Перевод "letter of exemption" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

MFN exemption review
Обзор изъятий из режима НБН
Exemption from taxes
Освобождение от налогов
Get our exemption.
Добудь нам льготы.
as exemption or warning
как оправдание или предостережение!
(c) Exemption from taxes
с) освобождение от налогов
1) Abolition of all pork, no exemption.
1) Отмена всех без исключения дотаций.
Exemption from duties and taxes
Освобождение от уплаты пошлин и сборов
When the grounds on which the exemption was granted cease to exist, the Ministry of the Interior withdraws the exemption.
Если основания, на которых было сделано исключение, исчезают, министерство внутренних дел прекращает действие исключения.
quot that the exemption of only one group of conscientious objectors and the inapplicability of exemption for all others cannot be considered reasonable.
quot Освобождение только одной группы отказывающихся от военной службы по соображениям совести и неприменимость освобождения от службы ко всем другим нельзя признать разумным.
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach
Подход, основанный на свободе договора, и подход, основанный на освобождении от ответственности
A standardised form for applications for exemption from religious activities was issued to simplify existing exemption arrangements.
Для упрощения процедур предоставления освобождения были выпущены стандартные бланки заявлений об освобождении от религиозных видов деятельности.
Therefore, they automatically qualify for exemption.
Поэтому они автоматически освобождаются от военной службы.
How about some tax exemption there?
Может снизите им налог?
9.3 The Committee considers that the exemption of only one group of conscientious objectors and the inapplicability of exemption for all others cannot be considered reasonable.
9.3 Комитет считает, что освобождение только одной группы отказывающихся от военной службы по соображениям совести и неприменимость освобождения от службы ко всем другим не могут составлять разумного подхода.
Opinions differ on the scope of the MFN exemption review.
Существуют различные мнения относительно рамок проведения обзора изъятий из режима НБН.
How about an exemption for depreciation of firstclass brains, Senator?
А может ещё снизить налог с тех, чьи первоклассные мозги недооценены!
8.6 The authors did not avail themselves of the possibility of applying for partial exemption their cases concern applications for full exemption from the CKREE subject.
8.6 Авторы не воспользовались возможностью ходатайства о частичном освобождении их сообщения касаются ходатайств о полном освобождении от изучения ОХРЭВ.
A Party can make exemptions on the use of the thresholds. The TRI, for example, makes an exemption known as the de minimis exemption.
Стороны, использующие подход, ориентированный на численность работников, должны при представлении отчетности по объекту для РВПЗ основываться на объемах производства, обработки или использования, достигнутых в календарном году.
Exemption from regulations, etc Teaching in CKREE shall
Преподавание ОХРЭВ
Another phrase that's used is personal belief exemption.
Другая фраза для отказа от вакцинации это уклонение по причине личных верований.
Requests for exemption under Article 19 of the Charter of the United Nations
просьбы о применении изъятия, предусмотренного в статье 19 Устава Организации Объединенных Наций
Requests for exemption under Article 19 of the Charter of the United Nations
Просьбы о применении изъятия, предусмотренного в статье 19 Устава Организации Объединенных Наций
The first is income tax exemption of the research personnel, including academics.
Первый из них освобождает от уплаты подоходного налога исследовательский персонал, включая научных работников.
Both research institutions recommended the introduction of a general right to exemption.
Оба научно исследовательских института рекомендовали предусмотреть общее право на освобождение.
(a) The exemption of that space from real estate and land tax
а) освобождения этих помещений от налога на недвижимость и налога на землю
The exemption for women was subsequently withdrawn in 1989.
Впоследствии, в 1989 году, исключение в отношении женщин было отменено.
Ecolabels for the 30 VAT exemption on their products.
В Узбекистане предприятиям, ко торые внедряют природоохранные мероприятия, предоставляется возможность получения льгот на снижение (до 30 ) НДС на продукцию.
I wanted to talk to you about the exemption.
Хотел поговорить о льготном налогообложении.
The tax on tax exemption also can be understood as a tax credit, which is paid back once an income has reached the level of the tax exemption.
Negative income tax , NIT) система налогообложения, обсуждавшаяся в экономических кругах, но так и не осуществленная.
These are some of the important commandments ordered by Allah with no exemption.
Именно поэтому он велел своему сыну проявлять должную терпимость и выполнять его заповеди с надлежащей решимостью. Воистину, эти заповеди заслуживают самого пристального внимания, и выполнять их надлежащим образом удается только тем, кто наделен решимостью.
4.2 Subsequently, Maria attended segments of the tutoring under the partial exemption arrangement.
4.2 Впоследствии Мария посещала часть занятий в соответствии с процедурой частичного освобождения.
At the 225th meeting, the observer of Jamaica commented on personal tax exemption.
На 225 м заседании наблюдатель от Ямайки высказала свои замечания по поводу освобождения от персональных налогов.
Nikes will be reimbursed through rent exemption over a certain period of time.
NIKES будут частично возмещены эти затраты путем освобождения от арендной платы на определенный период времени.
Finally, the State party notes that the Committee did not object to a partial exemption scheme, nor supported the authors' claims for a full exemption.
Наконец, государство участник отмечает, что Комитет не возражал против системы частичного освобождения, а также не поддерживал претензий авторов в отношении полного освобождения.
The parents applied for full exemption from the CKREE subject.
Родители представили заявление об ее полном освобождении от предмета ОХРЭВ.
There is no unexpected exemption in the Law surrounding the payment of these taxes.
Нет никаких исключений, предусмотренных законодательством, по отношению к оплате данных налогов.
Verily! These are some of the important commandments ordered by Allah with no exemption.
Поистине, это данное наставление из дел, (для которых необходима) твердая решимость упорство .
Verily! These are some of the important commandments ordered by Allah with no exemption.
Выстаивай молитву, побуждай к благому, удерживай от запретного и терпи то, что тебя постигло, ведь это из твердости в делах.
Verily! These are some of the important commandments ordered by Allah with no exemption.
Воистину, в этих делах надлежит проявлять решимость.
Verily! These are some of the important commandments ordered by Allah with no exemption.
Следует беречь и следовать тому, что Аллах привёл в Своих заповедях.
Verily! These are some of the important commandments ordered by Allah with no exemption.
Будь терпелив в несчастии, какое постигнет тебя это одна из непременных доль наших.
This new subject only provides for exemption from certain limited segments of the teaching.
При изучении этого нового предмета предусматривается освобождение учащихся только от некоторых отдельных элементов программы.
It is also claimed that the partial exemption procedure violates the prohibition of discrimination.
Они также утверждают, что процедура частичного освобождения является нарушением положений, предусматривающих запрещение дискриминации.
(a) Exemption from jurisdiction for all acts performed in the discharge of their duties
а) освобождение от любой юрисдикции за действия, совершенные при исполнении своих функций,
No similar exemption was made for unmarried childless men over the age of 45.
Никаких подобных исключений не было предусмотрено для неженатых бездетных мужчин старше 45 лет.

 

Related searches : Exemption Letter - Tax Exemption Letter - Exemption Of Liability - Notice Of Exemption - Proof Of Exemption - Certificates Of Exemption - Condition Of Exemption - Exemption Of Work - Amount Of Exemption - Type Of Exemption - Right Of Exemption - Grant Of Exemption - Exemption Of Vat