Перевод "keep voice down" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Keep your voice down.
Говори тихо.
Keep you voice down.
Снизи свој глас.
Keep your voice down, fool!
Что ты говоришь, дурак!
Yamato, keep your voice down.
Ямато, потише.
How to keep your voice down?
Он был такой странный.
You've gotta keep your voice down. Shhh!
Не смеш да вичеш.
I suggest you keep your voice down.
Но это пугает меня.
I need you to keep your voice down.
Мне нужно, чтобы ты говорила потише.
I need you to keep your voice down.
Мне нужно, чтобы ты говорил потише.
Keep your nerve, said the Voice.
Держите нерва, сказал Голос.
Keep your voice low and listen.
Держите низким голосом и слушать.
Keep your voice low and listen.
Не шумите и слушайте.
Keep down.
Лежать!
Keep down.
Пригнись же.
Now keep your voice quiet and reassuring.
Говори тихо и успокаивающе.
Keep it down.
Тише.
Keep it down.
Тише.
Keep it down!
Тихо.
Keep it down.
Замолчи.
Keep your head down.
Не высовывайтесь.
Let's keep it down.
Давайте потише.
Keep quiet down there.
Ты это, тихо там.
Keep your head down!
Держать ниже голову!
Calm down! Keep calm!
Хорошо!
Keep your head down.
Наклони свою голову.
Keep the yelling down.
Потише, прошу вас.
Be moderate in your bearing, and keep your voice low.
Соразмеряй свою походку не ходи ни слишком быстро, ни слишком медленно и понижай свой голос.
Be moderate in your bearing, and keep your voice low.
Но походка твоя пусть будет скромная.
You dare keep us waiting. Female Voice Stop being dramatic.
Хватит драматизировать.
Keep your voice from weeping and your mind any tears
Хранить голос твой от рыдания и ваш ум любому слезы
Just keep your head down.
Просто не высовывайся.
Okay....just keep it down.
Ладно.... просто держать его.
Keep your head down, Baumer!
Держи ниже голову, Боймер!
Hey, keep quiet down there!
Эй, вы там, потише!
Keep your blood pressure down.
Держите себя в руках. Не повышайте голос и давление.
Throw it down, O Moses, said (the Voice).
Он Аллах сказал Брось его, о, Муса!
Throw it down, O Moses, said (the Voice).
Он сказал Брось его, о Муса!
Throw it down, O Moses, said (the Voice).
Аллах сказал О Муса (Моисей)! Брось его .
Throw it down, O Moses, said (the Voice).
Аллах хвала Ему! сказал Мусе Брось его на землю!
Throw it down, O Moses, said (the Voice).
Аллах повелел Брось его, о Муса!
Throw it down, O Moses, said (the Voice).
(Господь) сказал (На землю) брось его, о Муса!
Throw it down, O Moses, said (the Voice).
Он сказал Брось его на землю, Моисей!
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's.
И умеряй свою походку ходи смиренно и понижай свой голос не повышай его ведь самый неприятный из голосов конечно же, рев ослов .
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's.
И соразмеряй свою походку и понижай свой голос ведь самый неприятный из голосов конечно, голос ослов .
Be moderate in your bearing, and keep your voice low. Surely the most repulsive voice is the donkey's.
Ступай размеренной поступью и понижай свой голос, ибо самый неприятный голос это рев осла.

 

Related searches : Keep Down - Keep Breaking Down - Keep Costs Down - Keep Head Down - Keep Prices Down - Keep Him Down - Keep It Down - Keep Food Down - Keep People Down - Keep Heads Down - Voice To Voice