.
He's such an odd, withdrawn type.
Он такой нелюдимый, замкнутый.
That is, SDRs could be created during global recessions and withdrawn during booms.
То есть СПЗ могли бы использоваться во время глобальных рецессий и изыматься в периоды активного роста.
In 1930 he was withdrawn to reserve.
В 1930 году был отправлен в запас.
The 5100 was withdrawn in March 1982.
5100 был отозван в марте 1982 года.
Document DP 2005 35 has been withdrawn.
Документ DP 2005 35 был отозван.
Document 2005 12 was withdrawn by Belgium.
документ 2005 12 был снят с обсуждения Бельгией
Senegal and Tunisia had withdrawn their sponsorship.
Сенегал и Тунис вышли из числа авторов проекта.
Well, Alice and kitty have withdrawn it.
Элис и Китти сняли его.
Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
И почему бы (вам не удержать душу в теле), когда она душа дойдет до гортани (выходя, когда человек умирает),
Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
А если бы тогда она дойдет до гортани,
Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
А когда душа подступает к горлу
Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
Когда кто либо из вас умирает, и душа подступает к горлу,
Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
Когда чья либо душа подступает к горлу
Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж подступает к самой горловине?
Then how is it that when the (dying) breath is withdrawn into the throat (and rattles),
Что бы вам, в то время, как она (душа умирающего) доходит до гортани его,
If someone is found to have obtained Dutch nationality fraudulently, it can be withdrawn.
Если выясняется, что кто то получил нидерландское гражданство обманным путем, такое лицо может быть лишено этого гражданства.
In the event of a second offence, the establishment's licence is withdrawn and the establishment is closed.
Закон предусматривает и другие меры наказания.
2. Reservations may be withdrawn at any time.
2. Оговорки могут быть в любое время сняты.
British forces in Narvik were withdrawn as well.
Началась переброска британских войск в Африку.
They assumed that the confederates had not withdrawn.
Считают они лицемеры , что ополчившиеся (войска неверующих) не ушли.

 

Related searches : Is Withdrawn From - Application Withdrawn - Was Withdrawn - Has Withdrawn - Withdrawn Money - Until Withdrawn - Withdrawn Amount - Claim Withdrawn - Not Withdrawn - Withdrawn Assets - Amount Withdrawn - Are Withdrawn