Перевод "it is questioned" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

The lighting was questioned. Everything was questioned about it.
Освещение было под вопросом. Всё было под вопросом.
Where it goes in the future is questioned.
Как это будет продолжаться в будущем, неясно.
Nobody has questioned it.
Никто не подвергал ее сомнению.
Everything was questioned about it.
Всё было под вопросом.
But it is Western assumptions that need to be questioned.
Но на самом деле подвергать сомнению надо представления Запада.
He is not questioned concerning what He does, but they are questioned.
Не будет спрошен Он за то, что Он совершает, а они все Его разумные творения будут спрошены (за свои деяния).
He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned.
Не будет спрошен Он за то, что Он совершает, а они все Его разумные творения будут спрошены (за свои деяния).
He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned.
Не спрашивают Его о том, что Он делает, а их спросят.
He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned.
Его не спросят за то, что Он совершает, а они будут спрошены.
He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned.
Он Всеведущий и Мудрый. Он никогда не ошибается, а их (многобожников) призовут к расчёту и ответу за то, что они грешили из за своей слабости и невежества и из за подчинения своим прихотям и страстям.
He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned.
Его не призовут к ответу за то, что Он вершит, а их (т. е. многобожников) призовут.
He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned.
С Него не спросится за то, что Он вершит, К ним же предъявят (строгий) спрос.
He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned.
С Него не спросится за то, что делает Он, а с них спросится.
You will surely be questioned about it.
И обо всем вы будете спрошены в Судный день .
Some questioned Harry Dexter White's role in it.
Некоторые подвергали сомнению роль Гарри Декстера Уайта в ней.
Now when questioned, it shrinks away into nothing.
И когда это ложное Я под вопросом, оно исчезает в ничто
Tom is being questioned by the police.
Тома допрашивает полиция.
UNPROFOR apos s mandate is being questioned.
Мандат СООНО ставится под сомнение.
He questioned
Он пишет
These days, this idea is seriously being questioned.
В наши дни смысл всего этого находится под вопросом.
Tom is still being questioned by the police.
Тома по прежнему допрашивает полиция.
It is a message for you, and for your people and you will be questioned.
И ведь, поистине, это Коран однозначно, (почетное) упоминание о тебе (о, Мухаммад) и о твоем народе о курайшитах, так как ниспослан на их языке , и вы будете спрошены (за вашу благодарность Аллаху за это и за совершение деяний по нему).
It is a message for you, and for your people and you will be questioned.
И ведь это напоминание тебе и твоему народу, и вы будете спрошены.
It is a message for you, and for your people and you will be questioned.
Это Напоминание о тебе и твоем народе (или для тебя и твоего народа), и вы будете спрошены.
It is a message for you, and for your people and you will be questioned.
Поистине, тебе (о Мухаммад!) и твоей общине оказана большая честь, поскольку Коран ниспослан тебе на арабском языке, а в День воскресения вы будете спрошены о том, как вы придерживались Корана, соблюдая его заветы, и как вы благодарили Аллаха за эту великую милость.
It is a message for you, and for your people and you will be questioned.
Коран) принесет почести тебе и твоему народу. И обо всем вы будете спрошены в Судный день .
It is a message for you, and for your people and you will be questioned.
Сие, поистине, Послание (от Бога) Тебе и твоему народу, И вам ответ держать (пред Ним).
It is a message for you, and for your people and you will be questioned.
Действительно он есть учение и для тебя, и для твоих одноплеменников, и с вас непременно будет спрошено за это.
It is a (source) of greatness for you and your people. You will surely be questioned about it.
И ведь, поистине, это Коран однозначно, (почетное) упоминание о тебе (о, Мухаммад) и о твоем народе о курайшитах, так как ниспослан на их языке , и вы будете спрошены (за вашу благодарность Аллаху за это и за совершение деяний по нему).
It is a (source) of greatness for you and your people. You will surely be questioned about it.
И ведь это напоминание тебе и твоему народу, и вы будете спрошены.
It is a (source) of greatness for you and your people. You will surely be questioned about it.
Это Напоминание о тебе и твоем народе (или для тебя и твоего народа), и вы будете спрошены.
It is a (source) of greatness for you and your people. You will surely be questioned about it.
Поистине, тебе (о Мухаммад!) и твоей общине оказана большая честь, поскольку Коран ниспослан тебе на арабском языке, а в День воскресения вы будете спрошены о том, как вы придерживались Корана, соблюдая его заветы, и как вы благодарили Аллаха за эту великую милость.
It is a (source) of greatness for you and your people. You will surely be questioned about it.
Сие, поистине, Послание (от Бога) Тебе и твоему народу, И вам ответ держать (пред Ним).
It is a (source) of greatness for you and your people. You will surely be questioned about it.
Действительно он есть учение и для тебя, и для твоих одноплеменников, и с вас непременно будет спрошено за это.
Magalhães A.S, questioned
Magalhães A.S задался вопросом
Tom questioned Mary.
Том задавал Мэри вопросы.
Tom questioned Mary.
Том допросил Мэри.
We questioned everything.
Мы ставили все под сомнение.
We'll be questioned.
Нас будут расспрашивать.
I've questioned her.
Я допросил ее.
First I'm questioned.
Вы меня допрашивали, а теперь и обираете до нитки.
However, it is questioned over the cost and inconvenience of having two seats for the parliament.
Парламент вправе принять либо отклонить Комиссию только в полном составе, а не отдельных её членов.
Indeed it is a reminder for you and your people, and soon you will be questioned.
И ведь, поистине, это Коран однозначно, (почетное) упоминание о тебе (о, Мухаммад) и о твоем народе о курайшитах, так как ниспослан на их языке , и вы будете спрошены (за вашу благодарность Аллаху за это и за совершение деяний по нему).
And it is undoubtedly an honour for you and your people and you will soon be questioned.
И ведь, поистине, это Коран однозначно, (почетное) упоминание о тебе (о, Мухаммад) и о твоем народе о курайшитах, так как ниспослан на их языке , и вы будете спрошены (за вашу благодарность Аллаху за это и за совершение деяний по нему).
And it is undoubtedly an honour for you and your people and you will soon be questioned.
И ведь это напоминание тебе и твоему народу, и вы будете спрошены.

 

Related searches : Is Questioned - It Was Questioned - Is Being Questioned - Is Not Questioned - Questioned Whether - Has Questioned - Were Questioned - When Questioned - Are Questioned - Questioned About - Being Questioned - Was Questioned - Not Questioned