Перевод "leaving a note" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

Leaving - translation : Leaving a note - translation : Note - translation :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Tom didn't even bother leaving a note.
Том даже не потрудился оставить записку.
Hey, leaving me with a short note like that, its inhuman
Извини, но это бесчеловечно оставить вот так пару строк!
While leaving this forum, you have concluded your tenure of duty on a note of optimism.
Покидая этот форум, вы завершаете свой срок службы на оптимистической ноте.
Pépé's leaving. Leaving?
Пепе уезжает.
A girlfriend's leaving town.
Буду жить с подружкой.
Because you're leaving it. You're leaving London, leaving England.
Вы уезжаете, из Лондона, из Англии!
On March 14, 1932, Eastman shot himself in the heart, leaving a note which read, To my friends my work is done.
14 марта 1932 года он покончил жизнь самоубийством, выстрелив из пистолета себе в сердце.
I'm leaving in a week.
Я уезжаю через неделю.
I'm seeing a water leaving!
Я вижу,что вода живая!
There's a plane leaving tonight.
Завтра вечером улетает самолёт.
Cassandra, here's a guest leaving.
Кассандра, гость уходит.
Leaving?
Уходим?
Leaving?
Ты уже уходишь!
Leaving?
Ты уходишь?
Leaving?
Меня выпускают?
Leaving.
уходят!
LEAVING?
Уезжает?
Leaving?
Уезжаешь?
College graduates leaving a beauty salon.
Выпускницы выходят из салона красоты.
Tom disappeared without leaving a trace.
Том исчез, не оставив и следа.
Tom died without leaving a will.
Том умер, не оставив завещания.
It's such a shame you're leaving.
Так жаль, что ты уходишь.
It's such a shame you're leaving.
Так жаль, что ты уезжаешь.
It's such a shame you're leaving.
Так жаль, что вы уходите.
It's such a shame you're leaving.
Так жаль, что вы уезжаете.
Before leaving, let's have a game.
Пока не ушел, давай сыграем.
leaving a two inch flat tail.
Оставляя примерно 5см хвостик.
I'll be leaving in a minute.
я сейчас уйду.
We're leaving in a few minutes.
Мы отходим через несколько минут.
There's a fella leaving with Mac.
Привет.
We're leaving in a few minutes.
Мы только на несколько минут.
There's a yacht leaving for Poros...
До Пороса идёт корабль...
Before we move on to the next screen, note that I can jog the machine axis without leaving the display
Прежде чем мы перейдем к следующему экрану, обратите внимание, что я могу бегать оси машины не оставляя дисплей
Inflate a balloon leaving a seven inch tail.
Накачайте шарик оставляя около 18см хвостик.
Note displays a textual note on the scene
Заметка показывать текстовые заметки на сцене
I'm leaving town for a few days.
Я уезжаю из города на несколько дней.
It's a pity that you're leaving Japan.
Жаль, что ты уезжаешь из Японии.
It's a pity that you're leaving Japan.
Жаль, что вы уезжаете из Японии.
It's a pity that you're leaving Japan.
Жаль, что вы покидаете Японию.
It's a pity that you're leaving Japan.
Жаль, что ты покидаешь Японию.
It's a pity that Tom is leaving.
Жаль, что Том уезжает.
It's a pity that Tom is leaving.
Жаль, что Том уходит.
I am leaving for a foreign land.
Я уезжаю в далёкую страну.
leaving behind three orphans and a widow.
Он оставил троих детей и жену.
Is Your Excellency leaving? A cab, please.
Такси, пожалуйста.

 

Related searches : Note A - A Note - Leaving A Heritage - Leaving A Job - Leaving A Mark - Leaving A Company - Leaving A Legacy - Leaving A Trace - Issues A Note - Taking A Note - A Briefing Note - A Strong Note