Перевод "level of binding" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Binding - translation : Level - translation : Level of binding - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Binding | Переплет |
As they reach a level of development similar to that of developed countries, developing nations should take on binding emission reduction commitments. | Как только развивающиеся страны достигнут уровня развития, сопоставимого с уровнем развитых стран, они должны принять на себя обязательства по сокращению выбросов. |
Binding Name | Binding Name |
Binding Name | Имя привязки |
Binding edge | Последняя распечатка |
Binding Edge | Последняя распечатка |
59. Fundamental rights, as enumerated under chapter 3, are binding at all levels of government, that is, including the provincial level of government. | 59. Основополагающие права, указанные в главе 3, являются обязательными на всех уровнях государственного управления, в том числе на уровне администраций в провинциях. |
A legal framework could also contain a combination of legally binding and non binding elements. | Кроме того, юридические рамки могли бы содержать как юридически обязательные элементы, так и элементы, не имеющие обязательной силы. |
Canada is committed to seeing a successful conclusion of these negotiations and we welcome the High level Panel's recommendation of a legally binding instrument. | Канада привержена делу успешного завершения этих переговоров, и мы поддерживаем рекомендацию Группы высокого уровня относительно юридически обязательного документа. |
Legally binding instruments. | Документы, имеющие обязательную юридическую силу. |
Closest to Binding | Рисунки |
Long Edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Short Edge Binding | Переплёт по короткой стороне |
Long Edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Short Edge Binding | Переплёт по короткой стороне |
Long edge Binding | Переплёт по длинной стороне |
Short edge Binding | Переплёт по короткой стороне |
Port binding failed | Ошибка привязки порта |
Binding interface failed. | Ошибка привязки к интерфейсу. |
A binding of these properties to SOAP. | binding свойства SOAP. |
(ii) Development of different possible scenarios of legal framework on all types of forests with legally binding and non binding instruments | ii) разработка применительно к созданию международно правовой базы по всем видам лесов различных возможных сценариев, предполагающих заключение юридически обязательных и необязательных договорно правовых документов |
(b) Non binding recommendations | b) не имеющие обязательной силы рекомендации |
New Key Binding List | Новый список привязок клавиш |
Edit Key Binding List | Изменение списка привязок клавиш |
External printing and binding | Типографские и переплетные работы по контрактам 10,0 |
External printing and binding | Типографские и переплетные работы по контрактам 10,0 10,0 |
15 and binding brakes. | Управление транспортными парками 15 должны быть уверены, что технический персонал старается сократить потери то плива, происходящие ввиду подобных ошибок. |
To the extent that such binding instruments of international organizations constitute international law, they expand and complement the existing regulatory framework at the national level. | Эти имеющие обязательный характер документы международных органов, образующие основы международного права, также содействуют расширению и дополнению законодательных основ на национальном уровне. |
Summits (E ECE 1424). Strengthening the interface role between the global and the regional level is also requested by providing inputs to global processes, shaping global decisions and developing global binding and non binding legal instruments. | Предлагается также укрепить механизмы взаимодействия между глобальным и региональным уровнями путем содействия протеканию глобальных процессов, разработки глобальных решений и подготовки глобальных обязательных и необязательных в юридическом отношении документов. |
At the subregional level, the ECOWAS Moratorium on Small Arms, which was renewed in 2004, should be made a legally binding instrument. | На субрегиональном уровне мораторий ЭКОВАС на поставки стрелкового оружия, возобновленный в 2004 году, должен превратиться в юридически обязательный документ. |
Administrative The decisions of the administration are binding | Административные решения имеют обязательную силу. |
These general binding rules are binding for the permitting authorities and constitute minimum requirements. | Эти общие обязывающие правила являются обязательными для лицензирующих органов и представляют собой минимальные требования. |
Asia and the Pacific do not yet have a regional instrument, binding or non binding. | В Азиатско Тихоокеанском регионе пока еще не существует какого либо регионального инструмента, имеющего обязательный или необязательный характер. |
Binding for Double Sided Pr. | Скрепление при двусторонней печати |
One is hemoglobin binding oxygen. | Один из них связывание гемоглобина с кислородом. |
Non legally binding instrument on all types of forests | Не имеющий обязательной юридической силы документ по всем видам лесов |
Some of the constraints are binding, but not all. | Некоторые из этих препятствий являются неизбежными, однако далеко не все. |
The right balance between legally binding and non binding recommendations and act should be found however, both types of documentation are needed. | Следует найти правильное соотношение между юридически обязательными и необязательными рекомендациями и актам однако при этом нужны оба вида документов. |
Such arrangements could be binding or non binding there was no need to adopt more definitive language. | Такие договоренности могут иметь или не иметь обязательной силы нет необходимости применять более точные формулировки. |
Information contracts including printing and binding | Контракты на оказание информационных услуг, включая типографские и переплетные работы по контрактам |
For this we need binding rules. | Для этого нам нужны обязательные правила. |
Binding in reservoirs and by sinks | Накопление в резервуарах и поглотителях |
J It's way to binding J | J Это очень обязательно J |
Level Data of Level 10 | Данные уровня 10 |
173. Forging multilateral agreement is the essence of international law, whether embodied in the form of non binding norms, internationally recognized standards or binding obligations. | 173. Выработка многостороннего соглашения составляет суть международного права, воплощается ли оно в рекомендательных нормах, международно признанных стандартах или императивных обязательствах. |
Related searches : Binding As Of - Capable Of Binding - Type Of Binding - Kind Of Binding - Degree Of Binding - Binding Mode - Bias Binding - Perfect Binding - Binding Precedent - Binding Material - Are Binding - Not Binding - Binding Nature